Whale GK1512 Instructions D'installation Et D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Grey Waste Tank with Integrated Intelligent Control
INSTALLATION & USER INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing this Whale® product.
For over 60 years Whale has led the way in the design and manufacture of freshwater, bilge and waste management systems including plumbing, taps, showers and
pumps, for low voltage applications. The company and its products have built a reputation for quality, reliability and innovation backed up by excellent customer service.
For information on our full product range visit: www.whalepumps.com
CONTENTS
1.
Specifi cation
2.
Principles of Operation
3.
To the Fitter & to the User
4.
Application
5.
Warnings
6.
Parts List
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
1.
SPECIFICATION
Model
Product Codes
Old Code
Capacity
No. of Sensors
Voltage
Electrical Connections
Inlet Hose Connections
Outlet Hose
Connections
Service Kits (Available Separately)
Materials
2.
PRINCIPLES OF OPERATION
The Grey Waste Tank enables the user to manage all grey waste on board easily, through one skin fi tting. The Intelligent Control sensor integrated into the tank lid
provides automatic operation of the grey waste pump. The sensor will detect water in the grey waste tank at a pre-determined level, and will automatically activate the
grey waste pump. When the tank is emptied, the switch will automatically turn the grey waste pump off .
Read the following carefully before installation
WARNING: Please note that incorrect installation may invalidate warranty.
3.
TO THE FITTER AND TO THE USER
To the Fitter:
Check that the product is suitable for the intended application, follow these installation instructions and ensure all relevant personnel read the points listed below. Also
ensure that these operating instructions are passed on to the end user. The manufacturer cannot be held responsible for claims arising from incorrect installation,
unauthorised modifi cation or misuse of the product.
To the User:
Read the following instructions carefully.
4.
APPLICATION
The Grey Waste Tank is designed to collect grey shower waste water. If it is intended for use for any other purpose or with any other liquid, it is the user's responsibility
to ensure that the tank and switch are suitable for the intended use and, in particular, that the materials are fully compatible with the liquids to be used. The integrated
Intelligent Control sensor is designed to operate at 12V d.c or 24V d.c. only. The sensor is suitable for use with pumps operating with current up to 20A, and is
recommended for use with Whale Gulper 220 or Gulper 320 grey waste pumps (see www.whalepumps.com/marine for information).
5.
WARNINGS
• With all applications, it is important that a system of safe working practice is applied to installation, use and maintenance. Ensure the electric supply is turned off and
that the waste water system is drained before installation.
• The Grey Waste Tank is designed for the storage of grey waste water in recreational marine vessels. Your warranty may be invalidated if the product is used in other
applications or outside the remit of the standards quoted on the product, its packaging / product literature.
• All pipework must contain a correctly installed anti-syphon valve/loop. (Figure 1)
• The pumped water must be evacuated through a skin fi tting or seacock above the waterline. (Figure 1)
FIGURES
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Grey Waste Tank and Gulper Kit
GK1512
CK1512
8 Ltrs (2.1 US gals)
12V d.c.
Tinned wire ends
19mm (¾") x 2
25mm (1") x 3
38mm (1½") x 3
19mm (¾") x 1
25mm (1") x 1
AK1005 - Replacement Lid
AK1550 - Gulper 220 Service Kit
AS1562 - Clamping Ring Kit
Pump Body: Aluminium, Glass -fi lled Nylon, Clamp Ring: Acetal,
Diaphragm: Santoprene®, Valves: Nitrile®, Feet: EPDM, Gearwheel: Delrin®,
Fasteners: Stainless Steel, Brass; Tank: MDPE, Seals: EPDM/Neoprene, Monprene®,
Lid: Glass Filled Polypropylene, ABS, Polyurethane
1
GK1512 / GK1514 / GK1522B
Typical Installation
Grey Waste Tank Dimensions
Port Sizes & Recommended Drill Diameters For
8ltr (2.1 US gals) Grey Waste Tank Models
Securing the Tank
Maximum Possible Angle of Installation
Rotating Head of Gulper 220 Pump
Attaching Gulper 220 to the Grey Waste Tank
Securing Hose to Tank Port
Wiring Diagrams
Wiring from the Lid
Cleaning/Maintenance
GK1514
GK1522B
CK1514
CK1522B
1
24V d.c.
12V d.c.
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whale GK1512

  • Page 1: Table Des Matières

    Thank you for purchasing this Whale® product. For over 60 years Whale has led the way in the design and manufacture of freshwater, bilge and waste management systems including plumbing, taps, showers and pumps, for low voltage applications. The company and its products have built a reputation for quality, reliability and innovation backed up by excellent customer service.
  • Page 2: Instructions For Installation

