Epson Stylus Photo RX620 Guide Rapide

Appareil conçu pour pour reproduire des documents de toutes sortes, comme des coupures de presse et découpures pour albums, ou des photos de 4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm), sans utiliser l'ordinateur
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RX620
Guide rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson Stylus Photo RX620

  • Page 1 RX620 Guide rapide...
  • Page 2: Marques De Commerce

    Marques de commerce Epson, Epson Stylus, EPSON Smart Panel, MicroWeave, PRINT Image Matching et le logo PRINT Image Matching sont des marques déposées de Seiko Epson Corporation. ColorLife est une marque déposée, PhotoEnhance est une marque de commerce et Epson Connection et SoundAdvice sont des marques de service d’Epson America, Inc.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Copie ..........7 Modification de la langue d’affichage .
  • Page 4 Retrait de la carte mémoire ........59 Entretien de l’appareil Stylus Photo RX620 .
  • Page 5 Résolution des problèmes ......71 Problèmes et solutions ........71 Problèmes de configuration et d’installation des logiciels .
  • Page 6 Table des matières...
  • Page 7: Copie

    23 Modification de la langue d’affichage Suivez les étapes ci-après pour modifier la langue d’affichage des menus de l’appareil Stylus Photo RX620 afin qu’ils s’affichent en français. 1. Sur le panneau de commande de l’appareil, appuyez sur le bouton (Configuration).
  • Page 8: Chargement Du Papier

    Chargement du papier ® Epson propose une gamme très complète de papiers spéciaux qui garantissent un résultat optimal lorsqu’ils sont utilisés avec les imprimantes et les encres Epson. Vous trouverez à l’intérieur de la couverture arrière la liste des papiers convenant à votre imprimante.
  • Page 9: Copie De Texte Et D'images

    4. Chargez le papier et pressez légèrement le guide-papier contre la pile. La pile de papier ne doit pas dépasser la flèche du guide-papier. Remarque : Si vous utilisez un papier Epson spécial, observez les instructions fournies. Certains types de papier doivent être chargés feuille par feuille. Pour de plus amples renseignements, consultez le Guide de référence électronique.
  • Page 10 3. Ouvrez le couvercle du scanner et placez le document face vers le bas, tel qu’indiqué. Positionnez le document dans ce coin de la vitre d’exposition. 4. Fermez le couvercle du scanner. Astuce : Pour vous assurer que les coins de l’original sont bien reproduits, décalez le document de 3 mm (1/8 po) des bords de la vitre d’exposition.
  • Page 11 Si besoin est, appuyez sur le bouton (Options copie) et Copy Options modifiez l’option pour (qui veut dire Copie Dispo. copie Cpie ss marges avec marges). (Voir la page 14 pour d’autres options de disposition.) Appuyez ensuite sur pour sélectionner d’autres paramètres. 7.
  • Page 12: Copie D'une Photo

    Copie d’une photo Pour imprimer des photos au fini professionnel qui dureront longtemps, optez pour un papier Epson spécialement conçu pour les tirages photos. Il existe de nombreux différents types et formats de papiers (voir l’intérieur de la couverture arrière). Pour imprimer de magnifiques photos sans bordures blanches, essayez la disposition sans marges (uniquement disponible pour l’impression sur papiers Epson de 4 ×...
  • Page 13 Autrement, sélectionnez l’option pour imprimer la photo selon Actuelle le format original ou redimensionner l’image selon les formats courants de papier : Lettre 4 × 6 Lettre 5 × 7 4 × 6 8 × 10 4 × 6 Lettre 5 ×...
  • Page 14: Sélection D'une Disposition De Copie

    : Sélectionnez le format de papier chargé. Taille papier : Sélectionnez l’option Qualité Photo Photo sup 5. Appuyez sur le bouton x (Couleur). La photo est imprimée. Color Pour annuler une impression en cours, appuyez sur le bouton y (Arrêt). Stop Astuce : Pour améliorer les résultats, appuyez sur le bouton...
  • Page 15 2. Pour sélectionner ces paramètres, utilisez les boutons u, d, l et r : Paramètre Dispo. copies Résultat Cpie ss marges Copie d’un original avec une marge ordinaire de 3 mm (0,12 po). Sans marges* Copie de l’original jusqu’aux bords de 4 ×...
  • Page 16: Impression À Partir De Diapositives Ou De Négatifs

