TABLE DES MATIÈRES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR LA SÉCURITÉ ......2 INSTRUCTION D’EMBALLAGE SOUS VIDE ........... 3 COMPOSANTS DU PRODUIT ..............6 FONCTIONNALITÉS ET OPTIONS............7 Consignes pour les sachets .............. 12 MODE D’EMPLOI ................13 Pour fermer et ouvrir le couvercle de la chambre à vide ..13 Avant de commencer...
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR LA SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil électrique, vous devez suivre en tout temps les consignes de sécurité de base, y compris : 1. Lire et comprendre toutes les instructions. 2. N’utiliser l’appareil qu’à l’intérieur, sur une surface sèche, stable et dure.
INSTRUCTION D’EMBALLAGE SOUS VIDE • Respectez toutes les règles de sécurité alimentaire de la FDA, telles qu’énoncées sur le www.FDA.gov. • L’emballage sous vide ne remplace PAS la mise en conserve. • L’emballage sous vide ne remplace PAS la réfrigération et la congélation.
Page 5
REMARQUE : Le bœuf et les autres protéines peuvent paraître plus foncés après l’emballage sous vide. Ce changement d’apparence est causé par le retrait de l’oxygène et n’indique aucunement une détérioration. • Avant d’emballer sous vide des liquides comme des bouillons, des soupes ou des ragoûts, faites-les d’abord congeler dans un plat, un bol ou un moule à...
Page 6
Renseignements sur la conservation et la sécurité des aliments Durée Emballage Méthode Aliments conservation sous vide conservation habituelle Viande 6 mois 15 à 20 mois Poissons 6 mois 10 à 12 mois fruits de mer Congélation Fruits séchés, grains 6 à 9 mois 18 à...
COMPOSANTS DU PRODUIT ① ⑦ ② ⑧ ③ ④ ⑤ ⑥ ⑨ ⑩ 1. Mousse d’étanchéité 2. Chambre supérieure 3. Prise de succion 4. Chambre inférieure 5. Fil de scellage 6. Verrou 7. Couvercle de chambre à vide 8. Joint d’étanchéité de la chambre 9.
FONCTIONNALITÉS ET OPTIONS 1. Bouton d’arrêt et de démarrage (Start/Stop) • Branchez l’appareil et appuyez sur n’importe quel bouton pour entrer en mode veille. • En mode veille, appuyez sur le bouton « Start/Stop » pour lancer le mode sélectionné. •...
Page 9
2. Bouton Seal (sceller) – En mode veille, appuyez sur le bouton « Seal » pour régler la durée de scellage. Appuyez sur le bouton « ▲ » ou « ▼ » pour augmenter ou diminuer la durée de scellage de 0 à 6 secondes. Tous les modes de scellage sous vide utilisent ce paramètre de durée de scellage.
Page 10
5. Bouton Marinate (marinade) – En mode veille, appuyez sur le bouton « Marinate » pour passer en mode marinade. Appuyez sur le bouton « ▲ » ou « ▼ » pour augmenter ou diminuer le nombre de cycles de 9 minutes, de 1 à...
Page 11
Fermez le couvercle et appuyez sur le bouton « Start/Stop » pour lancer le processus de scellage SmartVac. 8. Boutons ▲ ▼ En appuyant sur le bouton « ▲ » ou « ▼ », vous pouvez augmenter ou diminuer la durée de scellage à chaud, la durée d’aspiration en mode personnalisé...
Page 12
• en mode Smart Vac, l’affichage indique la durée d’aspiration en temps réel ou le temps qui reste au cycle de scellage, • en mode personnalisé, l’affichage indique le temps qui reste au cycle d’aspiration ou de scellage, • en mode marinade, l’affichage indique la quantité de cycles de vide ou le temps qui reste au processus de marinade (selon l’étape en cours), •...
CONSIGNES POUR LES SACHETS • Les deux types de sachets conviennent aux modes de scellage de la chambre à vide de cet appareil, qu’ils soient gaufrés ou clairs et lisses. Pour les modes de scellage sous vide externe, seuls les sachets gaufrés conviennent. •...
MODE D’EMPLOI Pour fermer et ouvrir le couvercle de la chambre à vide Pour le fermer : Appuyez doucement, mais fermement, sur les deux côtés du couvercle de la chambre à vide pour enclencher le verrou dans le couvercle. Pour ouvrir : Saisissez le couvercle au milieu et soulevez-le doucement, mais fermement, pour l’ouvrir.
Avant de commencer... • Branchez le cordon d’alimentation. • Une fois l’appareil branché, l’affichage indique « OFF » et est en mode d’économie d’énergie. • Appuyez sur n’importe quel bouton pour entrer en mode veille. L’affichage numérique s’allumera. • Toutes les fonctions de l’appareil sont maintenant prêtes à l’utilisation.
