Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Amplifi er
GTA 270 Mystic
7 607 792 123
www.blaupunkt.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt GTA 270 Mystic

  • Page 1 Amplifi er GTA 270 Mystic 7 607 792 123 www.blaupunkt.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    GTA 270 Mystic Deutsch ..........3 POLSKI ..........22 Einbauzeichnungen ....... 42 Rysunki montażu ........42 ENGLISH ..........5 ČESKY ..........24 Installation drawings ......42 Montážní výkresy ........42 FRANÇAIS ..........7 SLOVENSKY .......... 26 Plans de montage ......... 42 Nákresy inštalácie .........
  • Page 3: Deutsch

    Stelle ausgewählt werden, die ausreichende Luftzirkula- tion für die Kühlung des Verstärkers gewährleistet. Bass Boost 0 bis +12 dB Der GTA 270 Mystic darf nicht auf Heckablagen, Rück- Abmessungen bänken oder sonstigen nach vorne offenen Orten verbaut B x H x T (mm) 197 x 52 x 296 werden.
  • Page 4 Art und Bereich der Frequenzübergänge +12V einstellen Remote- Anschluss des Verstärkers mit schaltbarer +12 V Beim GTA 270 Mystic kann die Art des Frequenzüber- Spannungsquelle verbinden. gangs (d. h. „Low-Pass“ oder „Hi-Pass“) und die ge- wünschte Einstiegsfrequenz eingestellt werden. Wenn Auf diese Weise kann der Verstärker über den Ein-/...
  • Page 5 We provide a manufacturer guarantee for our products Installation and connection instructions bought within the European Union. You can view the With respect to accident safety, the GTA 270 Mystic must warranty terms at www.blaupunkt.de or request them be secured in a professional way.
  • Page 6 Adjusting the type and range of the frequency Loudspeaker connections Fig. 4/5/6 crossovers With the GTA 270 Mystic, the type of frequency crosso- +12V ver (i.e. "Low Pass" or "Hi-Pass") and the desired entry frequency can be adjusted. For example, if a pair of sub- Remote connection of the amplifi...
  • Page 7 Prenez soin de lire ce mode d’emploi avant d’utiliser de l'amplifi cateur. l’appareil pour la première fois. Le GTA 270 Mystic ne doit pas être monté sur la plage Notre garantie constructeur s'étend à tous les pro- arrière, sur une banquette arrière ou à autre endroit duits achetés à...
  • Page 8 (RCA). Fusibles intégrés (Fuse) Pour le raccordement avec un autoradio équipé d'un connecteur ISO, utilisez un des adaptateurs Blaupunkt Les fusibles (Fuse) intégrés dans l'amplifi cateur protè- ISO-Cinch (7 607 893 093 ou 7 607 855 094). gent l'étage de sortie ainsi que l'ensemble du système électrique en cas de défaut.
  • Page 9 Réglage du type de fi ltrage et de la fréquence D-31139 Hildesheim de coupure Le GTA 270 Mystic permet de régler le type de fi ltrage Suggerimento: (c'est-à-dire « Low-Pass » ou « Hi-Pass ») ainsi que La potenza di un amplifi catore può rifl ettere solamente la fréquence de coupure souhaitée.
  • Page 10 Filtro passaalto (High Pass) 80 Hz Il GTA 270 Mystic non dev'essere montato su cappellie- re, divanetti posteriori o altri punti che abbiano il lato Bass Boost 0 dB a +12 dB anteriore aperto.