    9) is given as a guide only, and wiring must comply in accordance with the applicable electrical standards. Appropriate size fuses or circuit breakers must be installed. • Do not shorten the wires. Contact Whale Support +44 (0)28 9127 0531 for specifi c advice on your installation. PARTS...
  • Page 3 Step 1: Drill only the ports which are to be used in the installation. Port sizes and recommended drill diameters are shown in Figure 3 for 8ltr (2.1 US Gals) tank. Ensure all swarf is removed from inside the tank after drilling. Inlet Inlet Inlet...
  • Page 4 Step 4: The Gulper 220 can be attached to the Grey Waste Tank using the screws provided. Figure 7 Attaching Gulper 220 to the Grey Waste Tank Step 5: Secure all hosing onto the selected ports using appropriate hose clamps, as shown in Figure 8. Check no leaks occur. Do not overtighten hose clamps. Figure 8 Securing Hose to Tank Port Step 6: Wiring: See Figures 9 and 10.
  • Page 5: Maintenance

    The system must be fully drained, including the contents of the grey waste tank. If water is allowed to freeze in the system, serious damage to the plumbing, pump and/or accessories may occur. Failures of this type will invalidate the warranty. SERVICE SUPPORT DETAILS For installation or service advice please contact Whale® Customer Support: Whale Support Whale Support (The Americas)
  • Page 6: Patents And Trademarks

    This Whale® product is covered by a 1 year warranty. Please see the enclosed document for details of our Statement of Limited Warranty. ©Copyright Whale 2020 - All rights reserved. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. WHALE®, is a registered trademark of Munster Simms Engineering Limited, Bangor, Northern Ireland trading as Whale.
  • Page 7 INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Whale® Produkts. Whale ist seit über 70 Jahren führend bei Entwurf und Herstellung von Frischwasser-, Bilgen- und Abwasser- systemen einschließlich von Sanitäranlagen, Wasserhähnen, Duschen, Pumpen für Niederspannungsanwendungen. Das Unternehmen und seine Produkte haben sich einen Ruf für Qualität, Zuverlässigkeit und Innovation sowie einen ausgezeichneten Kundendienst erworben.
  • Page 8: Installationsanleitung

    Todesfolge führen. Die empfohlenen Verdrahtungsinformationen (Abbildung 9) dienen nur als Richtlinie und die Verdrahtung muss den geltenden elektrischen Normen entsprechen. Es müssen Sicherungen oder Leistungsschalter mit entsprechender Größe installiert werden. • Kabel nicht kürzen. Für fachliche Beratung bei Installationsfragen, wenden Sie sich bitte an die Support-Hotline von Whale unter +44 (0)28 9127 0531. BAUTEILE MENGE: 1...
  • Page 9 Schritt 1: Bohren Sie nur die Öff nungen, die im Rahmen der Montage zum Einsatz kommen. Die Anschlussgrößen und empfohlenen Bohrdurchmesser sind in Abbildung 3 für den 8-Liter-Tank (2,1 US Gallonen) dargestellt. Stellen Sie sicher, dass nach dem Bohren alle Späne aus dem Inneren des Tanks entfernt werden. Einlass Einlass Einlass...
  • Page 10 Schritt 4: Die Gulper 220 kann mit den mitgelieferten Schrauben am Grauwassertank befestigt werden. Abbildung 7 Anschluss der Pumpe Gulper 220 am Grauwassertank Schritt 5: Befestigen Sie alle Schläuche an den ausgewählten Anschlüssen mit geeigneten Schlauchschellen, wie in Abbildung 8 dargestellt. Stellen Sie sicher, dass keine Leckagen auftreten.
  • Page 11: Wartung

    Schäden an der Verrohrung, der Pumpe und/oder Zubehör führen. Fehler dieser Art haben ein Erlöschen der Garantie zur Folge. KUNDENDIENSTINFORMATIONEN Bei Fragen zu Installation oder Wartungshinweisen wenden Sie sich bitte an den Whale® Kundendienst: Whale Support Whale Support (Amerika) Tel.: +44 (0)28 9127 0531...
  • Page 12: Patente Und Warenzeichen

