Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................13 Mise en service............................14 4.1 Manipulation des batteries au lithium..................15 Connexions et éléments de commande..................17 Lecture via Bluetooth..........................
à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Enceinte active 2 voies...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Page 7
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 8
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : emplacement dangereux. Enceinte active 2 voies...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 10
Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐ tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
Page 11
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi.
Page 12
Consignes de sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages des batteries lithium-ion causés par un mauvais entreposage Les batteries lithium-ion peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdent une partie de leur capacité. Avant des temps de pause prolongés, chargez les batteries à environ 50 % de leur capacité, puis mettez l'appareil hors tension. Entreposez l’appareil à...
Performances Performances Le système de sonorisation mobile se distingue par les caractéristiques suivantes : Enceinte active 2 voies pour système de sonorisation et DJ Puissance de sortie maximale : 60 W Haut-parleur basses fréquences 8 pouces Haut-parleur à compression 1 pouce Égaliseur 2 bandes Lecteur multimédia intégré...
Mise en service Mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Mise en service L’appareil peut être monté sur un trépied ou placé sur le sol ou sur une surface résistante de dimension suffisante, par exemple un support mural. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
Page 16
Mise en service Il n'y a aucun danger lors d'une manipulation professionnelle et correcte des batteries au lithium. Stockez les batteries au lithium dans un endroit froid et sec, de préférence dans l'emballage original. Maintenir les batteries au lithium éloigné des sources de chaleur (par exemple, les corps chauds ou les rayons directs du soleil).
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande BP 108 A...
Page 18
Connexions et éléments de commande 1 Lecteur multimédia 2 Port USB 3 Écran 4 Touches de sélection et de commande du lecteur multimédia intégré : Maintenez la touche pour abaisser le volume. Si vous appuyez brièvement sur la touche, elle change de fonction selon le mode choisi : USB/SD/Bluetooth : Piste précédente, Line : sans fonction La touche change de fonction selon le mode choisi : USB/SD/Bluetooth : Arrêter la lecture, Line : Mute...
Page 19
Connexions et éléments de commande Maintenez la touche pour augmenter le volume. Si vous appuyez brièvement sur la touche, elle change de fonction selon le mode choisi : USB/SD/Bluetooth : Piste suivante, Line : sans fonction Touche pour choisir le mode (USB/SD/Bluetooth, entrée Line). 5 Fente d'insertion de carte SD/MMC 6 [VOLUME] Ce bouton de réglage permet d’ajuster le volume du microphone, de l'instrument ou d'une autre source audio.
Page 20
Connexions et éléments de commande 9 [M.ECHO] Ce bouton de réglage permet d’ajuster l'effet écho du microphone ou de l'instrument. 10 [M.VOL] Ce bouton de réglage permet d’ajuster le volume de l'effet écho du microphone ou de l'instrument. 11 Prise pour un bloc d'alimentation 15 V DC 1 A 12 Interrupteur principal pour le démarrage/arrêt de l'appareil.
Lecture via Bluetooth Lecture via Bluetooth Vous pouvez jouer de la musique sans fil à partir d'appareils mobiles compatibles Bluetooth tels que les smartphones, tablettes ou ordinateurs portables via le récepteur Bluetooth intégré. Consultez le mode d'emploi de votre appareil Bluetooth. Placez-le à proximité de l'enceinte et activez l'appareil Bluetooth.
Données techniques Données techniques Entrées 1 × paire de prises Cinch, stéréo 2 × prise jack en 6,35m Enceintes Système à deux voies avec enceinte à compression 1 pouce et enceinte basses fréquences 8 pouces Pression sonore max. 109 dB Plage de fréquences 75 Hz …...
Page 23
Données techniques Puissance de sortie RMS : 15 W Crête : 60 W Alimentation électrique Bloc d'alimentation externe, 100 - 240 V 50/60 Hz Tension de service 15 V / 1000 mA , polarité négative à l'intérieur Montage Debout ou sur trépied Dimensions (L ×...
Page 24
Données techniques Informations complémentaires Boîtier multifonctionnel Bride pour pied Adapté pour mode suspendu Conçu pour l’utilisation en extérieur Enceinte active 2 voies...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 26
Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
Page 27
Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre BP 108 A...
Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
Page 30
Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.