  • Page 11 In questo modo, sarà possibile attivare/disattivare l'am- transizioni di frequenza plifi catore mediante il tasto On/Off dell'autoradio. Con il GTA 270 Mystic è possibile impostare il tipo ed il range delle transizioni di frequenza (cioè "Low-Pass" o Regolatore di livello "Hi-Pass") e la frequenza di entrata desiderata.
  • Page 12 2 Ω (4 Ω in brugschakeling) optreden. Ingangsgevoeligheid 0,1 - 8 V Inbouw- en aansluitvoorschriften Lagedoorlaatfi lter Om ongevallen te voorkomen moet de GTA 270 Mystic (Low Pass) 50-250 Hz professioneel worden bevestigd. Hogedoorlaatfi lter Bij de keuze van de inbouwlokatie moet een droge plaats...
  • Page 13 Fig. 4/5/6 Wijze en bereik van de frequentie-overgangen instellen +12V Bij de GTA 270 Mystic kan de wijze van de frequen- tie-overgang (d.w.z. "Low-Pass" of "Hi-Pass") en de Remote- aansluiting van de versterker op schakelbare gewenste beginfrequentie worden ingesteld. Wanneer +12 V voeding aansluiten.
  • Page 14 GTA 270 Mystic Rood lampje: GTA 270 Mystic får inte monteras i bakvagnen, baksätet Eindtrap is elektronisch uitgeschakeld vanwege storing. eller andra platser som är öppna framåt. Monteringsytan måste passa för urtag för de bifogade Recycling en afvoeren skruvarna och vara tillräckligt stark.
  • Page 15 Ställ in typ och område för högre strömstyrka. frekvensövergångarna Anslutningsexempel Vid GTA 270 Mystic kan typen av frekvensövergång (d.v.s. "lågpass" eller "högpass") och önskad ingångsfrekvens Anslutning av spänningsförsörjning Fig. 2 ställas in. Om exempelvis ett subwooferpar ska anslutas, Anslutning till bilradio med Cinch-utgång...
  • Page 16 D-31139 Hildesheim plifi cador. El GTA 270 Mystic no debe instalarse en la bandeja Garantía para EE.UU. trasera, los asientos traseros ni otras ubicaciones que Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de ins- se abran hacia delante.
  • Page 17 +12 V. de frecuencia De esta manera, el amplifi cador puede conectarse/ En el GTA 270 Mystic, la clase de respuesta de frecuencia desconectarse mediante el interruptor del equipo de (es decir, "Low-Pass" o "Hi-Pass") y la frecuencia de en- radio.
  • Page 18 Por motivos de segurança em caso de acidente, deve Garantia para os EUA fi xar-se o der GTA 270 Mystic de forma profi ssional. Antes da primeira utilização, queira ler estas instruções Ao escolher o local de instalação, deve optar-se por um de serviço.
  • Page 19 Para a ligação a auto-rádios com ligação ISO, utilizar Os fusíveis (Fuse) integrados no amplifi cador protegem um adaptador Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 ou o estágio fi nal e todo o sistema eléctrico em caso de 7 607 855 094).
  • Page 20 Ajustar o tipo e área das transições de frequência D-31139 Hildesheim No GTA 270 Mystic, é possível regular o tipo de transi- Anbefaling: ção de frequência (ou seja, "Low-Pass" ou "Hi-Pass") e a frequência de entrada pretendida. Se, por exemplo, En god forstærkerydelse forudsætter en god installation.
  • Page 21 (High Pass) 80 Hz Bass Boost 0 dB til +12 dB Monterings- og tilslutningsanvisninger Af hensyn til sikkerheden ved uheld skal GTA 270 Mystic Dimensioner fastgøres professionelt. B x H x D (mm/") 197 x 52 x 296 Apparatet skal monteres på et sted, hvor der er tørt, B x H x D (")
  • Page 22: Polski

