Publicité

Liens rapides

Manuel
d'Instructions
Modèle PH450G
Transmetteur de pH ou d'ORP
IM 12B6B5-F-E
1ère édition

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour YOKOGAWA EXA xt 450

  • Page 1 Modèle PH450G Manuel Transmetteur de pH ou d’ORP d’Instructions IM 12B6B5-F-E 1ère édition...
  • Page 2 Commissioning...
  • Page 3 PREFACE Garantie et maintenance Les appareils Yokogawa sont garantis pour un Décharge électrostatique usage normal et une maintenance pendant 12 Le convertisseur EXAxt contient des mois à partir de la livraison. Cette garantie peut composants qui peuvent être endommagés par être prolongée en accord avec l'organisation...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES 1. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GENERALE ..........1 1-1. Vérification de l’appareil ................1 1-2. Application ....................1 2. SPECIFICATIONS GENERALES ................2 3. INSTALLATION ET CABLAGE ................5 3-1. Installation et dimensions ................5 3-2. Préparation ....................7 3-3.
  • Page 6 6. CALIBRATION ......................38 6-1. Vérification de calibration à l’aide de solutions tampons ......38 6-2. Calibration manuelle ..................38 6-3. Calibration automatique ................38 6-4. Calibration par échantillonnage ..............39 6-5. Calibration de température ................39 6-6. Calibration ORP & rH ................39 6-7. Maintien pendant la calibration ..............39 6-8.
  • Page 7: Introduction Et Description Generale

    Yokogawa ne sera pas responsable de la bonne dosage ou de neutralisation. marche du convertisseur si ces instructions ne sont pas suivies.
  • Page 8 2. Spécifications générales de l’EXAxt PH450G A) Spécifications d’entrée : double entrée à haute impédance (2 x 10 Ω). B) Etendues d’entrée : -2 à 16 pH : -1500 à 1500 mV : 0 à 100 rH Température - Pt1000 : -30 à...
  • Page 9 F) Compensation de température Fonction : automatique ou manuelle suivant équation de Nernst. Compensation de température procédé par coefficient configurable, NEN6411 pour l’eau ou acides/ bases concentrés, ou par matrice programmable. G) Calibration : semi-automatique en 1 ou 2 points à l’aide des tables tampons pré-configurées NIST, US, DIN 4, 7 et 9, ou à...
  • Page 10 Code Modèle Modèle Code suffixe Code option Description PH450G Transmetteur de pH / ORP Version AC (85 à 265 VAC) Alimentation Version DC (9.6 à 30 VDC) Toujours A Options / SCT Nom de repère (texte seul) Certificat matière et étalonnage / UM Kit universel de montage (panneau, conduite, mural) si le nom de repère à...
  • Page 11: Installation Et Cablage

    3. INSTALLATION ET CABLAGE La température ambiante et l’humidité doivent rester dans les limites des spécifications de 3-1. Installation et encombrement l’appareil (voir chapitre 2). 3-1-1. Emplacement Le convertisseur EXAxt 450 est étanche et peut 3-1-2. Méthodes de montage être installé à l’extérieur ou à l’intérieur. Se reporter aux figures 3-2 et 3-3.
  • Page 12 Figure 3-3. Schéma de montage mural et sur tuyauterie bornier des entrées connecteur pour révision logiciel bornier de sortie support plaque de protection presse-étoupe M20 Figure 3-4. Vue interne du boîtier IM 12B6B5-F-E...
  • Page 13: Préparation

    3-2. Préparation 5. remettre la plaque sur les bornes inférieures Se reporter à la figure 3-4. Les bornes des 6. procéder au raccordement de (s) la sortie contacts relais et les connexions d’alimentation analogique, des entrées de capteur et, si se trouvent sous la plaque.
  • Page 14: Câblage De L'alimentation

    Figure 3-6. Configuration du système 3-3. Câblage de l’alimentation 3-3-3. Alimentation tension alternative 3-3-1. Précautions d’ordre général Raccorder la borne L1 à la phase de S’assurer que la tension est coupée et que l’alimentation et la borne N au neutre. Voir figure l’alimentation correspond bien aux spécifications 3-8 pour le raccordement à...
  • Page 15 Figure 3-7. Raccordement des entrées et des sorties 3-3-5. Mise à la terre du boîtier Si des erreurs apparaissent ou si une valeur de Afin de protéger l’appareil contre les mesure erronée s’affiche, se reporter au chapitre interférences, le boîtier doit être raccordé à la “recherche de panne”...
  • Page 16: Raccordement Des Contacts

