Télécharger Imprimer la page
Black & Decker Fire Storm BDCCN24 Mode D'emploi

Black & Decker Fire Storm BDCCN24 Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FAST CHARGER
INSTRUCTION MANUAL
Catalog No.
Thank you for choosing black & Decker!
Go to www.blackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ bEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANy REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.bLACkANDDECkER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
Save thiS inStruction Manual for future reference.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
EL PRODUCTO.
CAT. NO. BDCCN24
FORM NO. 90608343
COPYRIGHT © 2014 BLACK & DECKER
SAFETy GUIDELINES - DEFINITIONS
It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to
protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help
you recognize this information.
DANGER:
Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result
in death or serious injury.
WARNING:
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION:
Indicates a potentially haz a rd o us situation which, if not avoided, may result
in minor or mod e r a te injury.
NOTICE:
Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in property damage.
Important Safety Instructions
• SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating
instructions for BDCCN24 battery charger.
• Before using charger, read all instructions and cautionary markings on (1) charger, (2)
battery pack, and (3) product using battery pack.
DANGER: 120 volts present at charging terminals. Do not probe with conductive objects.
Danger of electric shock or electrocution.
DANGER: If battery pack case is cracked or damaged, do not insert into charger. Danger
of electric shock or electrocution.
DANGER: Never attempt to open the battery pack for any reason. If the plastic housing of
the battery pack breaks or cracks, return to a service center for recycling.
WARNING: Don't allow any liquid to get inside charger. Electric shock may result.
CAUTION: To reduce risk of injury, charge only Black & Decker re c harge a ble batteries.
Other types of batteries may burst, causing personal injury and damage.
• To facilitate the cooling of the battery pack after use, avoid placing the charger or battery
pack in a warm environment such as in a metal shed, or an uninsulated trailer.
• Do not expose charger to rain or snow.
• Use of an attachment not recommended or sold by Black & Decker may result in risk of
fire, electric shock, or injury to persons.
• This charger is not intended for any uses other than charging Black & Decker rechargeable
batteries. Any other uses may result in risk of fire, electric shock or electrocution.
• To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug rather than cord when
disconnecting charger.
• Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise
subjected to damage or stress.
• An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper
extension cord could result in risk of fire, electric shock, or electrocution. If an extension
cord must be used, make sure:
• That the pins on plug of extension cord are the same number, size and shape of
those of plug on charger.
• That extension cord is properly wired and in good electrical condition and the wire size
is large enough for AC ampere rating of charger as specified below.
An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety.
The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is, 16
gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up
the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size.
Recommended Minimum Wire Size for Extension Cords
Total Length of Cord
25 ft.
50 ft.
75 ft.
100 ft. 125 ft. 150 ft.
7.6 m 15.2 m
22.9 m 30.5 m 38.1 m 45.7 m 53.3 m
Wire Size AWG
18
18
16
16
• The charger is ventilated through slots in the housing. Do not place any object on top of
charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result
in excessive internal heat. Place the charger in a position away from any heat source.
• Do not operate charger with damaged cord or plug — have them replaced immediately.
• Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged
in any way; take it to an authorized service center.
bDCCN24
FEBRUARY 2014
PRINTED IN CHINA
175 ft.
14
14
12
• Do not disassemble charger; take it to an authorized service center when service or repair is
required. Incorrect reassembly may result in risk of electric shock, electrocution or fire.
• The charger is designed to operate on standard120 VAC, 60Hz household electrical power.
Do not attempt to use it on any other voltage.
• To reduce risk of electric shock, unplug charger from outlet before attempting any cleaning.
Removing the battery pack will not reduce this risk.
• NEVER attempt to connect 2 chargers together.
• DO NOT store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach
or exceed 105°F (such as outside sheds or metal buildings in summer).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SyMbOLS
The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows:
V .................. volts
Hz ................ hertz
min .............. minutes
or DC ... direct current
................ Class I Construction
(grounded)
................ Class II Construction
(double insulated)
Introduction
Your charger is designed to use standard 120 volt AC, 60 Hz power. Do not use DC or any
other voltage. Charge time is 90 to 120 minutes depending on battery pack type and condition.
