Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Nicheless LED Underwater Light
FOR YOUR SAFETY - This product must be installed and serviced by a contractor
who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the
product will be installed where such state or local requirements exist. The maintainer
must be a professional with sufficient experience in pool equipment installation and
maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly.
Before installing this product, read and follow all warning notices and instructions
that accompany this product. Failure to follow warning notices and instructions may
result in property damage, personal injury, or death. Improper installation and/or
operation will void the warranty.
Improper installation and/or operation can create unwanted electrical
hazard which can cause serious injury, property damage, or death.
ATTENTION INSTALLER - This manual contains important
information about the in stal la tion, operation and safe use of this
product. This information should be given to the owner/operator
of this equipment.
ENGLISH
Jandy Pro Series
WARNING
OWNER'S MANUAL
|
FRANÇAIS
|
ESPAÑOL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jandy Pro Series Nicheless LED Underwater Light

  • Page 1 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Jandy Pro Series Nicheless LED Underwater Light WARNING FOR YOUR SAFETY - This product must be installed and serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist. The maintainer must be a professional with sufficient experience in pool equipment installation and maintenance so that all of the instructions in this manual can be followed exactly.
  • Page 2: Table Des Matières

    RS Control System ....7 ® Wire Gauge and Length ..........8 Wiring to a Switch............9 Twelve (12) Volt Installation...........9 Section 4. Jandy Pro Series Nicheless Underwater LED Light Operating Instructions ........10 Light Synchronization ..........10 Operating the Light ............11 Section 5.
  • Page 3: Section 1. Important Safety Instructions

    ENGLISH Page 3 Nicheless Underwater LED Lights | Owner’s Manual Section 1. Important Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: DANGER RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR ELECTROCUTION.
  • Page 4: Nicheless Led Light

    NRTL for swimming pool use. Section 2. Installing the Jandy Pro Series Nicheless LED Light WARNING Risk of Electrical Shock or Electrocution.
  • Page 5: Preparing The Light Fixture For Installation

    ENGLISH Page 5 Nicheless Underwater LED Lights | Owner’s Manual Preparing the Light Fixture for Installation NOTE: The electrician must complete preparatory steps before light fi xture is installed. See Figure 1. Verify that the pool meets the requirements of the current National Electri- cal Code and all local codes and ®...
  • Page 6: Installing The Light Fixture

    Page 6 ENGLISH Nicheless Underwater LED Lights | Owner’s Manual Installing the Light Fixture NOTE: Perform these steps only after the electrical system requirements are met. 1.5” pipe must be installed through the bond beam with a minimum length of 14”, followed by 1” conduit with sweeps only without 90 degree elbows.
  • Page 7: Section 3. Wiring Options For Controlling

    The Jandy Pro Series Nicheless LED Lights can be controlled by an AquaLink controller. Connect the transformer powering the lights to one of the auxiliary relays in the AquaLink. Refer to Figure 4 to connect the Jandy Pro Series Nicheless LED Lights to the Power Center.
  • Page 8: Wire Gauge And Length

    Page 8 ENGLISH Nicheless Underwater LED Lights | Owner’s Manual Wire Guage and Length CAUTION Jandy Pro Series Nicheless Underwater LED Lights are low voltage ® fixtures. Improper wire guage and wire length can effect the performance of these products. Follow the guidelines below to determine the proper operation and optimum performance of the lights.
  • Page 9: Wiring To A Switch

    Wiring Jandy Pro Series Nicheless Underwater Lights Twelve (12) Volt Installation A 12-14 Volt AC Transformer must be used to power all 12-Volt lights. NOTE For optimum performance Jandy Pro Series recommends not exceeding the load factor specified by the instructions included with the transformer.
  • Page 10: Section 4. Jandy Pro Series Nicheless

    Page 10 ENGLISH Nicheless Underwater LED Lights | Owner’s Manual CAUTION To prevent risk of fire which could result in property damage, and to ensure optimum performance, do not exceed the load factor specified in the instructions provided by the transformer manufacturer Class 2 Transformer White - Neutral...
  • Page 11: Operating The Light

    Underwater LED Light systems wired to separate switches, perform the above actions on all of their switches simultaneously. All Jandy Pro Series Nicheless Underwater LED Lights will synchronize automatically if activated by the same switch. No other accessories are required.
  • Page 12: Section 5. Designer Lens Series Options

    Page 12 ENGLISH Nicheless Underwater LED Lights | Owner’s Manual Section 5. Designer Lens Options The Designer Lenses offer a unique set of options for the LED Series of lights. Each one has the ability to create unique lighting effects within the pool’s interior. See the list below to learn more about the designer lens options.
  • Page 13: Section 6. Light Cartridge Replacement

