Télécharger Imprimer la page

Morphy Richards BREEZE Instructions page 52

Masquer les pouces Voir aussi pour BREEZE:

Publicité

RN300260MEE Rev4.qxp_Morphy Richards Instruction Book 07/04/2016 17:46 Page 52
Morphy Richards products are intended for household use only.
g
See usage limitations within the location sub-heading in the
important safety instructions.
Morphy Richards has a policy of continuous improvement in
product quality and design.
The Company, therefore, reserves the right to change the
specification of its models at any time.
The After Sales Division,
Morphy Richards Ltd, Mexborough, SouthYorkshire,
England, S64 8AJ
Helpline (office hours) UK 0845 871 0960 Republic of Ireland
1800 409119
Glen Dimplex Australia
o
Unit 1, 21 Lionel Road, Mount Waverley, Victoria 3149
T : 1300 556 816
E : sales@glendimplex.com.au
Glen Dimplex New Zealand
NZ
38 Harris Road, East Tamaki, Auckland, New Zealand
T : 09 2748265
E : sales@glendimplex.co.nz
Les produits Morphy Richards sont conçus pour unusage
f
exclusivement domestique. Voir les limitations d'usage dans
le sous-titre Positionnement des Consignes de sécurité
importantes. Morphy Richards s'engage à mener une
politique d'amélioration continue en termes de qualité et de
conception. Le fabricant se réserve donc le droit de modifier
sans préavis la spécification de ses modèles.
Glen Dimplex France
12 Boulevard du Mont d'Est
Immeuble MAILLE NORD 3
93160 NOISY-LE-GRAND
France
www.glendimplex.fr
T : (0)148155363
Morphy Richards Produkte sind nur für den Einsatz im
d
Haushalt vorgesehen. Ständige Verbesserungen an der
Produktqualität und dem Design gehören zur Philosophie
von Morphy Richards. Aus diesem Grunde behält sich die
Firma das Recht vor, die Angaben zu ihren Modellen
jederzeit zu ändern.
T : 00800 444 00 888
E : morphyrichards-de@teknihall.com
Les produits Morphy Richards sont conçus pour un usage
b
exclusivement domestique. Voir les limitations d'usage dans
le sous-titre Positionnement des Consignes de sécurité
importantes. Morphy Richards s'engage à mener une
politique d'amélioration continue en termes de qualité et de
conception. Le fabricant se réserve donc le droit de modifier
sans préavis la spécification de ses modèles.
De producten van Morphy Richards zijn alleen bedoeld voor
huishoudelijk gebruik.
Morphy Richards streeft ernaar de kwaliteit en het design
van zijn producten voortdurend te verbeteren. Het bedrijf
behoudt zich daarom het recht voor om de specificaties van
de producten op ieder ogenblik te wijzigen.
Glen Dimplex Benelux BV
Gentsestraat 60
B- 9300 Aalst
België
T : +32-(0)-53 82 88 62
E : info@glendimplex.be
www.morphyrichards.be
Os produtos Morphy Richards foram concebidos apenas
p
para utilizaçãodoméstica. Consulte as limitações à utilização
no sub-cabeçalho de posicionamento, nas instruções
importantes de segurança. A Morphy Richards respeita uma
política de aperfeiçoamento contínuo daqualidade e design
do produto. Desta forma, a companhia reserva-se o
direitode alterar as especificações destes modelos a
qualquer momento.
Imporaudio Lda
Rua D. Marcos Da Cruz 1281
4455-482 Perafita
Portugal
T : +351 22 996 67 40
I prodotti Morphy Richards sono concepiti esclusivamente
i
per uso domestico. Vedere le limitazioni d'uso nel sottotitolo
delle importanti istruzioni di sicurezza. Morphy Richards è
costantemente impegnata a migliorare la qualità e il design
dei propri prodotti, pertanto si riserva il diritto di modificare
le specifiche dei diversi modelli in qualunque momento.
PER ASSISTENZATECNICA:
HELPLINE 199.193.328 LUN-VEN 9,30-13,00 e 14,30-17,30.
Costo della chiamata 14,26 cent. di Euro al minuto IVA
inclusa (da rete fissa).
E : assistenza@necchi.it
I prodotti Morphy Richards sono distribuiti in Italia da:
Necchi Spa, Via Cancelliera 60 00040 Ariccia (RM).
Morphy Richards produkter er kun beregnet til
q
husholdningsbrug. Se brugsbegrænsningerne under
overskriften om placering i de vigtige sikkerhedsinstruktioner.
Det er praksis hos
Morphy Richards at fortsætte udviklingen af produktets
kvalitet og design. Firmaet forbeholder sig derfor retten til at
ændre modellernes specifikationer når som helst.
Albaline AS
Avedoreholmen 84
2650 Hvidovre
Denmark
T : (45) 3678 8083
Produkter från Morphy Richards är endast avsedda för
s
hushållsbruk.
Se användarbegränsningar under rubriken i de viktiga
säkerhetsinstruktionerna.
Morphy Richards har en policy för kontinuerlig förbättring i
produktkvalitet och utformning. Företaget förbehåller sig
därför rätten att när som helst ändra specifikationen för sina
modeller.