    Indstil typen af og området for Zalecenie: frekvensovergange Moc wzmacniacza zależy w dużej mierze od jego in- På GTA 270 Mystic er det muligt at indstille typen af stalacji. Prawidłowa instalacja zwiększa ogólną frekvensovergange (dvs. "Low-Pass" eller "Hi-Pass") og efektywność systemu audio. Zamontowanie wzmacniacza den ønskede startfrekvens.
  • Page 23 W celu podłączenia wzmacniacza do radia samochodo- gołego metalu i nasmarować smarem grafi towym. wego ze złączem ISO należy używać adaptera ISO-Cinch fi rmy Blaupunkt (7 607 893 093 lub 7 607 855 094). Wbudowane bezpieczniki (Fuse) Wbudowane we wzmacniaczu bezpieczniki (Fuse) Możliwości zastosowania i podłączanie...
  • Page 24: Česky

    Výkon zesilovače může být vždy jen tak dobrý, jak dobrá częstotliwości je jeho instalace. Správná instalace zvýší celkový výkon W GTA 270 Mystic można ustawić rodzaj przejścia Vašeho audiosystému. Montáž zesilovače GTA by měla częstotliwości (tzn. „Low-Pass” lub „Hi-Pass”) oraz být provedena odborníkem.
  • Page 25 Filtr hornokmitočtové 80 Hz zesilovače. propusti (High Pass) GTA 270 Mystic nesmí být vestavěn do odkládací desky za zadními sedadly, do zadních sedadel nebo do jiných Bass Boost 0 dB do +12 dB zepředu otevřených míst. Montážní plocha musí být vhodná pro upevnění při- Rozměry...
  • Page 26: Slovensky

    Příklady připojení Nastavení druhu a oblasti přechodových frekvencí Připojení zdroje napětí Obr. 2 U GTA 270 Mystic lze nastavit druh přechodové frekvence Připojení na autorádia s (tj. „Low-Pass“ nebo „Hi-Pass“) a požadovanou vstupní konektorovým výstupem Obr. 3 frekvenci. Když má být například připojena dvojice sub- Připojení...
  • Page 27 Š x V x H ( ") 7.8" x 2.1" x 11.7") chladenie zosilňovača. GTA 270 Mystic sa nesmie postaviť na odkladaciu dosku Pripojenie plus/mínus za zadnými sedadlami, na zadné sedadlá alebo na iné - Odporúčame minimálny prierez 6 mm spredu otvorené...
  • Page 28 +12V Nastavenie druhu a rozsahu frekvenčných priepustí Vzdialený prípoj zosilňovača spojte s vypínateľným +12 V Pri GTA 270 Mystic možno nastaviť druh frekvenčnej zdrojom napätia. priepuste (t. j. „Low-Pass“ alebo „Hi-Pass“) a požado- Týmto spôsobom možno zosilňovač zapínať a vypínať...
  • Page 29: Ελληνικα

    Λόγος σήματος προς > 92 dB @ Ισχύς RMS Οδηγίες τοποθέτησης και σύνδεσης θόρυβο Για λόγους ασφαλείας πρέπει το GTA 270 Mystic να στε- Λόγος σήματος προς > 75 dB @ 1 βατ / 1 kHz ρεωθεί από εξειδικευμένο τεχνίτη.
  • Page 30 Συνδέσεις μεγαφώνων Εικ. 4/5/6 Ρύθμιση συχνοτήτων +12V Με το GTA 270 Mystic μπορεί να ρυθμιστεί η μετάβαση Σύνδεση για την ενεργοποίηση του ενισχυτή με τάση συχνότητας (δηλαδή "Low-Pass" ή "Hi-Pass") και η επι- +12 V. θυμητή συχνότητα εισόδου. Εάν για παράδειγμα θέλετε...
  • Page 31: Türkçe

    μιδή του προϊόντος τους συνήθεις τρόπους seçilmelidir. ανακύκλωσης. GTA 270 Mystic arkadaki gözlere, arka oturma banklarına veya diğer öne doğru açılan yerlere monte edilmeme- lidir. Επιφυλασσώμεθα του δικαιώματος αλλαγών χωρίς προ- Montaj yüzeyi birlikte verilen vidaların takılması için ειδοποίηση...
  • Page 32 GTA 270 Mystic Kullanım imkanları ve hoparlör bağlantısı: Bağlantı örnekleri Gerilim beslemesi bağlantısı Fig. 2 Stereo-Mode Araç radyosu bağlantısı, cinch çıkışlı Fig. 3 Maks. güç 2 x 140 Watt / 4 Ω Fig. 4, 5 Hoparlör bağlantıları Fig. 4/5/6 Mono-Mode Maks.
  • Page 33: Suomi