    Dieses Whale® Produkt hat eine Garantie von 1 Jahren. Einzelheiten zu unserer beschränkten Garantie entnehmen Sie bitte dem beigefügten Dokument. © Copyright Whale 2020 – Alle Rechte vorbehalten. Eine vollständige oder teilweise Reproduktion ohne ausdrückliche Genehmigung ist verboten. WHALE® ist eine eingetragene Marke von Munster Simms Engineering Limited, Bangor, Nordirland, und fi...
  • Page 13 Merci d’avoir acheté ce produit Whale®. Depuis plus de 70 ans, Whale pave la voie de la conception et de la production de systèmes de gestion de l’eau douce, des eaux sales et des eaux usées, notamment : plomberie, robinets, douches et pompes pour les applications basse tension. La société et ses produits se sont taillé une réputation de qualité, fi abilité et innovation reposant sur un excellent service clientèle.
  • Page 14 Les informations de câblage suggérées (Figure 9) sont fournies à titre indicatif uniquement et le câblage doit être conforme aux normes électriques en vigueur. Des fusibles ou disjoncteurs de la taille qui convient doivent être installés. • Ne pas raccourcir les câbles. Veuillez contacter l'assistance Whale au +44 (0)28 9127 0531 pour obtenir des conseils spécifi ques à votre installation. PIÈCES QTÉ 1 Couvercle des eaux grises avec capteur intégré...
  • Page 15 Étape 1 : Percez uniquement les orifi ces qui seront utilisés dans le cadre de l'installation. Les tailles des orifi ces et les diamètres de perçage recommandés sont indiqués sur la Figure 3 pour le réservoir de 8 litres (2,1 gallons US). Veillez à ce que tous les copeaux soient éliminés de l'intérieur du réservoir après le perçage. Admission Admission Admission...
  • Page 16 Étape 4: La pompe Gulper 220 peut être fi xée au réservoir d'eaux grises à l'aide des vis fournies. Figure 7 Fixation de la pompe Gulper 220 au réservoir d'eaux grises Étape 5: Fixer toute la tuyauterie sur les orifi ces sélectionnés en utilisant les colliers de serrage qui conviennent, comme illustré à la Figure 8. Vérifi er qu'il n'y a pas de fuite.
  • Page 17 Les échecs de ce type peuvent annuler la garantie. COORDONNÉES DE L’ASSISTANCE DE SERVICE Pour des conseils d'installation ou d'entretien, veuillez contacter le service clientèle de Whale : Assistance Whale Assistance Whale (Amériques)
  • Page 18 Ce produit Whale® est accompagné d'une garantie d'1 an. Veuillez consulter la documentation ci-jointe pour le détail de notre Déclaration de garantie limitée. ©Copyright Whale 2020 - Tous droits réservés. La reproduction de l'intégralité ou d'une partie de document, sans autorisation, est interdite. WHALE® est une marque commerciale déposée de Munster Simms Engineering Limited, Bangor, Irlande du Nord, qui exerce sous le nom de Whale.
  • Page 19 Grazie per aver acquistato questo prodotto Whale®. Da oltre 70 anni, Whale è leader nella progettazione e nella costruzione di sistemi di gestione di acqua dolce, sentina e acqua di scarico che comprendono: impianti idraulici, rubinetti, docce e pompe per applicazioni a bassa tensione. Grazie ai suoi prodotti, l'azienda si è costruita un'ottima reputazione per la qualità, l'affi dabilità e le soluzioni innovative, sostenute dall'eccellente servizio di assistenza.
  • Page 20 Le informazioni sul cablaggio consigliato (Figura 9) vengono fornite puramente a titolo indicativo e il cablaggio deve essere conforme agli standard elettrici applicabili. Si devono installare fusibili o interruttori dalle dimensioni corrette. • Non accorciare i fi li. Contattare l'assistenza clienti Whale +44 (0)28 9127 0531 per ricevere consulenza specifi ca sull'installazione. PARTI Q.TÀ: 1 Coperchio per acque grigie con sensore integrato Q.TÀ: 1...
  • Page 21 Fase 1: Forare solo i bocchettoni che devono essere utilizzati nell'installazione. Le dimensioni dei bocchettoni e i diametri di foratura raccomandati sono illustrati in Figura 3 per serbatoi da 8 l (2,1 galloni USA), Assicurarsi di rim uovere i trucioli dall'interno del serbatoio prima di eseguire la foratura. Aspirazione Aspirazione Aspirazione...
  • Page 22 Frase 4: La pompa Gulper 220 può essere fi ssata al serbatoio di acque grigie utilizzando le viti in dotazione. Figure 7 Attaching Gulper 220 to the Grey Waste Tank Frase 5: Fissare tutti i tubi nei bocchettoni selezionati utilizzando fascette stringitubo adeguate, come illustrato in Figura 8. Verifi care che non siano presenti perdite. Non serrare eccessivamente le fascette stringitubo.
  • Page 23 Drenare completamente il sistema, incluso il contenuto del serbatoio di acque grigie. Se l'acqua all'interno del sistema si congela, possono verifi carsi danni considerev- oli all'impianto idraulico, alla pompa e/o agli accessori. Guasti di questo tipo annulleranno la garanzia. CONTATTI DEL SUPPORTO ASSISTENZA Per consulenza in materia d'installazione o servizio di manutenzione, contattare il servizio clienti Whale®: Assistenza Whale Assistenza Whale (Americhe)
  • Page 24 ©Copyright Whale 2020 - Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione intera o parziale senza permesso. WHALE® è un marchio registrato di Munster Simms Engineering, Bangor, Irlanda del Nord, che commercializza sotto il nome Whale. La politica di Whale è rivolta al costante miglioramento e ci riserviamo il diritto di modifi...
  • Page 25 Gracias por comprar este producto Whale®. Durante más de 70 años, Whale ha liderado el diseño y la fabricación de sistemas de gestión de agua dulce, sentina y desechos, que incluyen: plomería, grifos, du- chas y bombas para aplicaciones de bajo voltaje. La compañía y sus productos han desarrollado una reputación de calidad, fi abilidad e innovación respaldada por un excelente servicio de atención al cliente.
  • Page 26: Instrucciones De Instalación