    Impression à partir de diapositives ou de négatifs Vous pouvez utiliser le support de film fourni avec l’appareil Stylus Photo RX620 pour numériser des diapositives 35 mm ou des bandes de film négatives ou positives. Pour obtenir des résultats professionnels semblables à ceux de photos traditionnelles, essayez l’un des papiers spéciaux Epson suivants :...
  • Page 17: Retrait Du Support De Film Et Du Cache Pour Documents Opaques

    Retrait du support de film et du cache pour documents opaques 1. Ouvrez le couvercle du scanner et retirez le cache pour documents opaques. 2. Si le support de film se trouve dans le couvercle du scanner, retirez-le selon l’illustration. 3.
  • Page 18: Disposition De Diapositives 35 Mm Dans Le Support

    Disposition de diapositives 35 mm dans le support 1. Placez les languettes du support dans les deux petits trous à l’arrière de la vitre d’exposition. Vérifiez que les découpes pour diapositives 35 mm se trouvent bien au milieu et non pas à l’arrière de la vitre d’exposition pour les aligner avec la lampe fluorescente en refermant le couvercle.
  • Page 19: Placement De Bandes De Film 35 Mm Dans Le Support

    Remarque : Les photos doivent être inversées lorsqu’on les regarde d’en haut. (Le côté brillant vers le bas; le côté mat vers le haut.) Pour éviter de rogner inutilement vos photos, placez toujours les diapositives sur le sens de la largeur, parallèlement au plus grand côté de la vitre (orientation paysage).
  • Page 20: Numérisation Et Impression Des Photos

    4. Placez les languettes du support dans les deux petits trous à l’arrière de la vitre d’exposition. Vérifiez que la bande de film se trouve bien au milieu et non pas à l’arrière de la vitre d’exposition pour l’aligner avec la lampe fluorescente en refermant le couvercle.
  • Page 21 3. Sélectionnez l’option , puis appuyez sur . L’écran Impr. perso. suivant s’affiche : Sélectionnez le type de film. 4. Pour numériser des diapositives, sélectionnez l’option Film cl pos. (diapo) Pour numériser une bande de film, sélectionnez l’une des options suivantes : (dans la plupart des cas) Film couleur négatif Film N&B négatif...
  • Page 22 : Sélectionnez l’option Qualité Photo Photo sup : Activez cette fonction pour restaurer les couleurs des Restauration diapositives ou négatifs décolorés (voir la page 23). : Si vous ne voulez pas de bordure blanche autour de la Disposition photo, choisissez l’option .
  • Page 23: Restauration De La Couleur De Photos, Diapositives Et Négatifs Décolorés

    Restauration de la couleur de photos, diapositives et négatifs décolorés Si les couleurs des diapositives, négatifs ou photos de 4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm) se sont estompées au fil du temps, vous pouvez les raviver grâce à la fonction de Restauration de la couleur.
  • Page 24 Remarque : Pour vous assurer que les coins de l’original sont bien reproduits, décalez le document de 3 mm (1/8 po) des bords de la vitre d’exposition. 2. Chargez une ou plusieurs feuilles (pas plus de 20) de papier photo glacé de haute qualité...
  • Page 25: Impression À Partir D'un Appareil Photo Numérique

    Impression à partir d’un appareil photo numérique Vous pouvez imprimer des photos à partir d’un appareil numérique en insérant la carte mémoire dans l’appareil RX620 (voir page 26). Ou encore, si vous disposez ® d’un appareil photo compatible PictBridge, ou qui se branche directement sur un port USB (USB Direct Print), vous pouvez raccorder ce dernier à...
  • Page 26: Insertion De La Carte Mémoire De L'appareil Photo

    Insertion de la carte mémoire de l’appareil photo 1. Éteignez l’ordinateur ou déconnectez-le de l’appareil RX620; autrement les photos risquent d’être automatiquement transférées sur l’ordinateur au moment de l’insertion de la carte. 2. Ouvrez le capot des logements de cartes mémoire. Ouvrez le capot des logements de cartes mémoire.
  • Page 27: Impression Rapide D'instantanés 4 × 6 Po