    ENGLISH Page 13 Nicheless Underwater LED Lights | Owner’s Manual Section 6. Light Cartridge Replacement WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR ELECTROCUTION, which could result in serious injury or death. The Jandy ® Series Nicheless LED Lights are only available for 12-volt AC power. For supply connection, use only an isolating low voltage power supply with ungrounded output, evaluated and listed by a NRTL for swimming pool use.
  • Page 14: Section 7. Winterizing

    Page 14 ENGLISH Nicheless Underwater LED Lights | Owner’s Manual 4. Clean the lens and the enclosure of any remaining old silicone before applying new silicone and replacing the lens. Replace the O-ring with the new one provided. Attach the lens onto the fixture body. Tightly secure the eight (8) screws indicated in the diagram below.
  • Page 15: Section 8. Troubleshooting

    ENGLISH Page 15 Nicheless Underwater LED Lights | Owner’s Manual Section 8. Troubleshooting Use the troubleshooting information in the following table for suggestions. Symptom Problem Corrective Action All lights fail to illuminate Lights are not reciev- Check 120VAC power supply ing power into transformer.
  • Page 16 Zodiac Pool Systems, Inc. 2620 Commerce Way, Vista, CA 92081 1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com Zodiac Pool Systems Canada, Inc. ETL LISTED CONFORMS TO 2115 South Service Road West, Unit 3 Oakville, UL STD 676 ON L6L 5W2 CERTIFIED TO CAN/CSA C22.2 NO.89 1.888.647.4004 | www.ZodiacPoolSystems.ca ZODIAC ®...
  • Page 17 PROPRIÉTAIRE ENGLISH | FRANÇAIS | ESPAÑOL Lampe DEL immergée sans niche Jandy Pro Series AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ – L'installation et l'entretien de ce produit doivent être effectués par un technicien autorisé et qualifié pour la réparation des équipements de piscine dans le territoire de compétence dans lequel ledit produit est installé...
  • Page 18 ® Préparation du luminaire pour l’installation ..........5 Installation du luminaire................6 Section 3. Choix de câblage pour le contrôle des lampes DEL sans niche Jandy Pro Series ..7 Câblage à un système de contrôle AquaLink RS .......7 ® Longueur et calibre du câble ..............8 Câblage à...
  • Page 19: Section 1. Consignes De Sécurité Importantes

    Page 19 FRANÇAIS Lampes DEL immergées sans niche | Manuel du propriétaire Section 1. Consignes de sécurité importantes DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RELATIVES À UN RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES. LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES Au moment de l’installation et de l’utilisation de cet équipement électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies, entre autres : DANGER...
  • Page 20: Section 2. Installation De La Lampe Del Sans

    à basse tension avec une sortie non mise à la terre, évalué et indiqué par le NRTL comme adapté à l’utilisation avec les piscines. Section 2. Installation de la lampe DEL sans niche Jandy Pro Series AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique ou d’électrocution. Cette lampe immergée doit être installée par un électricien agréé...
  • Page 21: Préparation Du Luminaire Pour L'installation

    Page 21 FRANÇAIS Lampes DEL immergées sans niche | Manuel du propriétaire Préparation du luminaire pour l’installation REMARQUE : L’électricien doit effectuer la procédure de préparation avant d’installer la lampe. Voir l’Illustration 1. Vérifi ez que la piscine respecte bien le Code national de l’électricité américain (National Electrical Code ) (ou Code canadien de l’électricité...
  • Page 22: Installation Du Luminaire

    Page 22 FRANÇAIS Lampes DEL immergées sans niche | Manuel du propriétaire Installation du luminaire REMARQUE : effectuer ces étapes seulement après vous être assuré que les exigences relatives au système électrique sont satisfaites. Un tuyau de 3,8 cm (1,5 po) doit être installé au travers de la poutre de maçonnerie avec une longueur minimale de 35,6 cm (14 po), suivi d’une conduite de 2,5 cm (1 po), avec des courbes seulement, sans coudes à...
  • Page 23 L’utilisation de câble à noyau solide plutôt que multibrin et de barres omnibus pour les terminaisons est fortement recommandée. Câblage à un régulateur AquaLink ® Les lampes DEL sans niche Jandy Pro Series peuvent être contrôlées par un régulateur AquaLink. Raccordez le transformateur alimentant les lampes à l’un des relais auxiliaires dans l’AquaLink.
  • Page 24: Longueur Et Calibre Du Câble