    La información de cableado sugerido (Figura 9) se ofrece solo a modo de guía, y el cableado debe cumplir con las normas eléctricas aplicables. Deben instalarse fusibles o disyuntores de tamaños adecuados. • No acorte los cables. Póngase en contacto con el servicio de asistencia de Whale llamando al +44 (0)28 9127 0531 para obtener asesoramiento específi co sobre su instalación PIEZAS CANT.: 1 Tapa de agua residual gris con sensor integrado CANT.: 1...
  • Page 27 Paso 1: Taladre únicamente los puertos que se van a utilizar en la instalación. Los tamaños de los puertos y los diámetros de taladro recomendados se muestran en la Figura 3 para el tanque de 8 l (2,1 galones EE. UU.). Asegúrese de eliminar todas las virutas del interior del tanque después de taladrar. Entrada Entrada Entrada...
  • Page 28 Paso 4: La Gulper 220 puede acoplarse al tanque de agua residual gris utilizando los tornillos suministrados. Figura 7 Acoplamiento de la Gulper 220 al tanque de agua residual gris Paso 5: Fije todas las mangueras en los puertos seleccionados utilizando abrazaderas de manguera adecuadas, como se muestra en la Figura 8. Compruebe que no se hayan producido fugas.
  • Page 29: Mantenimiento

    Fallos de este tipo invalidarán la garantía. DATOS DEL SERVICIO DE ASISTENCIA Para obtener asesoramiento sobre la instalación o el servicio, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Whale: Whale Support...
  • Page 30: Patentes Y Marcas Registradas