    Le témoin de carte mémoire clignote puis passe au vert. Témoin de carte mémoire Mise en garde : Ne jamais introduire plus d’une carte. Attendez que le témoin cesse de clignoter avant de retirer la carte ou d’éteindre l’appareil RX620, autrement vous risquez de perdre les données en mémoire. Retirez la carte avant de connecter ou de déconnecter l’appareil RX620 de l’ordinateur.
  • Page 28: Impression Personnalisée Des Photos

    Selon la sélection effectuée, un écran semblable à celui-ci s’affiche : 4. Pour sélectionner les photos à imprimer et le nombre d’exemplaires, suivez les instructions au bas de l’écran. Servez-vous des boutons l et r pour sélectionner une photo, et des boutons d et u pour indiquer le nombre d’exemplaires.
  • Page 29 Remarque : Si votre appareil photo prend en charge le format DPOF, cela vous permet de sélectionner les photos à imprimer ainsi que le nombre de copies. Pour de plus amples renseignements, consultez la page 34. Selon la sélection effectuée, un écran semblable à celui-ci s’affiche : 3.
  • Page 30 : Pour imprimer la photo sans bordure blanche, sélectionnez Disposition l’option . Autrement, sélectionnez l’option Sans marges Avec marges ou une autre option de disposition, comme décrit à la page 32. : Pour obtenir des tirages de qualité, sélectionnez Qualité Photo Photo sup Remarque :...
  • Page 31: Sélection Du Papier Et Du Paramètre De Type De Papier Approprié

    Sélection du papier et du paramètre de type de papier approprié Que vous imprimiez des instantanés ou des agrandissements, le papier photo glacé de haute qualité Epson convient parfaitement à l’affichage de vos photos les plus précieuses. Comme on le trouve en formats 4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm), 5 × 7 po (12,7 ×...
  • Page 32: Choix De La Disposition

    Sélectionnez ce Si vous avez chargé ce papier. . . paramètre Papier photo semi-brillant de haute qualité Epson Semi-glacé Papier photo lustré de haute qualité Epson Lustré Papier mat épais Epson Papier mat recto verso Epson Papier photo mat pour albums PremierArt pour Epson Papier photo ColorLife Epson Color Life Papier photo semi-brillant pour albums Epson...
  • Page 33: Sélection De Paramètres Spéciaux D'impression

    Sélection de paramètres spéciaux d’impression Une fois les paramètres d’impression sélectionnés (page 29), appuyez sur le bouton d pour afficher des écrans supplémentaires. Premier de quatre écrans Pour modifier ces paramètres, utilisez les boutons u, d, l et r. Si vous ne voyez pas le paramètre voulu, continuez d’appuyer sur le bouton d jusqu’à...
  • Page 34: Utilisation De Dpof Pour La Sélection Des Photos

    : Sélectionnez pour imprimer le temps d’exposition (vitesse Infos. impr. d’obturation), l’ouverture du diaphragme et la sensibilité ISO. : Si votre photo est trop large ou trop longue pour tenir dans Ajuster cadre le cadre sélectionné pour la disposition, celle-ci sera automatiquement rognée (lorsque ce paramètre est réglé...
  • Page 35: Rétablissement Des Paramètres Par Défaut

    Rétablissement des paramètres par défaut Pour rétablir les paramètres d’impression et de copie par défaut, suivez les étapes indiquées : 1. Appuyez sur le bouton (Configuration). Setup 2. Utilisez les boutons u et d pour choisir l’option Rétablir valeurs par défaut 3.
  • Page 36 Pour imprimer l’index, utilisez du papier ordinaire. Lorsque vous êtes prêt à imprimer les photos, il vous faut charger l’un de ces papiers : Papier Description Papier photo glacé de haute qualité Epson Papier blanc très brillant, d’aspect et (4 × 6 po [10,1 × 15,2 cm], 8 × 10 po de texture semblables au papier [12,7 ×...
  • Page 37: Sélection Des Photos À Partir De La Feuille D'index

