IT
S I
T
R
U
I Z
O
N
I
P
E
R
L
U '
S
O
E
L
A
C
U
R
A
Leggere attentamente e conservare per future consultazioni
AVVERTENZE!
•
Sorvegliare i bambini senza mai perderli di vista durante il gioco
•
Le operazioni di assemblaggio, manutenzione o smontaggio devono essere eseguite da persone adulte.
•
Carico massimo consentito – 70 lbs/32 kg.
•
Solo per usodomestico.
ATTENZIONE!
•
come recinzioni, garage, tubature o cavi elettrici.
•
•
Non posizionarlo vicino a pendenze, gradini, corsi d'acqua, strade o altri punti pericolosi.
•
Prodotto per uso interno o esterno.
CURA:
•
•
Controllare le viti all'inizio di ogni stagione e stringerle regolarmente in caso di necessità. Il giocattolo potrebbe diventare
•
Non permettere ai bambini di giocare nei pressi degli accessi a tetti e ad altre zone pericolose ritenute non adatte per questo tipo di giocattolo .
•
Pulire il giocattolo utilizzando detergente neutro e un panno morbido imbevuto di acqua.
I
N
S
T
R
U
K
I T
O
N
E
R
F
Ö
R
A
N
V
Ä
N
D
N
I
N
SE
Var vänlig läs igenom noggrant och spara för framtida referens
VARNING!
•
Lämna aldrig barn ensamma vid lek
•
Mon
tering, underhåll eller nedmontering ska utföras av en vuxen person.
•
Maximal användarvikt: 32 kg/70 Lbs
•
Endastförhushållsbruk.
OBSERVERA!
•
Placera leksaken på en helt platt, jämn yta minst två meter från någon byggnad, eller hinder så som staket, garage, rör eller elkablar.
•
Placera inte på betong, asfalt eller andra hårda ytor.
•
Placera inte nära sluttningar, trappor, vatten, gator eller andra faror.
•
Produkten är lämpad både för inomhus eller utomhus bruk.
SKÖTSEL:
•
Kontrollera skicket för produkten vid början av varje säsong och regelbundet för skadade eller saknade delar samt skarpa kanter
och byt ut när det är nödvändigt. Använd inte produkten till de att de skadade eller saknade delarna har ersatts.
•
Kontrollera skruvarna i början av varje säsong och regelbundet dra åt dem när det så behövs. Leksaken kan vara farlig om dessa kontroller inte utförs.
•
Tillåt inte barn leka i närheten av tak eller andra farliga områden som inte anses vara adekvata för denna typ av leksak.
•
Vid rengöring använd en mjuk trasa ett milt rengöringsmedel och vatten.
PL
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I I
K
O
N
S
E
R
W
Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją na przyszłość.
UWAGA! OSTRZEŻENIA!
•
Bawiące się dzieci muszą zawsze pozostawać pod nadzorem osoby dorosłej.
•
Montaż, konserwacja i demontaż mogą być przeprowadzane wyłącznie przez osobę dorosłą.
•
Maksymalnydozwolonyciężar - 70 lbs / 32 kg
•
Tylko do użytkudomowego.
•
Umieścić zabawkę na całkowicie płaskiej, równej powierzchni oddalonej o co najmniej dwa metry od jakiegokolwiek obiektu lub
przeszkody, np. płotu, garażu, rur czy kabli elektrycznych.
•
Nie umieszczać zabawki na betonie, asfalcie lub jakiejkolwiek innej twardej powierzchni.
•
Nie umieszczać zabawki w pobliżu nachyleń, stopni, wody, ulicy lub innych zagrożeń.
•
Produkt przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz.
KONSERWACJA:
•
Sprawdzać stan produktu na początku każdego sezonu, oraz regularnie na obecność uszkodzeń, brakujących części lub
występowania ostrych krawędzi. W przypadku konieczności wymienić części na nowe. Nie używać produktu w przypadku jego
uszkodzenia lub dopóki brakujące lub uszkodzone części nie zostaną wymienione na nowe.
•
Sprawdzać stan dokręcenia śrub na początku sezonu i w razie konieczności dokręcić. Zabawka może stanowić zagrożenie w
przypadku nie wykonania powyższej kontroli.
•
Nie pozwalać dzieciom bawić się w pobliżu dostępu do dachów lub w innych niebezpiecznych miejscach, uważanych za
nieodpowiednie do zabawy zabawkami tego typu.
•
Czyścić wodą z dodatkiem łagodnego detergentu przy pomocy miękkiej szmatki.
14
D
E
L
I G
O
C
A
T
T
O
L
O
a una distanza di almeno due metri da strutture o possibili intralci
G
O
C
H
U
N
D
E
R
H
Å
L
L
A
C
I J
CZ
P
O
K
Y
N
Y
K
P
O
U
I Ž
Í T
A
Pečlivě si je přečtěte a uschovejte k nahlédnutí v budoucnu
VAROVÁNÍ!
