Télécharger Imprimer la page

Honda Optimate 3+ Mode D'emploi page 14

Publicité

SNELGIDS – LED INFORMATIE PANEEL
Alle details over LEDs of fases in de handleiding onder hetzelfde #
1
2
12V
AKTIVATIE
3
. 1
DESULFATATIE
3
.2
1. LED #1 – Contact aan. Deze LED bevestigt de AC stroomtoevoer naar de lader.
2. LED #2 toont omgekeerde polariteit - foute aansluiting. Keer om voor correcte aansluiting.
3. Activatie en desulfatatie van diep ontladen, verwaarloosde accu's
3.1
ACTIVATIE de accuspanning is boven 2V, LED #3 licht op voor bevestiging circuit-activatie.
Voor de meeste accu's gaat LED #3 meteen uit en laad-LED #4 licht op.
3.2
HERSTEL – bij verwaarloosde of erg ontladen accu's, LED #3 licht op en knippert regelmatig.
Indien fase 3 niet beëindigd is na 2 uur, start fase 4 automatisch.
4. Laden en ladingcontrole
4.1.
LADEN: LED #4 licht continu op tijdens de bulk-laadfase.
4.2.
CONTROLE: LED #4 knippert bij controle van het accu-laadniveau. Indien de accu verder moet geladen worden,
keert het programma terug naar laden. Meerdere herhalingen zijn mogelijk, wat resulteert in het afwisselen
tussen continu en knipperend oplichten van LED #4.
Indien LED #4 30 minuten lang heeft geknipperd (of indien fases 3 + 4 niet beëindigd werden binnen 48 uur) start
fase 5 en het behoud van lading wordt getest.
5. 6. Test van het behoud van lading wisselt om de 30 min. af met accu-onderhoud
5.
Bij een goede accu knippert LED #5 tijdens de 30 minuten test. Geen laadstroom.
6.
Knipperende #6 vervangt #5 indien de acculading zakt tijdens de test.
Lees § 6 in de handleiding indien LED #6 oplicht in deze fase.
Onderhoud – vlottend laden bij veilige spanningslimiet vermijdt zelfontlading.
In tegenstelling tot de 30 min. onderhoud-laadfase, waarbij LED #5 knippert of LED #6 oplicht, zullen ze continu
oplichten aan het einde van de test. De accu kan nu stroom opnemen om zelfontlading te vermijden en eventueel laag
verbruik te ondersteunen.
Onderhoud en test van het behoud van lading wisselen elke 30min. af tot ontkoppeling van de accu. Het laatste
testresultaat blijft telkens behouden.
14
TM154-IN1-110516.indd Spread 14 of 18 - Pages(14, 23)
TM154-IN1-110516.indd Spread 14 of 18 - Pages(14, 23)
Process Black
Process Black
TEST
ONDERHOUD
5 5
6 6
MF
GEL
ALL
LADEN
4
.1
4
CONTROLE
.2
CARREGADOR-DIAGNOSTICO AUTOMÁTICO PARA BATERIAS
CHUMBO-ÁCIDO.
Recomendado para modelos 12V. Incompatível com pilhas não recarregáveis, NiCd, NiMH, Li-Ion. Alim. 220-
240V~ 0,075A. Saída 0,6A 9W (máximo).
IMPORTANTE: LER COMPLÈTEMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTIZAR O APARELHO.
ADVERTÊNCIA DE SEGURANÇA E NOTA:
Bateria = presença de GASES EXPLOSIVOS – evitar faíscas e chamas
nas proximidades. Desligar a tomada 220V-240V antes de estabelecer ou suprimir uma ligação à bateria. O ácido da
bateria é altamente corrosivo. Usar vestuário adequado e evitar qualquer contacto. Em caso de contacto acidental:
lavar com água e sabão. Os terminais da bateria não devem estar frouxos, caso contrário, devem ser controlados
por um profi ssional. Se estiverem corroídos, utilizar uma escova de aço ; se estiverem sujos ou engordurados, limpar
com um pano e detergente. Não utilizar se carregador, todas as conexões não estiverem em perfeito estado. Se o
cabo de alimentação estiver estragado, faça-o substituir pelo fabricante, distribuidor ou ofi cina qualifi cada. Proteger o