    ©Copyright Whale 2020 - Todos los derechos reservados. La reproducción total o parcial sin permiso está prohibida WHALE®, es una marca registrada de Munster Simms Engineering Limited, Bangor, Irlanda del Norte, que se comercializa como Whale. La política de Whale es de una mejora continua y nos reservamos el derecho de cambiar las especifi...
  • Page 31 Tack för att du har köpt denna Whale®-produkt. I över 70 år har Whale visat vägen vad gäller design och tillverkning av sötvatten-, slagvatten- och avloppssystem, innefattande: rörsystem, kranar, duschar och pump- ar för användning med lågspänningsnät. Företaget och dess produkter har byggt upp ett rykte om kvalitet, tillförlitlighet och innovation som backas upp av en utmärkt kundservice.
  • Page 32 (fi gur 9) som ges är endast vägledande, och ledningsdragningen måste överensstämma med gällande elektriska standarder. Säkringar och strömbrytare av lämplig storlek måste installeras. • Korta inte av ledningarna. Kontakta Whale support +44 (0)28 9127 0531 för råd om din installation. KOMPONENTER ANTAL: 1 Gråvattenlock med integrerad sensor...
  • Page 33 Steg 1: Borra endast de portar som ska användas för installationen. Portstorlekar och rekommenderade borrdiametrar visas i fi gur 3 för 8L (2,1 US gal) tank. Se till att allt borrspill avlägsnas inuti tanken efter borrning. Inlopp Inlopp Inlopp Inlopp Inlopp Inlopp Inlopp...
  • Page 34 Steg 4: Gulper 220 kan fästas på gråvattentanken genom att använda de medföljande skruvarna. Figur 7 Fästa Gulper 220 på gråvattentanken Steg 5: Fäst alla slangar på de valda portarna genom att använda lämpliga slangklämmor, som det visas i Figur 8. Kontrollera att inga läckage uppstår. Dra inte åt slangklämmorna för hårt.
  • Page 35 Systemet måste tömmas helt, inklusive innehållet i gråvattentanken. Om man låter vattnet frysa i systemet kan allvarliga skador uppstå på rörsystemet, pumpen och/ eller tillbehör. Funktionsfel av denna typ kommer att göra garantin ogiltig. INFORMATION OM SERVICE OCH SUPPORT För råd om installation eller service, vänligen kontakta Whale® kundsupport: Whale Support Whale Support (Nord- och Sydamerika))
  • Page 36 Den här Whale®-produkten täcks av en 1-årig garanti. Vänligen se bifogat dokument för detaljerad information om våra begränsade garantivillkor. ©Copyright Whale 2020 - Alla rättigheter förbehålls. Det är förbjudet att återge denna publikation helt eller delvis utan tillstånd. WHALE® är ett varumärke som har registrerats av Munster Simms Engineering Limited, Bangor, Nordirland, som bedriver handel som Whale.
  • Page 37 Kiitos tämän Whale®-tuotteen ostamisesta. Jo yli 70 vuoden ajan Whale on näyttänyt suuntaa puhdasvesi-, pilssi- ja jätevesijärjestelmien sekä putkistojen, hanojen, suihkujen ja pumppujen suunnittelussa ja valmistuksessa matalajännitekohteisiin. Yritys ja sen tuotteet ovat tunnettuja laadustaan, luotettavuudestaan ja innovaatioistaan sekä erinomaisesta asiakaspalvelusta.
  • Page 38 • Älä ruuvaa suoraan veneen runkoon – asennus täytyy tehdä väliseinään tai erilliseen levyyn. • VAROITUS: Asennuksen saa tehdä vain pätevä sähköasentaja. Virheellinen johdotus voi aiheuttaa tulipalon, joka voi johtaa loukkaantumiseen tai kuolemaan. Johdotustiedot (kuva 9) on tarkoitettu vain ohjeellisiksi. Johdotuksessa täytyy noudattaa soveltuvia sähköstandardeja. Piiriin täytyy asentaa asianmukaisesti mitoitetut sulakkeet tai katkaisimet.
  • Page 39 Vaihe 1: Poraa vain ne aukot, joita tarvitaan asennuskohteessa. Aukkojen koot ja suositellut poraushalkaisijat 8 litran (2,1 gallonan) säiliölle näkyvät kuvassa 3. Varmista, että kaikki puru poistetaan säiliön sisältä poraamisen jälkeen. Tulo Tulo Tulo Tulo Tulo Tulo Tulo Tulo 25mm (1”) 38mm (1 1/2”) 38mm (1 1/2”) 25mm (1”)
  • Page 40 Vaihe 4: Gulper 220 voidaan kiinnittää harmaavesisäiliöön mukana toimitetuilla ruuveilla. Kuva 7 Gulper 220:n kiinnittäminen harmaavesisäiliöön Vaihe 5: Kiinnitä kaikki letkut valittuihin liitäntöihin käyttämällä soveltuvia letkunkiristimiä, kuten kuvassa 8 näkyy. Tarkasta, ettei vuotoja ole. Älä kiristä letkunkiristimiä liikaa. Kuva 8 Letkun kiinnittäminen säiliön liitäntään Vaihe 6: Johdotus: Katso kuvat 9 ja 10.
  • Page 41 HUOLTO Jotta järjestelmä toimii optimaalisesti, kannen anturipinnat täytyy puhdistaa liasta ja jäämistä säännöllisesti, vähintään 3 kuukauden välein. Katso kuva 11. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita. Kuva 11 Anturipintojen puhdistaminen VIANETSINTÄ Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Anturi ei saa virtaa Tarkasta virtalähde, johdot ja kytkennät Sulake on lauennut Vaihda sulake Irrota kansi varovasti säiliöstä...
  • Page 42 Tälle Whale®-tuotteelle myönnetään 1 vuoden takuu. Lue oheisesta asiakirjasta tarkemmat tiedot rajoitetusta takuustamme. ©Copyright Whale 2020 – Kaikki oikeudet pidätetään. Kopiointi kokonaan tai osittain ilman lupaa on kielletty. WHALE® on rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Munster Simms Engineering Limited, Bangor, Pohjois-Irlanti, joka toimii nimellä Whale. Whale pyrkii jatkuvasti parantamaan tuotteitaan ja pidättää itsellään oikeuden tehdä...

Ce manuel est également adapté pour:

Gk1514Gk1522bCk1512Ck1514Ck1522b

Table des Matières