•
Vždy dohlížejte na děti při hraní.
•
Montáž, údržbu a demontáž musí provádět dospělá osoba.
•
Maximálníhmotnostuživatele: 32 kg / 70 liber
•
Pouze pro domácípoužití.
POZOR!
•
Hračku položte na zcela plochý, rovný povrch do vzdálenosti minimálně dva metry od konstrukcí a překážek, jako jsou ploty, garáž,
potrubí nebo elektrické kabely.
•
Hračku nepokládejte na beton, asfalt nebo jiné tvrdé povrchy.
•
Hračku neumisťujte do blízkosti svahů, schodů, vodních ploch, ulice nebo jiných nebezpečných míst.
•
Výrobek pro vnitřní i venkovní použití.
PÉČE:
•
Vždy na jaře a poté pravidelně kontrolujte stav výrobku, zlomené nebo chybějící části a ostré hrany a je-li to třeba, vyměňte je.
ntite
Výrobek nepoužívejte, dokud není zlomená nebo chybějící část vyměněna.
•
Vždy na jaře a poté pravidelně kontrolujte šrouby a je-li to třeba, dotáhněte je. Pokud nebudou tyto kontroly provedeny, hračka
se může stát nebezpečnou.
•
Nedovolte dětem si hrát v blízkosti vstupu na střechu nebo na jiných nebezpečných místech, která nejsou vhodná pro hračku tohoto typu.
•
Hračku vyčistěte pomocí jemného saponátu a vody na měkkém hadříku.
SK
N
Á
V
O
D
N
A
P
O
U
Ž
T I
E I
Dôkladne si ho prečítajte a uschovajte pre nahliadnutie v budúcnosti
VAROVANIE!
•
Vždy dohliadajte na deti pri hraní.
•
Montáž, údržbu a demontáž musí vykonávať dospelá osoba.
•
Maximálna váha užívateľa: 32kg/70lb
•
Iba pre domácepoužitie.
POZOR!
•
Hračku položte na úplne plochý, rovný povrch do vzdialenosti minimálne dvoch metrov od konštrukcií a prekážok, ako sú ploty,
garáž, potrubie alebo elektrické káble.
•
Hračku neukladajte na betón, asfalt alebo iné tvrdé povrchy.
•
Hračku neumiestňujte do blízkosti svahov, schodov, vodných plôch, ulice alebo iných nebezpečných miest.
•
Výrobok pre vnútorné i vonkajšie použitie.
STAROSTLIVOSŤ:
•
Vždy na jar a potom pravidelne kontrolujte stav výrobku, zlomené alebo chýbajúce časti a ostré hrany a ak je to treba, vymeňte
ich. Výrobok nepoužívajte, pokiaľ sa zlomená alebo chýbajúca časť nevymení.
•
Vždy na jar a potom pravidelne kontrolujte skrutky a ak je to treba, dotiahnite ich. Ak tieto kontroly nebudú uskutočnené, hračka
sa môže stať nebezpečnou.
•
Nedovoľte deťom hrať sa v blízkosti vstupu na strechu alebo na iných nebezpečných miestach, ktoré nie sú vhodné pre hračku tohto typu.
•
Hračku vyčistite pomocou jemného saponátu a vody na mäkkej handričke.
U
P
U
T
E
Z
A
U
P
O
R
A
B
U
I
HR
Molimo čuvati pažljivo i čuvati za buduću uporabu
UPOZORENJE!
•
Stalno nadzirite djecu dok se igraju
•
Montažu, održavanje ili demontažu treba obavljati odrasla osoba.
•
Najvećatežinakorisnika: 32 kg/70 lb
•
.
PAŽNJA!
•
Stavite igračku na potpuno ravnu površinu najmanje dva metra dalje od bilo kakve strukture ili prepreke kao što su ograda, garaža,
cijevi ili električni kabeli.
•
Ne stavljajte je na beton, asfalt ili bilo kakvu tvrdu površinu.
•
Ne stavljajte je blizu kosina, stepenica, vode, ulice ili drugih opasnosti.
ODRŽAVANJE:
•
Provjerite stanje proizvoda na početku svake sezone, redovito provjeravajte postoje li slomljeni dijelovi ili neki nedostaju ili oštri
rubovi i po potrebi zamijenite. Ne koristite proizvod dok se slomljeni dio ili dio koji nedostaje ne zamijene.
•
Provjeravajte vijke na početku svake sezone i po potrebi redovito ih zavijte. Ako se ove provjere ne vrše, igračka može postati opasna.
•
Ne puštajte djecu da se igraju blizu pristupa krovovima ili drugim opasnim područjima koja se ne smatraju podesnim za ovu vrstu igračke.
•
Očistite pomoću blagog deterdženta i vode na mekoj krpi.
Ú
D
R
Ž
B
Ě
A
Ú
D
R
Ž
B
U
O
D
R
Ž
A
V
A
N
E J
.
15