Page 2
REGELBARE THERMOSTAATKRAAN De draadloze radiatorkraan vervangt de bestaande thermostaatkraan die op de radiator zit. Hierna is de radiator ook in te stellen vanuit de Qnect app, of met de meegeleverde afstandsbediening. - In elke radiatorkraan kan een dag- en nachttemperatuur worden ingesteld. Deze kunnen gebruikt worden in een klokprogramma in de kraan zelf, zodat bijvoorbeeld de badkamerkraan elke dag tussen 6u en 8u aan springt.
Page 3
HET EERSTE GEBRUIK De batterijen plaatsen - Schuif het batterijdeksel van het product. - Plaats 2 AA batterijen (niet meegeleverd). - Let op de + en - polariteit! - Schuif het batterijdeksel weer op het product. - Activeer de batterij door het plastic lipje uit het batterijcompartiment te trekken.
Page 4
MONTAGE EN INSTALLATIE Let op! Druk niet op OK voordat het product gemonteerd is op een radiator. Het water uit het verwarmingssysteem hoeft niet afgetapt te worden wanneer u het product gaat monteren. Voorbereiding voor montage Indien aanwezig, verwijder de oude kraan van de radiator. Raadpleeg de handleiding of website van de fabrikant voor een exacte omschrijving.
Page 5
BEDIENING Handmatig de temperatuur instellen Draai aan de draaiknop tot de gewenste temperatuur wordt weergegeven in het display. Druk in het startscherm herhaaldelijk op de Menuknop tot ‘Manu’ verschijnt. De handmatige temperatuurinstelling is nu van toepassing. De actuele temperatuur bekijken - Houd de Menuknop ingedrukt tot ‘Pro’...
Page 6
Vakantieprogramma instellen Druk in het startscherm herhaaldelijk op de Menuknop tot verschijnt. - In het display knippert de tijd. De temperatuurinstelling verandert na deze tijd in de in te stellen vakantiestand. - Stel de tijd in door aan de draaiknop te draaien. - Druk op OK.
Page 7
EEN TEMPERATUURCORRECTIE INSTELLEN Als u de radiatorkraan gebruikt in combinatie met een wandthermostaat, dan wordt de kamertemperatuur gemeten aan de wandthermostaat. Het is dus mogelijk dat het elders in de kamer kouder of warmer is. Om dit te compenseren kan een verschiltemperatuur ingesteld worden. Bijvoorbeeld: uw wandthermostaat meet 22 graden en de slimme radiatorkraan meet graden, dan kunt u de slimme radiatorkraan 2 graden bijstellen.
Page 8
BEDIENING VAN DE HEATING CONTROL SET MET QNECT SMART PLUG (OPTIE) Hoe voeg ik de radiatorkraan toe aan de Qnect app? Let op! De radiatorkraan kan maximaal aan 3 externe apparaten gekoppeld worden. Wanneer het geheugen vol is, verschijnt in het display (FULL). - Open de Qnect app op uw smartphone.
Page 9
STORINGEN STORING OORZAAK OPLOSSING Het batterijsymbool Batterijen bijna leeg Vervang de batterijen. Let op! Het knippert geheugen van het product blijft maximaal 1 minuut bewaard. Display geeft F1 weer Het ventiel reageert niet goed Herinstalleer het product op de radiator Display geeft F2 weer Het ventiel zit te ver van de radiator De ring vastdraaien en zorgen dat er...
Page 10
WIRELESS THERMOSTATIC VALVE The wireless radiator valve replaces the existing thermostat valves on your radiator. You can control the radiator valve from the Qnect app or with the supplied remote. - Each radiator valve can be set to day and night temperatures. These can be used in a clock program, so that, for example, the bathroom faucet will turn on every day from 6h to 8h.
Page 11
FIRST USE Placing the batteries - Slide open the battery lid of the product. - Insert 2 AA batteries (not included). Note the + and - polarity! - Slide close the battery lid of the product. - Activate the battery by pulling the plastic tab from the battery compartment.