    Remarque : Pour annuler l’impression, appuyez sur le bouton y Stop (Arrêt). Si votre carte mémoire est pleine, vous devrez attendre un certain temps avant de lancer l’impression. Sélection des photos à partir de la feuille d’index Pour imprimer les photos sélectionnées sur la feuille d’index, suivez les étapes indiquées.
  • Page 38: Raccordement Direct De L'appareil Photo

    PictBridge et USB Direct Print (Impression directe USB) permettent d’imprimer vos photos lorsqu’un appareil photo numérique est directement raccordé à l’appareil Stylus Photo RX620. Vérifiez que vos photos répondent aux exigences suivantes : Format JPEG ou format TIFF non comprimé uniquement Résolutions allant de 120 ×...
  • Page 39 à l’avant de l’appareil Stylus Photo RX620. EXT. I/F Port EXT.I/F 3. Si besoin est, mettez sous tension l’appareil Stylus Photo RX620 et votre appareil photo. L’appareil RX620 prend un moment pour lire et compter les photos. 4. Appuyez sur le bouton (Configuration).
  • Page 40: Recadrage D'une Photo

    Remarque : Lorsque l’appareil photo n’est pas compatible avec PictBridge ou USB Direct Print (Impression directe USB), un message s’affiche indiquant que le dispositif connecté ne convient pas. Epson ne peut garantir la compatibilité des appareils photo numériques. Recadrage d’une photo Si vous voulez mettre en valeur un élément de l’image, il est possible de rogner le reste de la photo.
  • Page 41 Le premier écran de recadrage s’affiche : 7. Pour définir le cadrage, utilisez les boutons u, d, l et r. (Si le cadre arrête de se déplacer lorsqu’il touche un bord, vous pouvez revenir à cette étape après avoir redimensionné le cadre.) Une fois l’opération terminée, appuyez sur Le second écran de recadrage s’affiche : 8.
  • Page 42 9. Une fois le recadrage effectué, appuyez sur jusqu’à l’obtention de l’image recadrée : 10. Appuyez sur si le recadrage vous convient. (S’il vous faut régler la position du cadre, appuyez sur le bouton [Annuler] pour revenir Cancel à l’écran précédent.) 11.
  • Page 43: Numérisation Vers Une Carte Mémoire

    Numérisation vers une carte mémoire L’appareil Epson Stylus Photo RX620 peut être utilisé en tant que scanner autonome pour sauvegarder des numérisations de photos, de bandes de film et des diapositives vers une carte mémoire. Il est également possible de numériser vers un ordinateur plutôt que vers une carte mémoire (consultez les instructions du Guide...
  • Page 44 2. Ouvrez le capot des logements de cartes mémoire. Ouvrez le capot des logements de cartes mémoire. 3. Assurez-vous que le témoin de carte mémoire (à côté des logements de cartes mémoire) est éteint et que tous les logements sont vides. Insérez ensuite la carte tel qu’indiqué...
  • Page 45: Numérisation D'une Photo

    Mise en garde : Au risque d’endommager les données sur la carte, ne retirez pas la carte mémoire et n’éteignez pas l’appareil Stylus Photo RX620 tant que le témoin de carte mémoire clignote. Numérisation d’une photo...
  • Page 46: Numérisation De Bandes De Film Ou De Diapositives

    Numérisation de bandes de film ou de diapositives Après avoir inséré la carte mémoire (voir page 43), vous pouvez numériser des bandes de film ou des diapositives vers la carte mémoire et sauvegarder les photos en format JPEG. Suivez les étapes des rubriques suivantes : «...
  • Page 47: Placement De Diapositives 35 Mm Dans Le Support

    2. Si le support de film se trouve dans le couvercle du scanner, retirez-le tel qu’indiqué. (N’oubliez pas de replacer le support de film lorsque vous ne l’utilisez pas.) 3. Passez ensuite à l’une des rubriques suivantes : « Placement de diapositives 35 mm dans le support » à la page 47 (pour les diapositives) «...
  • Page 48: Placement De Bandes De Film 35 Mm Dans Le Support