Page 16
(petit) ou L (grand). • En mode personnalisé, utilisez les boutons « ▲ » ou « ▼ » pour sélectionner la durée d’aspiration voulue. 4. Mettez le sachet sous vide avec l’article à emballer dans la chambre à vide en plaçant l’ouverture du sachet sur la barre de scellage.
Page 17
5. Fermez le couvercle et appuyez sur le bouton « Start/Stop » pour commencer le processus d’aspiration et de scellage. Si vous devez sceller le sachet avant la fin du processus d’aspiration, appuyez sur le bouton « Seal » pour commencer à...
Faire des sachets à partir de rouleaux 1. Coupez une longueur de rouleau qui correspond au format de sachet souhaité, en tenant compte de l’espace nécessaire pour le premier joint (pour créer le sachet) et de l’espace vide nécessaire pour aspirer et sceller l’article dans le sachet. 2.
Comment retirer l’air d’un sachet et le sceller à l’aide de la méthode de scellage externe Pour prolonger la durée de vie de votre scelleuse sous vide, nous vous recommandons fortement de la laisser reposer au moins 20 secondes entre chaque procédure de scellage.
Page 20
6. Pour lancer le processus : – Si vous utilisez le mode vide et scellage, fermez le couvercle et appuyez sur le bouton « Start/Stop » pour commencer le processus d’aspiration et de scellage. Si vous devez sceller le sachet avant la fin du processus d’aspiration, appuyez sur le bouton «...
Comment faire mariner les aliments Cet appareil propose une fonction spéciale de marinade, qui consiste en un cycle alternant entre l’aspiration et le relâchement, ce qui force la marinade à pénétrer les aliments. Cette fonction permet d’infuser les saveurs à l’aide de périodes de vide de 9 minutes.
ENTRETIEN 1. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. 2. N’immergez pas l’appareil ni le cordon d’alimentation. 3. Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de nettoyants abrasifs ou d’un tampon à récurer, car cela pourrait le rayer. 4. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un linge doux et humide ou d’une éponge, et si nécessaire, de savon à...
DÉPANNAGE L’appareil ne fonctionne pas. • Assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise électrique. • Inspectez le cordon électrique pour vous assurer qu’il n’est pas abîmé. En cas de dommage au cordon, n’utilisez pas l’appareil et communiquez avec le service à la clientèle de Vesta.
Page 24
L’appareil ne scelle pas. • Laissez l’appareil refroidir 20 secondes entre les scellages. • Assurez-vous que le côté ouvert du sachet ne comporte pas de pli, de particules d’aliments ou de liquide. Nettoyez l’ouverture du sachet avant de le sceller de nouveau.
Page 25
Code Cause Dépannage d’erreur Condition 1 : Deux conditions 1. Appuyez sur le bouton peuvent provoquer STOP pour sortir de l’erreur E01 : l’avis d’erreur. 1. la pression de vide 2. Vérifiez le joint de la ne parvient pas à porte pour veiller à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale : 110-120 VCA / 220-240 VCA Fréquence nominale : 60 Hz / 50 Hz Puissance nominale : 270 W Pompe : Pompe double Pression : -958 mbar / -28.3 inHg Largeur du fil de scellage : 3,5 mm / 0,14 po Longueur de la barre de scellage : 254 mm / 10 po Dimensions : 380 x 340 x 136 mm / 15 x 13,4 x 5,4 po Poids : 6,1 kg / 13,45 lb...
L’offre de remboursement complet n’est valide qu’à l’intérieur d’une période de 30 jours suivant un achat fait directement auprès de Vesta Precision. Les appareils achetés auprès de revendeurs ou détaillants partenaires, ou sur d’autres sites Web, ne sont pas admissibles à un remboursement complet. Veuillez consulter la politique de retour du détaillant pour de plus amples...
L’offre d’échange n’est valide qu’à l’intérieur d’une période de 30 jours suivant un achat fait directement auprès de Vesta Precision. Les produits achetés auprès de revendeurs ou détaillants partenaires, ou sur d’autres sites Web, ne sont pas admissibles à un échange. Veuillez consulter la politique d’échange du détaillant pour de plus amples renseignements.
Articles endommagés ou défectueux Si vous avez reçu un produit endommagé ou défectueux, avisez- nous immédiatement par téléphone, par courriel ou sur notre site Web, pour obtenir de l’assistance. Veuillez noter que si nous ne disposons pas d’un article de remplacement identique au vôtre, nous le remplacerons par une unité...
Page 30
NOUS NE SOMMES PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS RELATIFS À L’UNITÉ OU DÉCOULANT DE SON UTILISATION, ET LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE PAS À DE TELS DOMMAGES. Dans la mesure où certaines autorités interdisent la limitation ou l’exclusion de responsabilité...