Charging Procedure
1. Plug the charger into an appropriate outlet.
2. Insert the battery pack into the charger (Fig.1) . be sure the pack is fully
seated in the charger. The red (charging) light will blink continuously indicat-
ing that the charging process has started.
3. The completion of charge will be indicated by the red light remaining ON
continuously. The pack is fully charged and may be used at this time or left in
the charger.
Charge Indicators
Replace Pack:
These chargers are designed to detect certain problems that can arise with battery packs which
would be indicated by the red light flashing at a fast rate. If this occurs, re-insert battery pack.
If problem persists, try a different battery pack to determine if the charger is OK. If the new pack
charges correctly, then the original pack is defective and should be returned to a service center
for recycling. If the new battery pack gives the
same trouble indication as the original, have
charger tested at an authorized service center.
Wall Mounting (Figure 2)
A hole is provided in the center of the charger
for mounting on a vertical surface.
Leaving the battery Pack in the Charger
The charger and battery pack can be left connected with the red light glowing indefinitely. The
charger will keep the battery pack fresh and fully charged.
NOTE: A battery pack will slowly lose its charge when kept out of the charger. If the battery
pack has not been kept on maintenance charge, it may need to be recharged before use.
A battery pack may also slowly lose its charge if left in a charger that is not plugged into an
appropriate AC source.
Important Charging Notes
1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the
air temperature is between 65°F and 75°F (18°- 24°C). DO NOT charge the battery pack in
an air temperature below +40°F(+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C). This is important and
will prevent serious damage to the battery pack.
2. The charger and battery pack may become warm to touch while charging. This is a
normal condition, and does not indicate a problem.
3. If the battery pack does not charge properly — (1) Check power at receptacle by
plugging in a lamp or other appliance. (2) Check to see if receptacle is connected to a light
switch which turns power off when you turn out the lights. (3) Move charger and
battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately
65°F - 75°F (18°- 24°C). (4) If charging problems persist, take or send the tool, battery
pack and charger to your local service center.
4. The battery pack should be recharged when it does not produce sufficient power on jobs
which were easily done previously. DO NOT CONTINUE use under these conditions.
Follow the charging procedures. You may also charge a partially used pack whenever you
desire with no adverse affect on the battery pack.
5. Black & Decker battery packs that are labeled "NiMH" should only be used with chargers
labeled "NiMH" or "NiCd/NiMH."
6. Under certain conditions, with the charger plugged into the power supply, the exposed
charging contacts inside the charger can be shorted by foreign material. Foreign
materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil, or
any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities. Always unplug
the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity. Unplug
charger before attempting to clean.
7. Do not immerse charger in water or any other liquid.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equip-
ment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment. This Class B digital
apparatus complies with Canadian ICES-003.
THE RbRC™ SEAL
The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation)
Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to
recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been
paid by Black & Decker. In some areas, it is illegal to place spent nickel-cadmium
batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an
environmentally conscious alternative.
RBRC in cooperation with Black & Decker and other battery users, has established programs
in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel-cadmium batteries.
Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel-
cadmium battery to an authorized Black & Decker service center or to your local retailer for
recycling. You may also contact your local recycling center for information on where to drop off
the spent battery, or call 1-800-8-bATTERy.
Important
This product is not user serviceable. There are no user serviceable parts inside the charger.
Servicing at an authorized service center is required to avoid damage to static sensitive
internal components.
READ ALL OF THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL bEFORE ATTEMPTING TO
CHARGE THE bATTERy PACk FOR yOUR TOOL.
To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should
be performed by certified service centers or other qualified service organizations, always using
identical replacement parts.