    2. Placez les diapositives dans le support de film, tel qu’indiqué sur l’illustration. Remarque : Les photos doivent être inversées lorsqu’on les regarde d’en haut. (Le côté brillant vers le bas; le côté mat vers le haut.) Pour éviter d’avoir à rogner vos photos, placez toujours les diapositives sur le sens de la largeur, parallèlement au plus grand côté...
  • Page 49 2. Insérez la bande de film dans le support. Remarque : Les photos doivent être inversées lorsqu’on les regarde d’en haut. (Le côté brillant vers le bas; le côté mat vers le haut.) 3. Replacez le couvercle de fixation de la bande de film. 4.
  • Page 50: Numérisation Et Sauvegarde D'une Photo Vers Une Carte Mémoire

    Numérisation et sauvegarde d’une photo vers une carte mémoire 1. Fermez le couvercle du scanner. 2. Appuyez sur le bouton (Copie de diapositives/négatifs). Copy Slide/Neg 3. Pour choisir l’option , utilisez les boutons u et d, Numériser vers mémoire puis appuyez sur le bouton 4.
  • Page 51 Mise en garde : Au risque d’endommager les données sur la carte, ne retirez pas la carte mémoire et n’éteignez pas l’appareil Stylus Photo RX620 pendant que le témoin de carte mémoire clignote. Numérisation de bandes de film ou de diapositives...
  • Page 52 Numérisation vers une carte mémoire...
  • Page 53: Sauvegarde Et Stockage De Photos

    ® Avant d’utiliser cette fonction sous Windows 98 ou Me, assurez-vous d’avoir installé les logiciels de l’appareil Stylus Photo RX620 selon les directives de l’affiche Point de départ (le pilote de stockage USB est automatiquement installé pendant cette opération). 1. Assurez-vous que l’appareil Stylus Photo RX620 est allumé et raccordé...
  • Page 54: Configuration De L'application Photostarter

    3. Sous Windows XP, une fenêtre comme celle-ci s’affiche : Vous pouvez utiliser toute application ou option prise en charge pour ouvrir, visionner et imprimer les photos. ® Sur un ordinateur Macintosh, une icône d’unité s’affiche sur le bureau. Vous pouvez ouvrir l’unité et copier les photos sur l’ordinateur.
  • Page 55 2. Si vous insérez une carte mémoire pour la première fois, la fenêtre suivante s’affiche : Cliquez sur Suivant 3. L’assistant de configuration de l’application PhotoStarter est lancé. 4. Cliquez sur à nouveau. L’assistant de Suivant configuration pose plusieurs questions concernant le fonctionnement de l’application PhotoStarter.
  • Page 56 2. Dans le menu Transfert d’images, sélectionnez . La fenêtre Préférences suivante s’affiche : Sélectionnez Autre. 3. Dans la liste déroulante Préférences de l’appareil photo, sélectionnez Autre Un nouveau dossier Applications s’ouvre. 4. Ouvrez le dossier EPSON , puis cliquez sur CardMonitor EPSON CardMonitor 3 for X 5.
  • Page 57: Copie De Photos Sur Une Unité Usb

    1. Si l’appareil Stylus Photo RX620 est raccordé à l’ordinateur, déconnectez le câble USB le raccordant à l’ordinateur, ou éteignez l’ordinateur. 2. Assurez-vous que l’appareil Stylus Photo RX620 est sous tension et que la carte mémoire comportant les photos est insérée dans l’appareil.
  • Page 58 3. Connectez le câble USB de l’unité de stockage au port USB à l’avant EXT. I/F de l’appareil Stylus Photo RX620. (Si vous avez un dispositif de stockage de données portatif, connectez-le directement.) Port USB EXT/IF 4. Appuyez sur le bouton (Carte mémoire).
  • Page 59: Impression Des Photos Stockées

    Impression des photos stockées Une fois terminée la copie des photos sur l’unité de stockage, il suffit de suivre ces étapes pour les imprimer. 1. Connectez votre unité à l’appareil RX620 tel que montré à la page 57. 2. Lorsque cette fenêtre s’affiche, utilisez les boutons l et r pour sélectionner à partir de quelle unité...
  • Page 60 Sauvegarde et stockage de photos...
  • Page 61: Entretien De L'appareil Stylus Photo Rx620