    Page 24 FRANÇAIS Lampes DEL immergées sans niche | Manuel du propriétaire Consultez l’Illustration 4 pour raccorder les lampes DEL sans niche Jandy Pro Series à la centrale d’alimentation. Longueur et calibre du câble MISE EN GARDE Les lampes DEL immergées sans niche Jandy Pro Series sont des luminaires à...
  • Page 25: Câblage À Un Interrupteur

    Si requis par les instructions du fabricant du transformateur, par le code local ou les exigences de l’autorité compétente Illustration 4. Câblage des lampes immergées sans niche Jandy Pro Series Installation sur un circuit de douze (12) volts Un transformateur de 12 à 14 volts CA doit être utilisé pour alimenter l’ensemble des lampes 12 V.
  • Page 26: La Lampe Del Immergée Sans Niche

    REMARQUE : un gradateur ou un relais gradateur peut être utilisé UNIQUEMENT avec des lampes sans niche Jandy Pro Series BLANCHES. Les lampes colorées Jandy Pro Series ne peuvent PAS ÊTRE TAMISÉES et ne sont PAS COMPATIBLES avec des gradateurs ou des relais gradateurs.
  • Page 27 Pro Series raccordées à des ® interrupteurs distincts, effectuer les opérations précédentes simultanément sur tous leurs interrupteurs. Toutes les lampes DEL immergées sans niche Jandy Pro Series se synchroniseront automatiquement si elles sont activées par le même interrupteur. Aucun autre accessoire n’est requis.
  • Page 28 Page 28 FRANÇAIS Lampes DEL immergées sans niche | Manuel du propriétaire Section 5. Options de lentilles Designer Les lentilles Designer offrent un ensemble unique d’options pour la série de lampes DEL. Chacune peut créer des effets d’éclairage uniques à l’intérieur des piscines. Consulter la liste ci-dessous pour en savoir plus sur les options de lentilles Designer.
  • Page 29 Page 29 FRANÇAIS Lampes DEL immergées sans niche | Manuel du propriétaire Section 6. Remplacement de cartouche de lampe AVERTISSEMENT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. Les lampes DEL sans niche Jandy Pro Series ne sont disponibles qu’avec une alimentation 12 V ®...
  • Page 30 Page 30 FRANÇAIS Lampes DEL immergées sans niche | Manuel du propriétaire 4. Retirer le vieux silicone de la lentille et du boîtier avant d’appliquer le nouveau silicone et de remplacer la lentille. Remplacer le joint torique avec le nouveau joint inclus.
  • Page 31 Page 31 FRANÇAIS Lampes DEL immergées sans niche | Manuel du propriétaire Section 8. Dépannage Utilisez l’information de dépannage dans le tableau suivant pour obtenir des suggestions. Symptôme Problème Mesure corrective Aucune lampe ne Les lampes ne Vérifi er l’alimentation 120 V s’allume reçoivent pas CA au transformateur.
  • Page 32 Zodiac Pool Systems, Inc. 2620, Commerce Way, Vista, CA 92081 +1-800-822-7933 | www.ZodiacPoolSystems.com Zodiac Pool Systems Canada, Inc. LISTÉ ETL 2115, South Service Road West, unité 3, Oakville, CONFORME À LA NORME UL STD 676 ON L6L 5W2 CERTIFIÉ PAR LA NORME +1-888-647-4004 | www.ZodiacPoolSystems.ca CAN/CSA C22.2 No 89 ZODIAC...
  • Page 33: Jandy Pro Series

    PROPIETARIO ENGLISH | FRANÇAIS | ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho Jandy Pro Series ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD - Este producto debe ser instalado y mantenido por un contratista con la licencia y la capacitación necesarias para trabajar con equipos para piscinas, otorgadas por la jurisdicción donde se instalará...
  • Page 34 Preparación de la luz para su instalación..........5 Instalación de la luz ................6 Sección 3. Opciones de cableado para controlar la luz LED sin nicho Jandy Pro Series ....7 Cableado para un sistema de control RS AquaLink ......7 ®...
  • Page 35 Página 35 ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho | Manual del propietario Sección 1. Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REFERENTES AL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se instale y utilice este equipo eléctrico, siempre se deberán seguir las siguientes precauciones básicas de seguridad: PELIGRO RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS O ELECTROCUCIÓN...
  • Page 36: Sección 2. Instalación De La Luz Led Sin Nicho

    NRTL para uso en piscinas. Sección 2. Instalación de la luz LED sin nicho Jandy Pro Series ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS O ELECTROCUCIÓN. La luz subacuática se deberá...
  • Page 37: Preparación De La Luz Para Su Instalación