    3-4. Raccordement des contacts 3-5. Câblage des signaux de sortie mA 3-4-1. Précautions d’ordre général 3-5-1. Précautions d’ordre général Les signaux de sortie contact comprennent des Les sorties analogiques transmettent des contacts libres de tension. On peut les utiliser signaux basse tension standard à des également comme sorties logiques vers un périphériques (systèmes de contrôle, équipement de traitement du signal (régulateur...
  • Page 17: Raccordement Du Système De Capteurs

    3-6. Raccordement du système de capteurs des cavaliers, les câbles venant se placer par 3-6-1. Réglage des cavaliers de mesure dessus ceux-ci. d’impédance La Figure 3-9-a. montre la position des cavaliers La mesure de l’impédance est un outil de par rapport aux types de mesure indiquées dans diagnostic très important.
  • Page 18: Câblage Du Capteur

    Les capteurs de appartenant à tel capteur une fois installés. La Yokogawa sont de deux sortes: ceux utilisant un manière de fixer les étiquettes est décrite en câble fixe et ceux utilisant des capteurs séparés.
  • Page 19 Figure 3-10.a. Câblage de capteur pour mesure de pH Figure 3-10.b. Câblage de capteur pour mesure combinée (pH + Redox) IM 12B6B5-F-E...
  • Page 20 Figure 3-10.c. Câblage de capteur pour mesure de redox IM 12B6B5-F-E...
  • Page 21 3-7-2. Raccordement du câble avec passe- fil spécial Il existe un presse-étoupe spécial pouvant recevoir plusieurs câbles (5 mm dia.) plus un câble de masse liquide (2.5 mm dia.). Dans le même paquet se trouvent des obturateurs pour boucher les orifices non utilisés. Le presse- étoupe permet au boîtier de l’EXAxt 450 d’être conforme à...
  • Page 22 20 mètres raccordement et un câble prolongateur. Utiliser (câble fixe seulement, le câble d’extension WF10 des éléments fabriqués par Yokogawa, leur n’étant pas utilisé). fabrication garantit que les spécifications du Figure 3-12. Raccordement du câble d’extension WF10 et de la boîte de jonction BA10...
  • Page 23 Le câble d’extension peut être commandé en 4. Dénuder 3cm de l’isolant marron et de grandes longueurs, ou en longueurs pré- l’isolant blanc. définies. Dans le cas d’une commande en grande longueur, terminer le câble de la manière 5. Extraire l’âme du coaxial du guipage et suivante.
  • Page 24: Exploitation De L'exaxt Ph450G

    4-3. Fonction loupe sur les détails 4. EXPLOITATION DE l’EXAxt PH450G Ce bouton donne accès aux diagnostics de l’analyseur. Les messages suivants 4-1. Affichage principal apparaissent en condition normale (réglages par défaut): Allez à l’écran de tendance Allez à l’écran de détails - Home key back to - Touche Home m a i n s c r e e n .
  • Page 25 é 4-3-1. mA1 en cours = sortie actuelle en mA 4-3-6. Impédance de référence = résistance de la première sortie appelée mA1. Etendue et électrique de la jonction liquide qui forme le fonction de cette sortie mA programmable par: contact électrolytique entre l’élément de référence et l’électrode de mesure.
  • Page 26: Informations

    4-3-11. Numéro de série = numéro de série l’électrode de référence) est enregistrée toutes de l’appareil. les heures. Cette information peut être utilisée dans le cadre de la maintenance prédictive car 4-3-12. Révision logiciel = version du logiciel l’impédance permet de connaître le degré dans l’appareil d’encrassement du capteur.
  • Page 27: Navigation Dans Le Menu