Produkty Morphy Richards są przeznaczone wyłącznie do
}
użytku domowego. Zapoznaj się z informacjami na temat
ograniczonego uźytkowania urzàdzenia, które znajdujà się w
podrozdziale instrukcji dotyczàcych bezpieczeňstwa. Morphy
Richards prowadzi politykę ciągłej poprawy jakości i wzoru
produktów. Firma zastrzega sobie prawo zmiany specyfikacji
modeli w dowolnej chwili.
F : 06071 37048
KuGaNa Logistics Sp. z o.o.
UL. Kleczewska 37
62-510 Konin
Poland
T : +48 63 220 60 20
Изделия Morphy Richards предназначены только для
бытового использования. См. информацию об
ограничениях использования в подразделе
"Размещение" в главе "Важные меры предосторожности" .
Morphy Richards постоянно совершенствует качество и
дизайн своей продукции. Таким образом, компания
оставляет за собой право в любое время вносить
изменения в технические характеристики своих изделий.
ООО «ТЕХНОПАРК-Центр»,
111024 Россия, Москва, ул.
Авиамоторная д.65 стр.1
Výrobky Morphy Richards jsou určeny pouze k použití v
domácnostech. Podívejte se na omezení použití v podtitulku
F : +32-(0)-53 82 88 63
umístění v důležitých bezpečnostních pokynech.
Morphy Richards usiluje o neustálé zdokonalování kvality a
provedení.
Proto si vyhrazuje právo kdykoliv změnit specifikace svých
modelů.
Tauer Elektro a.s.
Milady Horákové 4
568 02 Svitavy
T : +420 461 540 130
Morphy Richards ürünleri sadece ev içi kullanım amaçlıdır.
t
Morphy Richards, ürün kalitesi ve tasarımında sürekli
geliştirme politikasına sahiptir.
Bu nedenle Şirket, modellerinin özelliklerini herhangi bir
zamanda değiştirme hakkını saklı tutar.
F : +351 22 996 67 41
Gizpa DayanıkılıTüketim Mamülleri
Tic. ve Paz. İth. İhr. A.Ş.
Atatürk Cd. 19 Mayıs Mah. Esin Sok. No: 2/2
Koyzyataği-İSTANBUL
T : +90(0216) 411 23 77
For electrical products sold within the European
g
Community.
At the end of the electrical products useful life it
should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist.
F : +39-0693496270
Check with your Local Authority or retailer for recycling
advice in your country.
Pour les appareils électriques vendus dans la
f
Communauté européenne.
Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de
leur vie utile, il ne faut pas les jeter à la poubelle.
Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s'ils
existent.
Consultez la municipalité ou le magasin où vous avez
acheté l'appareil pour obtenir des conseils sur le
recyclage dans votre pays.
Für elektrische Artikel, die in der europäischen
d
Gemeinschaft verkauft werden.
Am Ende der Nutzungsdauer sollte das Gerät nicht im
regulären Hausmüll entsorgt werden.
Bitte einer Recycling-Sammelstelle zuführen.
Informationen über geeignete Recycling-
Annahmestellen erhalten Sie bei Ihrer Stadt- bzw.
Ortsverwaltung.
Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade
p
Europeia.
Quando os produtos eléctricos atingirem o final da sua
vida útil, não devem ser eliminados juntamente com o
lixo doméstico.
Faça a reciclagem nos locais apropriados.
Contacte as autoridades locais ou o revendedor para
saber como efectuar a reciclagem no seu país.
Per gli elettrodomestici venduti all'interno della
i
Comunità europea.
Al termine della vita utile, non smaltire
l'elettrodomestico nei rifiuti domestici.
Riciclarlo laddove esistano le strutture.
Verificare con la Locale Autorità o con il dettagliante in
merito alle possibilità di riciclaggio nel proprio
paese.sprzedawcy.
Angående elektriske produkter, der sælges inden for
q
EU.
Når det elektriske produkt har nået enden af sin
levetid, må det ikke bortkastes sammen med
husholdningsaffaldet.
Det bedes genbrugt, hvor der er faciliteter hertil.
Bed de lokale myndigheder eller forhandleren om råd
om genbrug i dit land.
Gäller elektriska produkter som säljs inom Europeiska
s
Unionen.
När elektriska produkter inte längre kan användas ska
de inte kastas med vanliga hushållssopor.
Lämna dem till återvinning där det finns möjlighet.
Kontakta lokala myndigheter eller försäljningsstället
och kontrollera vad som gäller för återvinning i ditt
land.
Dla produktów elektrycznych sprzedawanych na
}
terenie Wspólnoty Europejskiej.
Po zakończeniu okresu uźywalności produktów
elektrycznych, nie naleźy ich wyrzucać wraz z
odpadkami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego.
Jeźeli istnieją odpowiednie zakłady zajmujące się
utylizacją, produkty naleźy poddać recyklingowi.
W celu uzyskania porady na temat recyklingu w Twoim
kraju zwróć się do miejscowych władz lub lokalnego
sprzedawcy.
F : +420 461 540 133
F : +90(0216) 369 33 42
RN300260MEE Rev 4 5/16

Publicité

loading