    Entretien de l’appareil Stylus Photo RX620 En cas de détérioration de la qualité d’impression, observez les directives du présent chapitre pour vérifier et nettoyer la tête d’impression. Vous y trouverez également des directives concernant la vérification des niveaux d’encre, le remplacement des cartouches et l’alignement de la tête d’impression.
  • Page 62: Achat De Cartouches D'encre

    Pour garantir les résultats, n’utilisez que des cartouches d’encre de marque Epson et ne les rechargez pas. L’utilisation d’autres cartouches risque de causer à l’appareil Stylus Photo RX620 des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie d’Epson. Vous pouvez vous procurer des cartouches d’encre de rechange auprès de votre revendeur.
  • Page 63: Consignes Pour La Manipulation Des Cartouches D'encre

    Si l’une des cartouches est vide, il est impossible d’imprimer. Laissez la cartouche vide en place dans l’appareil Stylus Photo RX620 jusqu’à ce que vous en ayez une de rechange. Autrement, l’encre restant dans les buses risque de sécher.
  • Page 64 3. Ouvrez le couvercle du support de cartouches d’encre. Mise en garde : Ne tentez pas d’ouvrir le couvercle du support de cartouches d’encre quand la tête d’impression est en mouvement. Attendez que les cartouches d’encre soient revenues en position de remplacement. Entretien de l’appareil Stylus Photo RX620...
  • Page 65 4. Retirez uniquement la ou les cartouches à remplacer. Appuyez sur la languette à l’arrière de la cartouche et soulevez cette dernière pour la sortir de l’imprimante. Jetez la cartouche en prenant les précautions nécessaires. Remarque : L’illustration ci-dessus indique le retrait de la cartouche d’encre noire. Retirez uniquement la ou les cartouches à...
  • Page 66 Le remplacement de la cartouche s’affiche à l’écran, cliquez sur d’encre est terminé Mise en garde : N’éteignez jamais l’appareil Stylus Photo RX620 pendant le chargement de l’encre. Sinon, le chargement risque d’être incomplet. Entretien de l’appareil Stylus Photo RX620...
  • Page 67: Vérification Et Nettoyage De La Tête D'impression

    Vérification et nettoyage de la tête d’impression Si vos tirages sont trop pâles, que certaines couleurs manquent ou que des lignes pâles ou foncées les traversent, un nettoyage de la tête d’impression s’impose peut- être. Cette opération nettoie les buses de la tête d’impression qui ont tendance à s’encrasser lorsque l’on n’utilise pas l’imprimante durant longtemps.
  • Page 68: Nettoyage De La Tête D'impression

    Cliquez sur le bouton ? ou Aide de la fenêtre des paramètres d’impression pour consulter les directives d’exécution de l’utilitaire de nettoyage des têtes. 1. Veillez à ce que l’appareil Stylus Photo RX620 soit sous tension mais au repos. 2. Appuyez sur le bouton pour accéder au mode Configuration.
  • Page 69: Alignement De La Tête D'impression

    Cliquez sur le bouton ? ou Aide de la fenêtre des paramètres d’impression pour obtenir les directives d’alignement de la tête d’impression. 1. Veillez à ce que l’appareil Stylus Photo RX620 soit sous tension mais au repos. 2. Chargez plusieurs feuilles de papier ordinaire de format lettre dans l’appareil.
  • Page 70 Entretien de l’appareil Stylus Photo RX620...
  • Page 71: Résolution Des Problèmes

    à votre produit pour voir les nouveaux logiciels offerts. (Site présenté uniquement en anglais.) L’appareil Stylus Photo RX620 fait du bruit quand il est mis sous tension. Assurez-vous que le dispositif d’immobilisation orange ne bloque pas la tête d’impression (celui-ci doit être positionné à distance de la tête d’impression tel qu’indiqué...
  • Page 72 L’appareil Stylus Photo RX620 fait du bruit quand la cartouche d’encre est installée. Lorsque vous installez les cartouches d’encre, l’appareil Stylus Photo RX620 doit charger son système de distribution d’encre. Attendez la fin de l’opération (le message disparaît de l’écran de Chargement de l’encre en cours...
  • Page 73: Problèmes D'impression Et De Copie