    Página 37 ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho | Manual del propietario Preparación de la luz para su instalación NOTA: El electricista debe completar los pasos de preparación antes de instalar la luz. Véase Figura 1. Verifi que que la piscina cumpla con los requisitos del Código Eléctrico Nacional actual (el Código Eléctrico Canadiense, en Canadá) y de todas ®...
  • Page 38: Instalación De La Luz

    Página 38 ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho | Manual del propietario Instalación de luces NOTA: Siga estos pasos solamente después de haber cumplido los requisitos eléctricos del sistema. Se deberá instalar el tubo de 1.5" a través de la viga de unión con una longitud mínima de 14", seguida de un conducto de 1"...
  • Page 39: Sección 3. Opciones De Cableado Para Controlar La

    La luz LED sin nicho Jandy Pro Series puede controlarse con un controlador AquaLink. Conecte el transformador que alimenta las luces a uno de los relés auxiliares en el AquaLink. Consulte la Figura 4 para conectar las luces LED sin nicho Jandy Pro Series al centro de energía.
  • Page 40: Calibre Y Longitud Del Cable

    Página 40 ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho | Manual del propietario Calibre y longitud del cable PRECAUCIÓN Las luces LED subacuáticas sin nicho Jandy Pro Series son accesorios de bajo ® voltaje. Un calibre y longitud de cable inadecuados pueden afectar el rendimiento de estos productos.
  • Page 41 RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O ELECTROCUCIÓN, podría resultar en lesiones serias o la muerte. Las luces LED sin nicho Jandy Pro Series solo están disponibles para una tensión de 12 voltios CA. Para conectarse al suministro de energía, use solo una fuente de alimentación de bajo voltaje de aislamiento con salida sin conexión a tierra,...
  • Page 42: Sección 4. Instrucciones De Operación De La Luz Led

    NOTA Es posible usar un interruptor o relevador atenuador de luz cuando se instalan SOLO luces BLANCAS sin nicho Jandy Pro Series. Las luces de colores Jandy Pro Series NO PUEDEN ATENUARSE y NO SON COMPATIBLES con los interruptores o relevadores atenuadores de luz.
  • Page 43: Subacuática Sin Nicho Jandy Pro Series

    Página 43 ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho | Manual del propietario Operación de la luz 3. Para cambiar el modo de color, APAGUE la luz de 1 a 3 segundos. Siga APAGANDO y PRENDIENDO hasta llegar al modo de color de luz deseado. Vea la Tabla 1 para consultar la secuencia del modo de colores.
  • Page 44: Sección 5. Opciones De Series De Lentes De Diseñador

    Página 44 ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho | Manual del propietario Sección 5. Opciones de lentes de diseñador Los lentes de diseñador ofrecen un conjunto exclusivo de opciones para la serie de luces LED. Cada uno tiene la capacidad de crear efectos de iluminación únicos dentro del interior de la piscina.
  • Page 45: Sección 6. Reemplazo Del Cartucho De Luz

    Página 45 ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho | Manual del propietario Sección 6. Reemplazo del cartucho de luz ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O ELECTROCUCIÓN, podría resultar en lesiones serias o la muerte. Las luces LED sin nicho Jandy Pro Series solo están disponibles para una tensión de 12 voltios CA.
  • Page 46: Sección 7. Preparación Para El Invierno

    Página 46 ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho | Manual del propietario 4. Limpie el lente y la caja para quitar el resto de la silicona vieja antes de aplicar la nueva y reemplazar el lente. Reemplace la junta tórica con la nueva que se incluye.
  • Page 47: Sección 8. Diagnóstico Y Solución De Problemas

    Página 47 ESPAÑOL Luz LED subacuática sin nicho | Manual del propietario Sección 8. Diagnóstico y solución de problemas Use la información de diagnóstico y solución de problemas en la siguiente tabla como sugerencia. Síntoma Problema Acción correctiva Ninguna de las luces se Las luces no reciben Revise la fuente de enciende...
  • Page 48 Zodiac Pool Systems, Inc. 2620 Commerce Way, Vista, CA 92081 1 (800) 822-7933 | www.ZodiacPoolSystems.com Zodiac Pool Systems Canada, Inc. EN LA LISTA ETL 2115 South Service Road West, Unit 3 Oakville, CUMPLE CON UL STD 676 ON L6L 5w2 CERTIFICADO PARA 1 (888) 647-4004 | www.ZodiacPoolSystems.ca CAN/CSA C22.2 N.°...

Ce manuel est également adapté pour:

Jlu4c9wJluw9wJlu4c20wJluw20wJlu4c30wJluw30w

Table des Matières