    Suositus: ayarlanması Vahvistimen optimaalinen tehokkuus saavutetaan vain silloin, kun sen asennus tehdään oikein. Oikein tehty GTA 270 Mystic'de frekans geçişinin türü (yani "Low- asennus parantaa audiojärjestelmän kokonaistehoa. Pass" veya "Hi-Pass") ve istenilen giriş frekansı ayarla- GTA-vahvistimen asennus kannattaa antaa ammattimie- nabilir.
  • Page 34 GTA 270 Mystic Käyttömahdollisuudet ja kaiutinkytkentä: Kytkentäesimerkkejä Jännitteensyötön kytkentä Kuva 2 Stereo-käyttötila Kytkentä RCA-lähdöllä Max Power 2 x 140 W / 4 Ω Kuva 4, 5 varustettuihin autoradioihin Kuva 3 Mono-käyttötila Kaiutinkytkennät Kuva 4/5/6 Max Power 1 x 420 W / 4 Ω...
  • Page 35: Русский

    работе электронных систем автомобиля и Вашей автомагнитолы. Инструкция по установке и подключению Исходя из соображений техники безопасности уси- литель GTA 270 Mystic должен быть закреплен про- фессионально. Для установки следует выбирать сухое место, в кото- ром обеспечивается достаточная циркуляция воздуха...
  • Page 36 бельные вводы. промаркированные клеммы. - Обычный минусовой кабель надежно привинтить к точке соединения с массой (кузов, автомобиль- Усилитель GTA 270 Mystic ный лист) (не к минусовой клемме аккумулятора). Усилитель подходит для подключения к автомагнитолам - Контактную поверхность точки соединения с мас- с...
  • Page 37: Srpski

    Performansa pojačala može biti dobra samo onoliko Настройка типа и диапазона переходов частот koliko je dobro njegovo montiranje. Pravilno montiranje В усилителе GTA 270 Mystic можно настроить тип пе- povećava ukupnu performansu vašeg zvučnog sistema u рехода частот (т.е. "Low-Pass" или "Hi-Pass") и нужную...
  • Page 38 ŠxVxD (") 7.8" x 2.1" x 11.7" kako bi se pojačalo hladilo. GTA 270 Mystic ne sme se montirati na zadnjoj polici, Plus / minus povezivanje zadnjim sedištima ili drugim mestima koja su otvorena ka prednjoj strani.
  • Page 39: Hrvatski

    Ispravna ugradnja povećava opću učinkovitost skakanja vašeg autoradio sustava. Pojačalo GTA smije ugraditi Sa GTA 270 Mystic, mogu se podesiti tip frekvencijskog samo stručna osoba. Želite li ga sami ugraditi, pozor- no pročitajte ove upute za uporabu i ne žurite se s skakanja (tj.
  • Page 40 Pri odabiru mjesta ugradnje odaberite mjesto koje ima - Preporučujemo kabel s minimalnim presjekom od dovoljan dotok zraka za hlađenje zvučnika. GTA 270 Mystic ne smije se ugraditi na stražnje po- - Usmjerite komercijalno dostupne plus-kabele na lice, stražnja sjedala i druga mjesta koja su otvorena akumulator i spojite ih preko držača osigurača.
  • Page 41 Podešavanje vrste i raspona frekvencijskih prolaza Kod zvučnika GTA 270 Mystic mogu se podesiti vrsta frekvencijskih prolaza (tj.»Low Pass« ili »Hi-Pass«) te željena ulazna frekvencija. Na primjer, ako je potreb- no priključiti dva subwoofera, potrebne su postavke niskoprolaznog fi...
  • Page 42: Ugradnja

    GTA 270 Mystic Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка, Montiranje, Ugradnja Fig. 1 FUSE BRIDGE MODE +12V Fig. 2 – R + – L + SUPPLY REMOTE GROUND 20 A...
  • Page 43 GTA 270 Mystic Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка, Montiranje, Ugradnja FUSE Fig. 4 BRIDGE MODE +12V – R + – L + SUPPLY REMOTE GROUND 20 A min. 2 Ohm min.
  • Page 44 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 12.08 CM-AS/SCS - 8 622 406337...

Ce manuel est également adapté pour:

7 607 792 123

Table des Matières