    4-7. Navigation dans le menu Afficheur principal Exécuter Maintien HOLD Affichage de la configuration Mise en route Choix de la langue Service Instrument in HOLD Appareil sur HOLD MISE EN ROUTE Régler capteur Réglage de la mesure Réglage de la sortie Menu mise en route Réglage du contact d’entrée Configuration des erreurs...
  • Page 28 Configurer le capteur Type de capteur Réglage de la mesure Mesure Réglage de température Compensation de temp. Réglage de calibration Impédance Température Elément temp. Unité Comp. de temp. Compensation Temp. de référ. Temp. process Aucune Aucune Note! ‘Type de capteur’ et ‘Mesure’ déterminent la suite de la structure du menu. Paramètre Valeurs par Etendue...
  • Page 29: Structure Des Menus

    Unité 5. STRUCTURE DES MENUS Celsius ou Fahrenheit suivant le choix de l’utilisateur. 5-1. Configuration du capteur Type de capteur Si l’unité est modifiée, tous les paramètres associés à la température et leur réglage seront Le raccordement du capteur aux bornes recalculés.
  • Page 30 Réglage de la mesure Unités Zéro Mesure Pente Réglage de température Compensation de temp. Réglage de calibration Impédance Limites et temps haut Pente haut Stabilisation jours Tampon Sélectionner Unités zéro pente Unités zéro pente Limites et temps Tampons menu pour effacer manuellement les résultats de calibration pH Zéro Pente ITP...
  • Page 31: Réglages De La Calibration

    5-5. Réglage de la calibration Temps de stabilisation Généralités Pendant la calibration, la valeur doit rester Les éléments de réglage de calibration d’un stable et ne pas dépasser 0.01 pH pendant la convertisseur de pH comprennent : la pente période de stabilisation. Lorsque la valeur de pH n’est pas stable dans les 10 minutes, la (sensibilité), le zéro (potentiel d’asymétrie) et l’...
  • Page 32 (réguler) Paramètre process Régulation PID Régulation P Réglage Régulation P Repli Non actif Régulation PI Point consigne Régulation PID Bande Temps expiration Non actif (0 s désactivé) Direction Inverse Inverse Haut Régulation (sortie) Sortie Paramètre process Simuler Non actif Linéaire Linéaire Réglage Linéaire Repli...
  • Page 33: Réglage De La Sortie Ma

    5-7. Réglage de la sortie mA Note! Il faut d’abord définir la fonction (régulation, Toutes les modifications du procédé entraînent sortie, simulation, désactivée) de la sortie, on une erreur. La régulation proportionnelle peut règle ensuite le paramètre procédé associé à également produire un dépassement excessif cette fonction.
  • Page 34 (réguler) Paramètre process Consigne Bande bande proportionnelle Réglage Régulation P Régulation P Inverse Direction Inverse Type de Cycle Régulation PI régulation Temps I Régulation PID Tps d’expiration 0.0 S Temps D Cycle (0 S: désactivé) Fréquence impuls (alarme) Régulation Paramètre process Alarme Maintien Wash...
  • Page 35 Temps d’expiration Si la sortie dépasse 100% pendant un temps supérieur au temps d’expiration, la sortie revient à 0%. Temps d’amortissement La réponse à une modification d’entrée atteint environ 90% de la valeur finale pendant le temps d’amortissement. Figure 5-3. Contact Alarme (régul tout ou rien Figure 5-2.
  • Page 36 Régulation Alarme Nettoyage Maintien Wash Intervalle Simuler Temps Wash Non actif Actif (voir chapitre 6) configuration Retour Non actif de la fonction nettoyage Manuel Non actif Continu Actif (défaut) Réglage Logiciel+matériel Logiciel+matériel Matériel seul Actif/non actif Simuler Actif/non actif Actif:non actif Non actif Pourcentage S2, S3, S4 identique à...
  • Page 37: Défaut

    5-9. Défaut Un contact est activé en cas de défaut. Les situations de défaut sont configurées dans la section 5-11. Pour les défauts logiciel, le contact et l témoin lumineux clignotent. Pour les défauts matériels, témoins lumineux restent continuellement éclairés. Hard Fail Only Logiciel seul Les contacts ne réagissent qu’aux situations de...
  • Page 38 Erreurs 1/3 pH trop haut pH trop bas Temp. trop haute Erreurs 2/3 Temp..trop basse Erreur matrice Suite Tps calib.dépassé Erreurs 3/3 Erreur nettoyage Imp. 1 trop basse Imp. 2 trop haute Suite Imp. 2 trop basse Journal du capteur Erreur actif Erreur actif Erreur inactif TC Zer Erreur inactif...
  • Page 39: Réglage Des Erreurs

