Page 1
Het “tunneltje” van de ingang wordt dus halverwege afgesloten. De uitgang wordt verplaatst naar achteren: verwissel daartoe de stop van de eindplaat met de slangaansluiting van de originele uitgang. Brouwland Korspelsesteenweg 86 • B-3581 Beverlo - België Tel. +32-(0)11-40.14.08 • Fax. +32-(0)11-34.73.59 sales@brouwland.com • www.brouwland.com...
Page 2
être enlevée. La sortie doit être placée derrière: pour cela changez le bouchon de la plaque finale avec le porte- tuyau de la sortie originale. Brouwland Korspelsesteenweg 86 • B-3581 Beverlo - Belgique Tel. +32-(0)11-40.14.08 • Fax. +32-(0)11-34.73.59 sales@brouwland.com • www.brouwland.com...
Page 3
The exit has to be moved to the back side: therefore switch the stopper of the ending plate with the tube holder of the original exit. Brouwland Korspelsesteenweg 86 • B-3581 Beverlo - Belgium Tel. +32-(0)11-40.14.08 • Fax. +32-(0)11-34.73.59 sales@brouwland.com • www.brouwland.com...
Page 4
Der Ausgang wird nach hinten verlegt: Vertauschen Sie dazu den Stopfen der Endplatte mit dem Schlauchanschluss des ursprünglichen Ausgangs. DOPPELTE Filtration EINFACHE Filtration Geschlossen Geschlossen Vorderseite Rückseite Vorderseite Rückseite Brouwland Korspelsesteenweg 86 • B-3581 Beverlo - Belgien Tel. +32 (0)11 40 14 08 • Fax. +32 (0)11 34 73 59 sales@brouwland.com • www.brouwland.com...