carregador da humidade, ácido, e vapores ácidos durante a utilização e o armazenamento. Qualquer prejuízo gerado
pela corrosão, pele oxidação ou curto-circuito interno não está coberto pela garantia. Afastar a bateria do carregador
durante a carga, para evitar qualquer exposição ao ácido e aos seus vapores. Se utilizado em posição horizontal,
colocar o carregador sobre uma superfície plana e dura, mas NÃO sobre uma superfície plástica, têxtil ou de cabedal.
Pode igualmente utilizar os 4 orifícios situados nas extremidades do carregador de modo a fi xá-lo sobre qualquer
superfície vertical adequada.
EXPOSIÇÃOAOS LIQUIDOS:
em posição horizontal (superfície plana), este carregador foi concebido para resistir à
exposição a líquidos que possam cair acidentalmente sobre a caixa, ou aos chuviscos. No entanto, não deixar nenhum
liquido acumular-se sob ou em redor da base. Uma exposição prolongada aos líquidos ou à chuva é desaconselhada.
Uma duração de vida superior resultará de tal precaução. Uma avaria ocasionada pela oxidação resultante da
penetração de líquidos nos componentes electrónicos não será coberta pela garantia. Nunca expor nenhum elemento
da conexão à chuva ou à neve.
CONEXÃO A UMA BATERIA:
2 CONJUNTOS DE CONEXÃO PERMUTÁVEIS SÃO FORNECIDOS. Um conjunto de pinças
crocodilo para uma carga fora do veículo, o outro com olhais metálicos para uma conexão directa e permanente aos
terminais da bateria do veículo, e na outra extremidade, um capuz de borracha que protege o conector bipolar. Este
segundo conjunto permite uma conexão segura e fácil para a manutenção da bateria enquanto está conectada ao
veículo. O capuz de borracha deve ser fechado ao desligar do carregador e /ou antes de utilizar o veículo, de forma a
proteger o conector bipolar da sujidade e humidade. Consulte um profi ssional para a fi xação dos olhais aos terminais
da bateria. Afastar tanto quanto possível o conector bipolar da bateria e assegurar-se que não possa prender-se em
elementos móveis do veículo ou que seja danifi cado por elementos cortantes. O fusível em linha, instalado no cabo
de ligação com olhais, serve para proteger a bateria no caso de curto-circuito entre o positivo e o negativo. Substituir
sempre o fusível por um modelo idêntico, de 7,5A.
NOTAS IMPORTANTES:
1. No caso de meter em carga uma bateria de automóvel ou utilizar o conjunto de pinças, primeiro desligar e tirar
a bateria do veículo e colocá-la num local bem ventilado.
2. Se a bateria estiver profundamente descarregada (e eventualmente sulfatada), é indispensável desligá-la
e retirá-la de veículo antes de lhe o carregador para uma tentativa de recuperação. O modo especial de
recuperação não pode iniciar se detectar que a bateria se encontra ligada ao feixe eléctrico do veículo, pois
este oferece uma resistência inferior à da bateria. No entanto, se uma bateria em estado de descarga profunda
não for desmontada do veículo na tentativa de recuperação, nem a bateria, nem a electrónica do veículo serão
danifi cadas.
3. Se desejar contudo ligar o carregador a uma bateria automóvel utilizando as pinças de carga e sem desligar e
desmontar a bateria previamente, primeiro conectar uma pinça ao borne não ligado ao chassis, depois a outra
ao chassis, afastada o mais possível da bateria e da alimentação de combustível. Só depois, ligar à corrente.
Para desligar, respeitar a ordem inversa.
23
16-05-12 18:38
16-05-12 18:38

Publicité

loading