Page 12
ASSEMBLY AND INSTALLATION Notice! Do not press OK before the product is assembled on a radiator. The water from the heating system needs not to be drained when assembling the product. Preparation for assembly If present, remove the old tap of the radiator. Consult the manual or website of the manufacturer for an exact description.
Page 13
OPERATION Manual operation of the heating control set - Turn the dial button until the desired temperature is shown on the display. On the home screen, press repeatedly on the Menu button until ‘Manu’ appears. The manual temperature setting now applies. View the current temperature - Keep the Menu button pressed until ‘Pro’...
Page 14
Setting holiday programmes - On the home screen, repeatedly press the Menu button until appears. - On the display the time is flashing. The temperature setting changes after this period of time to the set holiday position. - Set the preferred time by turning the dial button. - Press the OK button.
Page 15
SET A TEMPERATURE CORRECTION If you use the thermostat head in combination with a wall thermostat, then the wall thermostat determines the room temperature. It is thus possible that it is colder or warmer elsewhere in the room. To compensate for this, a temperature variance can be set.
Page 16
OPERATING THE HEATING CONTROL SET WITH A QNECT SMART PLUG (OPTION) How do I add the thermostat head to my Qnect app and Smart plug? Notice! The smart thermostat head can be linked to up to 3 external devices. When the memory is full, (FULL) appears on the display.
Page 17
FAUILURES FAILURE CAUSE SOLUTION Information on display - Batteries empty Replace the batteries not visible - Batteries inserted incorrectly Insert the batteries correctly in the product Display shows F1 The valve is not responding properly Re-install the product on the radiator Display shows F2 The valve is too far from the radiator Bolt on the fixing ring and ensure that...
Page 18
VANNE THERMOSTATIQUE RÈGLABLE Les vannes thermostatiques sans fil remplacent les vannes thermostatiques existantes se trouvant sur vos radiateurs à eau chaude. Ceci permet non seulement de programmer la vanne selon un horaire prédéfini, mais également de commander le radiateur grâce à l’application Qnect. - Chaque vanne thermostatique permet la programmation de deux températures de consigne (mode jour / mode nuit).
Page 19
PREMIÈRE UTILISATION : Installation des batteries - Faites glisser le couvercle de la batterie du produit - Installez 2 batteries AA (non fournies). - Soyez attentif à la polarité + et - ! - Faites glisser le couvercle de la batterie sur le produit.
Page 20
MONTAGE ET INSTALLATION Attention! N’appuyez pas encore sur OK tant que le produit n’est pas monté sur un radiateur. L’eau dans le système de chauffage ne doit pas être drainée quand vous allez monter le produit. Préparation pour montage S’il y en a un, retirez l’ancienne vanne du radiateur. Consultez le manuel du site web du fabricant pour une description précise.
Page 21
COMMANDE Commande manuelle du système de contrôle du chauffage Faites tourner le bouton rotatif jusqu’à ce que la température souhaitée apparaisse dans l’affichage. Appuyez de manière répétée dans l’écran de démarrage sur le bouton de menu jusqu’à ce que « Manu » apparaisse. Le réglage manuel de la température est maintenant possible.
Page 22
Régler le programme de vacances Appuyez de manière répétée dans l’écran de démarrage sur le bouton de menu jusqu’à ce que apparaisse : - L’heure clignote dans l’affichage. le réglage de température change après ce moment dans la position de vacance à...
Page 23
RÉGLER UNE CORRECTION DE TEMPÉRATURE Si vous utilisez la vanne de radiateur intelligente combinée à un thermostat mural, alors la température de la pièce est mesurée sur le thermostat mural. Il est donc possible qu’il fasse plus froid ou plus chaud ailleurs dans la pièce.
Page 24
COMMANDE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DU CHAUFFAGE À L’AIDE DU QNECT SMART PLUG (OPTION) Comment ajouter la vanne de radiateur au Qnect Smart Plug et l’app Qnect? Attention! La vanne intelligente de radiateur peut être raccordée au maximum à 3 appareils externes. Quand la mémoire est remplie, l’affichage (FULL) apparaît.
