Télécharger Imprimer la page

Vollrath Cayenne 1001 Manuel D'utilisation page 10

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

P
recauciones de seguridad
Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones y
comprenda su significado. Léalas atentamente.
ADVERTENCIA
Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará o
puede provocar lesiones graves o letales.
ADVERTENCIA
Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará o
puede provocar lesiones leves o importantes si se ignora el aviso.
AVISO
Aviso se usa para señalar información importante no relacionada con
peligros.
Debe acatar estas precauciones en todo momento, ya que si no lo hace
podría lesionarse a sí mismo y a otras personas.
Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo:
„ Enchúfelo sólo en tomacorrientes con puesta a tierra cuyo voltaje
nominal sea el indicado en la placa identificatoria.
„ Use el equipo sólo en posición plana y nivelada.
„ No use un cable de extensión con este equipo. No enchufe este equipo
en una regleta eléctrica ni cable de múltiples tomas.
„ Apague el equipo, desenchúfelo y deje que se enfríe antes de limpiarlo
o trasladarlo.
„ Desenchúfelo cuando no esté en uso.
„ No lo opere sin agua.
„ No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte
externa del equipo.
„ No limpie el equipo con lana de acero.
„ Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas,
quemadores eléctricos o calor excesivo.
„ No deje la unidad operando sola.
„ No opere el equipo en áreas públicas ni cerca de los niños.
„ No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente de
algún modo.
2
M
anual del operador
F
unción y ProPósito
Esta unidad está diseñada para mantener los alimentos a temperaturas
de servicio apropiadas. No está diseñada ni tiene el propósito de cocer
alimentos crudos ni de recalentar comida preparada. La comida debe
prepararse y colocarse en las estaciones de alimentos a temperaturas de
servicio apropiadas.
Antes de usarlo, el equipo debe limpiarse y secarse completamente.
Este equipo no está diseñado para uso doméstico, industrial ni de
laboratorio.
esembalado del equiPo y conFiguración inicial
Cuando ya no los necesite, deseche todos los materiales de embalado de
una manera ambientalmente responsable.
1. Retire del equipo todo el material y cinta de embalado, así como el
plástico protector.
2. Limpie todo residuo adhesivo que haya quedado del plástico o la cinta.
i
nstalación
Modelos para mostrador
1. Coloque el equipo en la ubicación deseada.
2. Enchufe el equipo en un suministro eléctrico correctamente puesto
a tierra cuyo voltaje nominal corresponda al indicado en la placa
identificatoria. El equipo puede resultar dañado si recibe suministro
eléctrico incorrecto.
3. Antes de usarlo, el equipo debe limpiarse y secarse completamente.
Consulte la sección "Limpieza" en la página 4.
Modelos empotrados
Haga que personal calificado instale el calentador.
1. Cree aberturas de corte para el calentador y si corresponde, para la caja
de control.
Abertura de corte
Componente
pulg. (cm)
Calentador
20-7/8 x 12-7/8 (53 x 32.7)
Caja de control
3-1/2 x 5 (8.9 x 12.7)
AVISO: Todos los recortes deben estar dentro de 1/8" (3 mm) de
los tamaños indicados.
2. Coloque la junta impermeable incluida sobre el recorte.
3. Coloque y centre el receptáculo sobre la junta. Apriete lentamente
los tornillos de mano y en un patrón alterno a fin de comprimir
uniformemente la junta hasta que su espesor quede de
aproximadamente 1/8" (3 mm). Esto sellará el área entre el mostrador y
el calentador para impedir que el agua ingrese a los controles.
4. Enchufe el equipo en un suministro eléctrico correctamente puesto
a tierra cuyo voltaje nominal corresponda al indicado en la placa
identificatoria. El equipo puede resultar dañado si recibe suministro
eléctrico incorrecto.
5. Antes de usarlo, el equipo debe limpiarse y secarse completamente.
Consulte la sección "Limpieza" en la página 4.

Publicité

loading