A
B
B
A
Inclinaison
arrière
Tige directionnelle
Raccourcir = Retard
Rallonger = Avance
Turnbuckle
turn shorter = Toe-out
turn more = Toe-in
A
FR - Inclinaison - Positif / Négatif avant et arrière
Carrossage - Positif / Négatif avant et arrière Vous
pouvez régler le carrossage avant en tournant l'une
des vis intérieures de la suspension avant pivotante.
Si vous tournez les deux vis également vers l'intérieur
ou vers l'extérieur, vous pouvez ajuster la largeur de la
voie. Pour régler le carrossage arrière, tournez la tige
de chenille arrière.
A
Négatif:
Meilleur adhérence sur le terrain, du fait que les
bords des roues s'enfoncent dans le sol pendant
les virages ce qui permet une vitesse plus élevé
dans les virages. Il est conseillé d'avoir une
inclinaison négative d'environ 1,5 ° à l'avant et
Rear camber
0° à l'arrière comme valeur moyenne. Un angle
négatif trop élevé peut dégrader les caractéris-
tiques de tenue de route de votre voiture.
B
Positif:
Une inclinaison positive doit être évité du fait que
celle-ci dégrader les caractéristiques de tenue de
route de votre voiture.
FR - Avance / retard de la partie avant
A Avance:
B Retard:
Tige directionnelle raccourcir = retard
GB - toe-in / toe-out
A
Toe-in:
B
Toe-out:
Turn the Turnbuckle shorter = Toe-out
Turn the Turnbuckle more = Toe-in
B
GB - Negative / positive camber front and rear
You can adjust the front camber by turning one of the
inner screws on the pivot front suspension. Turn both
screws equally inwards or outwards to adjust the track
width.
To adjust the rear camber, turn the rear track rod.
A
Negative camber:
Better grip on terrain, as the edge of the wheels
stem into the ground allowing higher cornering
speed. We recommend approx. imately 1.5
degrees negative front and an ave rage of 0
degree
to the rear. An excessive negative camber angle
can deteriorate the ride quality.
B
Positive camber:
A Positive camber should be avoided in your
vehicle due to poorer ride quality.
le comportement de la partie
directionnelle est transmis beaucoup
moins directement et la voiture t virée,
néanmoins la tenue en ligne droite est
excellente.
le comportement de la partie
directionnelle est transmis très
rapidement, la tenue en ligne droite est
bien moins bonne.
rallonger = avance
The responsiveness of the steering is
less direct and the vehicle tends to
oversteer, but it has better directional
stability.
More direct steering response and
understeer, but has a worse directional
stability.
Inclinaison
(uniquement la vis de l'intérieur)
Front camber
(only inner screw)
17