Page 25
PANNES PANNE CAUSE SOLUTION Information indisponible - Batteries vides Remplacez les batteries. Installez les sur l’affichage - Batteries mal installées batteries correctement dans le produit L’affichage affiche F1. La vanne ne réagit pas bien Réinstallez le produit sur le radiateur. L’affichage affiche F2.
Page 26
PROGRAMIERBARE HEIZÖRPERTHERMOSTATE Die kabellosen Heizörperthermostate ersetzen ganz einfach ihre vorhandenen Theromstate und können einfach über die Qnect App oder die mitgelieferte Fernbedienung gesteuert werden. - Jedes Theromstat verfügt über einen Speicherplatz zur Einrichtung einer Tages- und Nacht-Einstellung. Zum Beispiel kann ihr neues Theromstat jeden morgen zwischen 7 und 9 Uhr das gewünschte Zimmer heizen oder die Heizung zu einem festgelegten Zeitpunkt abgeschaltet werden.
Page 27
DIE ERSTE VERWENDUNG Die Batterien einlegen - Schieben Sie den Batteriedeckel vom Produkt. - Legen Sie zwei AA-Batterien ein (nicht im Lieferumfang). - Achten Sie auf die Polarität mit + und -. - Schieben Sie den Batteriedeckel wieder auf das Produkt.
Page 28
MONTAGE UND INSTALLATION Achtung! Durchlaufen Sie zunächst die Schritte aus Kapitel 4, wenn Sie dies noch nicht getan haben. Drücken Sie nicht auf OK, bevor das Produkt auf einem Heizkörper montiert ist. Das Wasser aus dem Heizsystem muss nicht abgelassen werden, wenn Sie das Produkt montieren.
Page 29
BEDIENUNG Die Temperatur manuell einstellen Drehen Sie am Drehknopf bis im Display die gewünschte Temperatur angegeben wird. Drücken Sie im Startbild- schirm wiederholt auf die Menütaste, bis „Manu“ angezeigt wird. Jetzt gilt die manuelle Temperatureinstellung. Die aktuelle Temperatur anzeigen - Halten Sie die Menütaste eingedrückt, bis „Pro“ im Display angezeigt wird. - Wählen Sie „tEP“...
Page 30
Urlaubsprogramm einstellen - Drücken Sie im Startbildschirm wiederholt auf die Menütaste, bis angezeigt wird. Im Display blinkt die Uhrzeit auf. - Die Temperatureinstellung ändert sich nach dieser Zeit in den einzustellenden Urlaubsstand. - Stellen Sie die Zeit ein, indem Sie am Drehknopf drehen. - Drücken Sie auf OK.
Page 31
TEMPERATUR KORREKTION EINSTELLEN Wenn Sie das intelligente Heizungsventil in Kombination mit einem Wandthermostat verwenden, wird die Zimmertemperatur am Wandthermostat gemessen. Es ist somit möglich, dass es an anderer Stelle im Zimmer kälter oder wärmer ist. Sie können eine Differenztemperatur einstellen, um dies auszugleichen. Beispiel: Ihr Wandthermostat misst 22 Grad und das intelligente Heizungsventil misst 24 Grad, dann können Sie das intelligente Heizungsventil um 2 Grad nachstellen.
Page 32
BEDIENUNG DES HEIZUNGSSTEUERUNGS-SETS MIT QNECT SMART PLUG (OPTION) Wie füge ich das intelligente Heizungsventil der QNECT-App und Smart Plug hinzu? Achtung! Das intelligente Heizungsventil kann an maximal drei externe Geräte gekoppelt werden. Wenn der Speicher voll ist, erscheint im Display (FULL) (VOLL). - Öffnen Sie die Qnect-App auf Ihrem Smartphone.
Page 33
FAUILURES FAILURE CAUSE SOLUTION Informationen auf dem - Batterien leer Tauschen Sie die Batterien aus. Legen Display nicht sichtbar - Batterien verkehrt herum eingelegt Sie die Batterien richtig in das Produkt ein. Display zeigt F1 an Das Ventil reagiert nicht einwandfrei Installieren Sie das Produkt erneut auf dem Heizkörper Display zeigt F2 an...