    Un avertissement peut être émis lorsque le journal est presque saturé. Le contenu du journal peut être extrait de l’appareil à l’aide du logiciel “EXAxt Configurator” qui peut être téléchargé à partir du site de Yokogawa Europe. IM 12B6B5-F-E...
  • Page 40 Défauts Pas d’action Pas d’action Charger paramètres usine Après le chargement des Sauvegarder para.utilisateur paramètres, l’appareil sera Charger paramètres utilisateur réinitialisé Repère Mots de passe Calibration/Maintien Mise en route: Entrer un mot de passe vierge Réglage avancé résulte à désactiver la vérification de mot de passe Défauts Repère...
  • Page 41: Réglage Avancé

    5-13. Réglage avancé Valeurs par défaut L’ EXAxt permet de sauvegarder et de charger afin d’utiliser des réglages instruments connus. L’EXAxt dispose de réglages par défaut intégrés en usine et de réglages utilisateur.. Après un chargement des valeurs par défaut, l’appareil est réinitialisé.
  • Page 42 Affichage principal 1re ligne 2me ligne 3me ligne vide Texte additionnel Vide Axe X Réglage affichage Echelle tps Affichage principal 1 heure Ecran graphique de tendance 1 heure Temps 2 heures Echelles 4 heures Auto retour 8 heures 24 heures 7 jours 14 jours Axe Y...
  • Page 43: Configuration De L'affichage

    5-14. Configuration de l’affichage Affichage principal Il comporte trois lignes de valeurs procédé. Chaque ligne peut être paramétrée par l’utilisateur, à condition de comporter une valeur procédé différente. Le réglage par défaut peut être déterminé ici. En appuyant sur une des deux plus petites valeurs procédé, elle devient la valeur principale placée dans l’affichage principal.
  • Page 44: Calibration

    CO de l’air. nouvelles données de calibration si elles sont en dehors des limites. 3. Yokogawa recommande l’utilisation des 1- on peut régler un seul point pour ajuster tampons NIST (primaires) qui assurent la uniquement le zéro (point asymétrique).
  • Page 45: Calibration Par Échantillonnage

    Une fois les tables adéquates sélectionnées, la calibration automatique est la méthode la plus Manuel Manuel fiable et la plus facile à exécuter. Echantillon Echantillon Calibration température Calibration température La calibration se fait en plusieurs étapes, Nettoyage manuel Nettoyage manuel chacune est clairement identifiée par l’interface utilisateur.
  • Page 46 Fin d’un cycle de nettoyage et ensuite avec le mode nettoyage qui dure le L’opérateur peut interrompre un cycle de temps de l”intervalle”. nettoyage. Il peut le faire à partir de l’écran principal (tous les autres écrans sont Inversion des cycles "intervalle" et désactivés) en appuyant sur les touches WASH "nettoyage"...
  • Page 47 IM 12B6B5-F-E...
  • Page 48: Maintenance

    Si vous d’utilisation est de 10 ans environ. Pour la pensez que votre application est de ce type, remplacer, contacter votre agence Yokogawa la contacter votre agence Yokogawa aui vous plus proche. proposera un autre type de capteur pour améliorer vos performances.
  • Page 49 Si vous utilisez un système de référence avec un réservoir d’électrolyte, vérifier que celui-ci est bien bouché. La consommation de l’électrolyte dépend de l’application et l’expérience vous apprendra quelle esty la consommation normale. Les systèmes sous pression doivent être régulièrement vérifiés. Une re-calibration périodique du système de capteur est nécessaire pour garantir la meilleure précision.
  • Page 50 IM 12B6B5-F-E...
  • Page 51: Recherche De Panne

