Page 1
Must 56014 single-hole lavatory faucet robinet de lavabo monotrou Last revision: 08/09/2019 aquabrass.com...
Page 2
Must 56014 single-hole lavatory faucet robinet de lavabo monotrou Service Parts / Schéma des pièces Item Code English Français Item Code English Français ALT7-707-10-01 Aerator Aérateur ALT7-707-23-00 Tie down kit for spout Ensemble de fixation pour bec ABFC56773 Handle Poignée...
Page 3
Must 56014 single-hole lavatory faucet robinet de lavabo monotrou General Dimensions / Dimensions générales [177.50] 7” [152.00] 6” [125.00] [107.00] 4 15/16” 4 1/4” ø[37.00] 1 7/16” ø[45.00] Required[35.00] 1 3/4” 1 3/8” CAUTION: FOR BEST RESULTS, WE STRONGLY RECOMMEND THE INSTALLATION OF THIS FAUCET BE DONE BY A LICENSED PLUMBER.
Page 4
Must 56014 single-hole lavatory faucet robinet de lavabo monotrou Drain installation Prepare the faucet Install the faucet Installation du drain Préparation du robinet Installation du robinet Fig.2 Fig.3 Fig.1 Insert the rubber washer (1), the metal Unscrew the tube (2) and remove the WE RECOMMEND DRILLING A 1-3/8”...
Page 5
Must 56014 single-hole lavatory faucet robinet de lavabo monotrou Cartridge replacement Cleaning the Aerator Remplacement de la cartouche Nettoyage de l’aérateur Fig.4 Fig.5 Start by shutting off water supply lines and To clean the aerator (1), remove it from the then turn on the faucet handle to drain the spout.
Page 6
WARR ANT Y Aquabrass of fers a lifetime warranty against defects in materials and workmanship under normal conditions of use, care and maintenance of the product(s), for as long as the original purchaser owns their home. The warranty applies only when the product is purchased from an authorized Aquabrass dealer.
Page 7
9805 rue Clark Montréal, Québec H3L 2R5 1 888 239-9336 tech@ad-waters.com Pour les demandes internationales : communications@aquabrass.com Aquabrass se réserve le droit de modifier des caractéristiques de ses produits sans avis ni obligation ainsi que de remplacer ou de retirer certains modèles.
Page 8
Due to the characteristics of the Aquabrass custom finishes and their appropriate maintenance durabilit y dependenc y, the warrant y for custom finish products is three (3) years. There are no returns on custom finish products.
Page 9
Net toyer ces résidus en tout temps avec de l’eau propre, puis sécher. En raison de la nature des finis sur mesure d’Aquabrass et de l’impor tance de les entretenir de manière appropriée, la garantie couvrant les fini sur mesure est de (3) ans. Aucun retour n’est accepté pour les finis sur mesure.