    Il faut peut-être nettoyer les buses de la tête d’impression; voyez la page 67 pour les instructions. Veillez à ce que l’appareil Stylus Photo RX620 soit placé sur une surface plane et stable. L’impression ou la copie est trop lente.
  • Page 74 (Macintosh uniquement) et Super MicroWeave dans le logiciel d’impression. Vitesse rapide Si l’appareil Stylus Photo RX620 est connecté à un concentrateur USB, déconnectez tous les périphériques USB inutilisés. Marges incorrectes. Vérifiez que les paramètres de format du papier correspondent aux dimensions du papier utilisé.
  • Page 75: Problèmes De Numérisation

    Problèmes de numérisation Votre système ne reconnaît pas l’appareil Stylus Photo RX620. Assurez-vous que l’appareil Stylus Photo RX620 est branché dans une prise murale et raccordé à l’ordinateur. La lampe fluorescente ne s’allume pas. L’appareil est doté d’une fonction d’économie d’énergie (mode veille); la lampe s’allume lorsque vous commencez à...
  • Page 76: Problèmes D'alimentation Du Papier

    Copies l’application n’est pas configuré pour l’impression de copies multiples. Le papier est mal introduit ou bloqué dans l’appareil Stylus Photo RX620. Si le papier est mal introduit, retirez-le de l’alimenteur. Séparez bien les feuilles, placez-les contre le bord droit et faites glisser le guide-papier gauche pour l’appuyer légèrement sur la pile.
  • Page 77: Problèmes De Qualité D'impression

    Problèmes de qualité d’impression Tirages ou copies comportant des lignes claires. Nettoyez les buses de la tête d’impression; voyez les instruction à la page 67. Sélectionnez le paramètre Type (Windows) ou Support (Macintosh) qui convient au papier que vous utilisez. Si vous effectuez une copie sans utiliser d’ordinateur, assurez-vous de sélectionner le type de papier approprié.
  • Page 78 Alignez la tête d’impression; voyez les instructions à la page 69. Utilisez des papiers Epson pour obtenir une saturation et une absorption supérieures des encres Epson. Tirage estompé ou comportant des vides. Nettoyez la tête d’impression; voyez la page 67 pour les instructions. Les cartouches d’encre sont peut-être périmées ou leur niveau est trop bas;...
  • Page 79: Problèmes D'impression Divers

    Sépia. Essayez de modifier le paramètre Gamma dans le logiciel d’impression. Lorsqu’il n’y a plus de papier dans l’appareil Stylus Photo RX620, replacez du papier dès que possible. Lorsque l’appareil Stylus Photo RX620 ne contient pas de papier pendant une période prolongée, les couleurs du prochain tirage ou travail d’impression peuvent ne pas correspondre.
  • Page 80: Problèmes De Qualité D'impression

    Essuyez bien tout le liquide restant. Ne vaporisez pas de nettoyant pour vitres directement sur la vitre d’exposition. Veillez à ce que l’appareil Stylus Photo RX620 soit placé sur une surface plane et stable. Résolution des problèmes...
  • Page 81 Image trop sombre. Essayez de régler la luminosité dans l’application. Vérifiez aussi les valeurs de luminosité et de contraste de votre écran d’ordinateur. Les zones foncées autour des négatifs sont perçues comme étant blanches, ce qui modifie l’exposition de la zone de numérisation et donne des numérisations plus foncées.
  • Page 82: Problèmes Relatifs À L'écran De L'appareil Rx620

    Il n’est pas possible de lire les menus ni de visualiser des photos sur l’écran de l’appareil RX620. Il peut être nécessaire de régler le paramètre de contraste de l’écran de l’appareil Stylus Photo RX620. Appuyez sur le bouton (Configuration) Setup puis sélectionnez...
  • Page 83: Comment Obtenir De L'aide

