Télécharger Imprimer la page
Philips SSLCTR LRC9629 Instructions D'installation
Philips SSLCTR LRC9629 Instructions D'installation

Philips SSLCTR LRC9629 Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

Controller Keypad
A
Must be installed by a qualified electrician in
accordance with all national and local electrical and
construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et
réglementations électriques nationaux et locaux du bâtiment.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen
nationalen und örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert
werden.
Confirm all components received
Confirmez la réception de l'intégralité des composants
Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
Compruebe si ha recibido todos los componentes
Confermare tutti i componenti ricevuti
Controleer alle ontvangen componenten
すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します。
确认收到了所有部件
Wire cable into junction box
Câblez à la boîte de dérivation
Spannen Sie das Kabel in die Abzweigdose
Conecte el cable a la caja de conexiones
Collegare il cavo nella scatola di giunzione
Sluit kabel aan op kabeldoos
ケーブルをジャンクションボックスに配線します。
将电缆接入接线盒
Plug cable into Keypad
Branchez le câble dans le Keypad
Stecken Sie das Kabel in das Keypad ein
Enchufe el cable en Keypad
Collegare il cavo al Keypad
Steek de kabel in het Keypad
ケーブルをKeypadに差し込みます。
将电缆插入键盘
PUB-000204-00 R04
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos
los códigos y normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales
como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con
le norme locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e
installazione di impianti elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale
en lokale elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
E www.colorkinetics.com/support
Installation Instructions
Instructions d'installation
Installationsanweisungen
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l'installazione
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、
資格のある電気技師が設置してください。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的
电工进行安装。
20 ft (6.1 m)
B
R
W
G
Installatie-instructies
インストール手順
安装指示

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips SSLCTR LRC9629

  • Page 1 Controller Keypad Installation Instructions Instructions d’installation Installationsanweisungen Instrucciones de instalación Istruzioni per l’installazione Installatie-instructies インストール手順 安装指示 La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos 国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 Must be installed by a qualified electrician in los códigos y normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales accordance with all national and local electrical and 資格のある電気技師が設置してください。...
  • Page 2 Controller Keypad Installation Instructions Connect to iPlayer 3 Branchez au iPlayer 3 Controller iPlayer 3 An den iPlayer 3 anschließen Keypad Controller Conéctelo a iPlayer 3 Effettuare il collegamento a iPlayer 3 Verbind met iPlayer 3 iPlayer 3への接続 连接到 iPlayer 3 Set Show Range switch position (optional for multiple keypad installation) Réglez la position du commutateur Show Range...
  • Page 3 Stel de Controller Keypad trigger in met iPlayer 3 / ColorPlay 3 Controller KeypadトリガーとiPlayer 3 / ColorPlay 3の設定 使用 iPlayer 3 / ColorPlay 3 设置 Controller Keypad 触发器 Item Item Number Philips 12NC Controller Keypad 103-000020-00 910503700223 iPlayer 3 Controller, North America Power Cord...
  • Page 4 003. Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Copyright © 2008 – 2009 Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc. All rights reserved. Philips Color Kinetics Chromacore, Chromasic, CK, the CK logo, Color Kinetics, the Color Kinetics logo, ColorBlast,...