CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION — POUR VOTRE PROTECTION, LISEZ CE QUI SUIT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS TENEZ-COMPTE DE TOUTE LES MISES EN GARDE Les symboles représentés ci-dessus sont admis sur le plan international comme des mises en garde contre les risques électriques. L’éclair terminé RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES par une flèche dans un triangle équilatéral signifie que le produit contient des tensions électriques dangereuses.
Page 3
8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA Date : 16 mars 2009 Contact en Europe : Votre filiale locale ou votre point de vente ou de réparation Lexicon, ou Harman music Group 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA tél : (801) 566-8800...
Dans tous les cas, vous êtes responsable des frais de port jusqu'à nos usines. Lexicon Professional prend en charge les frais de retour lorsque le produit est sous garantie.
24 Bits à 96 kHz et capturent avec subti- lité chaque détail de vos enregistrements. Le nom de Lexicon est synonyme de “meilleures réverbérations au monde”. Le Plug-In VST/AU de réverbération Pantheon II vous offre 6 types de réver- ™...
ÉLÉMENTS FOURNIS : • • Le DVD d'installation avec les pilotes, le Plug-in de réverbération Lexicon Pantheon II, l'application de MAO Cubase LE 4, et l'ap- plication de rythmes ToonTrack EZ Drummer Lite pour Mac ® ®...
Face avant 1. LEDS DE NIVEAU D'ENTRÉE Elles indiquent le niveau du signal de chaque entrée en indiquant la réserve dynamique avant écrêtage. Les valeurs sont : Rouge Écrêtage Jaune –3 dB Vert –6 dB Vert –9 dB Vert –12 dB Vert –18 dB Vert...
5. LED INSTRUMENT S'allume lorsqu'un Jack 6,35 mm est inséré dans l'embase Instrument du panneau latéral droit. 6. TOUChE STÉRÉO ET LED STÉRÉO Cette touche vous permet de configurer l'entrée Mic/Line 1 (ou Instrument) en stéréo ou mono. La Led s'allume en mode stéréo. En mode stéréo (Led Stereo allumée), les signaux des entrées Instrument et Mic/Line 1 sont dirigés vers la sortie gauche Left Main Out, et les signaux des entrées Mic/Line 2 vers la sortie droite Right Main Out.
Faces arrière et latérales 1. ENTRÉE INSTRUMENT Cette entrée asymétrique accepte les fiches Jack 6,35 mm et les signaux à niveau instrument (dont les guitares). Notez que lorsque l'entrée Instrument est utilisée, l'entrée Mic/Line 1 est désactivée. 2. EMBASE POwER Utilisez uniquement l'adaptateur secteur PSS3-xxx fourni ("xxx"...
Page 12
Lorsque l'alimentation est activée la Led +48V entre les boutons de gain Mic/Line/Inst 1 et 2 de la face avant s'allume. Les micros dynamiques n'ont pas besoin d'être alimentés. Ceci dit, l'alimentation fantôme ne leur pose aucun risque de dommage. La plupart des micros à condensateur ont besoin de l'alimentation fantôme pour fonctionner.
Connexion de l'I•ONIx U22 Micros Connectez un câble XLR directement entre le micro et l'entrée Mic/Inst en face arrière de l'U22. Si le micro doit être alimenté par fantôme, connectez le micro puis appuyez sur la touche +48V au-dessus des entrées. Si le micro n'utilise pas l'alimenta- tion fantôme laissez la touche relâchée.
Lancez le fichier Menu.exe Une fois l'installeur ouvert, suivez les instructions à l'écran pour instal- ler le logiciel. Remarque : Vous devez installer les pilotes de l'I-ONIX U22 pour uti- liser l'U22 avec Cubase ® LE 4. Vous devez également installer Cubase LE 4 pour suivre les étapes du projet d'exemple dans les pages suivan-...
Configuration audio et MIDI sous Windows (optionnel) ® Une fois les pilotes et le logiciel de gestion Control installés, Windows peut les avoir sélectionnés automatiquement comme vos sorties audio et MIDI par défaut. Cela signifie que vos sons système Windows seront envoyés à l'U22 à...
Connectez la guitare Réglez le bouton Mic/Line/Inst 1 au minimum. Bouton Mic/Line/Inst 1 Connectez la guitare à l'entrée Instrument sur le panneau latéral droit. Entrée Instrument...
Connectez le casque Phones au minimum. Réglez le bouton Bouton Phones Connectez le casque à l'embase Phones sur le panneau latéral gauche. Sortie Phones...
Connectez l'ordinateur Reliez le port USB de votre ordinateur au port USB de l'I-ONIX U22 situé en face arrière, à l'aide du câble USB standard fourni. PC ou Mac Écran Câble USB Écoute directe de l'entrée guitare 1. Placez le casque sur vos oreilles.
4. Une fois dans Cubase LE 4, allez dans Devices>Device Setup. 5. Dans le menu Devices, cliquez sur VST Audio System et sélectionnez Lexicon I-ONIX U22 dans le menu déroulant des pilotes ASIO s'il n'est pas déjà sélectionné. Cliquez sur Switch pour changer de pilote, puis cliquez sur OK dans la fenêtre Device Setup.
2. Ouvrez Cubase LE 4 (dans le dossier Applications), et ouvrez le menu Devices>Device Setup comme indiqué : 3. Cliquez sur VST Audio System et sélectionnez Lexicon I-ONIX U22 comme pilote ASIO, si ça n'est pas déjà le cas. 4. Cubase ®...
Dans Cubase, cliquez sur File > New Project. La fenêtre New Project s'affiche. Sélectionnez Lexicon I-ONIX U22 Mono In et cliquez sur OK. Sélectionnez un dossier de morceau et cliquez sur Choose. Ajoutez une piste mono en cliquant sur Project -> Add Track -> Audio.
Cubase LE 4 par rapport aux entrées physiques de l'interface U22. Notation des entrées dans les Entrées de l'interface U22 pistes mono de Cubase LE 4 (en utilisant le modèle de morceau par défaut Lexicon I-ONIX U22 ® Mono In Project) U22 In 1 U22 In 2...
Inserts de la voie sur laquelle vous souhaitez insérer la réverbération Pantheon II. Cliquez dans la banque et sélectionnez Earlier VST Plug-ins > Lexicon > Pantheon II. La réverbération Pantheon II est audible uniquement sur les voies sur lesquelles elle est insérée.
30,5 cm (l) x 10 cm (h) x 9,5 (p) Poids : 1 kg Les ingénieurs de Lexicon ® cherchent en permanence à améliorer la qualité de nos produits. Les carac- téristiques sont par conséquent sujettes à modifications sans préavis.
Page 28
Questions ou commentaires ? 8760 South Sandy Parkway | Sandy, Utah 84070 Envoyez-nous un email à : U.S.A. customer@lexiconpro.com Tél : (801)-568-7660 | Fax : (801)-568-7662 ou consultez notre site Internet : I-ONIX U22 www.lexiconpro.com Copyright 2009 Lexicon ® Brevets déposés...