    8. RECHERCHE DE PANNE 8-3. Maintenance prédictive L’EXAxt dispose d’une fonction unique de 8-1. Généralités prédiction. La calibration, les données L’EXAxt est un analyseur construit autour d’un d’impédance de référence sont conservées microprocesseur qui effectue sans arrêt des dans les journaux de bord. ces données servent alors à...
  • Page 52 9. QUALITY INSPECTION STANDARD (QIS), CERTIFICAT DE TEST Avant toute expédition, Yokogawa soumet ses appareils à toute une série de tests. Les résultats de ces tests sont reportés sur un Quality Information Certificate qui acompagne l’appareil. Ce chapitre résume les conditions dans lesquelles les tests sont effectués et indique comment interpréter les résultats.
  • Page 53 Figure 9-1. Schéma de procédure de test 5. Tests de précision de température L’EXAxt intègre un certain nombre d’éléments de température. Ils sont tous initialisés et leur précision est vérifiée. La boîte de résistance à décade est réglée sur les valeurs d’impédance suivantes pour simuler de façon précise l’impédance de l’élément de température.
  • Page 54 IM 12B6B5-F-E...
  • Page 55: Pieces Detachees

    10. PIECES DETACHEES Item Description Numéro Carte alimentation AC K1548AF Carte alimentation DC K1548DF Carte amplificateur et digitale, pH K1548FE Module LCD module K1548EC Câble LCD K1548JC Limande alimentation K1548JD Fusible AC (10 ) K1548EF Fusible DC (10) K1543AM Ensemble capôt avec joint, vis charnières K1548MY Ensemble presse- étoupe (6 pcs.
  • Page 56: Annexes

    à la température du pH sont fournies par le fabricant du tampon. Note: Yokogawa recommende les tampons NIST plutôt que des tampons ajustés par l’ajout d’acides ou de compositions alcalines. De cette manière, l’opérateur obtient une norme connue ainsi qu’un tampon résistant aux contaminations.
  • Page 57: Annexe 2 : Menu Du Terminal Hart Hht (275/375)

    Annexe 2, menu du terminal HART HHT (275/375) Menu en ligne Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Process values Primary value (pH)* Secondary value (Temp.) Tertiary value (ORP/rH)* Zoom Zoom sensor Zero* Slope* Sensor mV* ORP Zero* ORP Slope* ORP Sensor mV* RH Zero* RH Slope*...
  • Page 58 Online menu Level 1 menu Level 2 menu Level 3 menu Level 4 menu Most appl. Error Error description / remedy Calib / Wash pH 1pt Calibration* ORP 1pt Calibration* rH 1pt Calibration* pH Sample Calib.* ORP Sample Calib.* rH Sample Calib.* Temp.
  • Page 59 Online menu Level 1 menu Level 2 menu Level 3 menu Level 4 menu Commissioning Measurement setup Calib. settings Buffer set Zero/Slope/ITP Zero* Slope* ITP* ORP zero* ORP slope* rH zero* rH slope* Impedance settings Input 1 impedance Imp. 1 low limit* Imp.
  • Page 60 Online menu Level 1 menu Level 2 menu Level 3 menu Level 4 menu Commissioning Output setup HOLD setup HOLD L/F mA1 fixed* mA2 fixed* Hold dur. cal/wash Error config Configure error Off/Warn/Fail Logbook config Sensor logbook mA logbook Contact logbook Erase logbook Calibration Sensor...
  • Page 61: Annexe 3, Matrice De Compensation De Température

    Annexe 3, matrice de compensation de température 1. Un nombre minimum de valeurs est nécessaire pour permettre une interpolation. Les valeurs grisées doivent impérativement être saisies Tref Sol1 S1Tr S1T1 S1T5 Sol2 Sol3 Sol4 Sol5 S5Tr S5T1 S5T5 2. Tref (reference temperature) est définie dans le menu de compensation de température.
  • Page 62 European web-site Fax (81)-422-55-1202 E-mail: info@yca.com (www.yokogawa.com/eu) E-mail: webinfo@mls.yokogawa.co.jp www.yca.com www.yokogawa.com to contact your nearest representative. YOKOGAWA ELECTRIC ASIA Pte. Ltd. YOKOGAWA EUROPE B.V. 5 Bedok South Road Databankweg 20 Singapore 469270 3821 AL AMERSFOORT Singapore The Netherlands Tel. (65)-241-9933 Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Ph450g

Table des Matières