    Puis appuyez sur le bouton de la fonction désirée. Comment obtenir de l’aide Si vous avez besoin d’aide concernant l’appareil Stylus Photo RX620 ou le logiciel EPSON Scan, consultez la rubrique « Soutien Epson » ci-dessous.
  • Page 84: Soutien Technique Pour Les Autres Logiciels

    Des frais d’interurbain sont éventuellement à prévoir. Avant de communiquer avec Epson, ayez les renseignements suivants en main : Nom du produit (Epson Stylus Photo RX620) Numéro de série du produit (au dos de l’appareil) Preuve de l’achat et de la date d’achat Configuration de l’ordinateur...
  • Page 85: Avis

    à intervalles réguliers. Placez l’appareil Stylus Photo RX620 près d’une prise de courant où la fiche peut être débranchée facilement.
  • Page 86: Instructions Concernant Les Cartouches D'encre

    Éteignez toujours l’appareil Stylus Photo RX620 au moyen du bouton P On (Marche). Ne coupez pas l’alimentation à partir de la barre multiprises et ne débranchez l’appareil Stylus Photo RX620 avant que le témoin P On (Marche) et l’écran ACL ne soient éteints.
  • Page 87: Consignes De Sécurité Concernant L'écran Acl

    Stylus Photo RX620. Le port de distribution d’encre comporte un clapet. Les couvercles et bouchons ne sont donc pas nécessaires. Néanmoins, veillez à...
  • Page 88: Conformité Avec La Fcc

    Conformité avec la FCC Pour les utilisateurs aux États-Unis À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations résidentielles.
  • Page 89: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissant les ordinateurs personnels et périphériques de classe B, et/ou les unités centrales et les dispositifs d’alimentation électrique utilisés avec les ordinateurs personnels de classe B : Nous : Epson America, Inc.
  • Page 90: Garantie Limitée D'epson America, Inc

    Garantie limitée d’Epson America, Inc. Éléments couverts par la garantie : Epson America, Inc. (« Epson ») garantit à l’acheteur d’origine au détail que le produit Epson couvert par la présente garantie limitée, s’il est acheté et utilisé aux États-Unis ou au Canada, est conforme aux spécifications du fabricant et sera exempt de défaut de fabrication et de vice matériel durant une période d’un (1) an à...
  • Page 91 Éléments non couverts par la garantie : La présente garantie ne s’applique pas aux produits réusinés ou remis à neuf. Cette garantie ne s’applique qu’aux États-Unis et au Canada et dans le contexte d’une utilisation normale. Cette garantie n’est pas transférable.
  • Page 92 Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions. Certains pays n’autorisant pas les limitations relatives à la durée d’une garantie implicite, et d’autres n’autorisant pas l’exclusion ni la limitation des dommages accessoires ou indirects, il est possible que les limitations et exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas à...
  • Page 93: Index

    Index Cartes mémoire compatibles, 25 feuille d’index des photos sur, 35 à 38 insertion, 26 numérisation vers, 45 à 51 recadrage des photos, 40 à 42 retrait, 59 sauvegarde des fichiers depuis des, Agrandissement de copie, 11, 13 53 à 58 Aide, 83 à...
  • Page 94 Couleurs erronées, 81 Couleurs incorrectes, 78 Garantie, 90 à 92 Couleurs, restauration, 23 à 24 Couvercle du scanner, 10 Couvercle, retrait, 10 Heure, 33 Date, 33 Déclaration de conformité, 89 Déclaration de conformité avec la FCC, 88 Image floue, 80 Densité...
  • Page 95 Mode veille PhotoStarter, 54 à 56 écran de l’appareil RX620, 82 PictBridge, 38 lampe de numérisation, 75 Problèmes, 82 alimentation du papier, 76 configuration, 71 à 73 copie, 73 à 74 disposition, 79 Négatifs écran, appareil RX620, 82 impression à partir de, 16 à 22 impression, 67, 73 à...
  • Page 96 Support de film chargement d’une bande de film, 18 à 20, 47 à 49 chargement des diapositives, 18, 47 retrait du couvercle du scanner, 17, 46 à 47 Taille des fichiers, 82 Témoin de carte mémoire, 26, 44 Tête d’impression alignement, 69 nettoyage, 68 Texte, erroné, 79...

Table des Matières