A ...................amperes
W ..................watts
or AC .......alternating current
n o..................no load speed
..................earthing terminal
.................safety alert symbol
.../min or rpm...revolutions or
reciprocation per minute
Fig.1
Fig.2
MOUNTING HOLE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker Fire Storm BDCCN24

  • Page 1 • Do not disassemble charger; take it to an authorized service center when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in risk of electric shock, electrocution or fire. • The charger is designed to operate on standard120 VAC, 60Hz household electrical power. Do not attempt to use it on any other voltage. • To reduce risk of electric shock, unplug charger from outlet before attempting any cleaning. Removing the battery pack will not reduce this risk. • NEVER attempt to connect 2 chargers together. • DO NOT store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 105°F (such as outside sheds or metal buildings in summer). FAST CHARGER SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL SyMbOLS The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows: V ....
  • Page 2 Service Information Calibre minimum recommandé pour les rallonges Longueur totale de fil All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers 25 pi 50 pi 75 pi 100 pi 125 pi 150 pi 175 pi with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find 7,6 m 15,2 m 22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m 53,3 m your local service location, call: 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com Calibre de fil AWG 18 18 16 14 FULL TWO-yEAR HOME USE WARRANTy • La ventilation du chargeur se fait par les fentes sur le dessus et le dessous de l’appareil.
  • Page 3 • Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. PELIGRO: Si la caja de la batería está estrellada o dañada, no la inserte en el cargador. Tout changement ou toute modification à cet appareil qui nʼest pas expressément approuvé Peligro de choque eléctrico o electrocución. par lʼinstitution responsable de la conformité peut faire annuler le droit de lʼutilisateur PELIGRO: Nunca intente abrir la batería por ningún motivo. Si la carcaza de plástico se dʼutiliser ce matériel. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme rompe o se estrella, llévela a un centro de servicio para que la reciclen. NMB-003 du Canada. ADVERTENCIA: No permita que se introduzca ningún líquido en el cargador. Puede originarse un choque eléctrico. LE SCEAU RbRC™ PRECAUCION: Cargue únicamente baterías recargables Black & Decker para evitar el RBRC™ (Société de recyclage des piles rechargeables) riesgo de lesiones. Baterías de otros tipos pueden estallar, ocasionando lesiones Ce sceau apposé sur la pile au nickel-cadmium (ou sur le bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de cette pile (ou de ce bloc-piles) à la fin de sa vie personales y daños. utile ont déjà été payés par Black & Decker. Dans certaines régions, il est illégal • Para facilitar el enfriamiento de la batería después de utilizarla, evite colocar el cargador de jeter les piles au nickel-cadmium déchargées dans les poubelles ou dans le système o la batería en ambientes cálidos, como los de un cobertizo de lámina o un remolque sin aislamiento. municipal de cueillette des résidus solides. Le programme de la RBRC représente donc une alternative écologique. • No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. • Estos cargadores no están diseñados para usos diferentes a la carga de las baterías La RBRC, en collaboration avec Black & Decker et d’autres utilisateurs de piles, a établi recargables Black & Decker. Cualquier otro uso puede originar riesgos de incendio, aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des piles au nickel- choque eléctrico o electrocución. cadmium déchargées. Black & Decker encourage ses clients à protéger l’environnement • Para reducir los riesgos de daño a la clavija y el cordón eléctrico, cuando desconecte el et à conserver les ressources naturelles, et ce, en retournant les piles au nickel-cadmium cargador tire de la clavija, no del cordón.
  • Page 4 · GARANTíA bLACk & DECkER · bLACk & DECkER WARRANTy lo desee sin que ésta sufra efectos adversos. 5. Las baterías Black& Decker que estén etiquetadas “NiMH” deberán utilizarse únicamente . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MExICO con cargadores que estén etiquetados como “NiMH” o “NiCd/NiMH”. 6. Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado a la toma de corriente, los contactos de carga expuesto dentro del cargador pueden hacer contacto entre sí debido a algún Distributor Name · Sello firma del distribuidor material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como alambre de acero, papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse a lejados de las cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la toma de corriente cuando no tenga cargando una batería. También desconéctelo antes de intentar Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura limpiarlo. 7. No sumerja el cargador en agua u otro líquido. PRODUCT INFOMATION · IdeNtIFIcacIóN del Producto Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones Serial Number · No. de serie Cat. No. · catalogo ó Modelo siguientes: (1) Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudicial; y (2) este...