Page 4
COMMENT ASSEMBLER LE NUTRIBABY + - HOW TO ASSEMBLE THE NUTRIBABY + SO SETZEN SIE NUTRIBABY + ZUSAMMEN - INEENZETTEN VAN DE NUTRIBABY + CÓMO MONTAR LA NUTRIBABY + - COMO MONTAR A NUTRIBABY + COME ASSEMBLARE IL NUTRIBABY + - JAK SESTAVIT NUTRIBABY + КАК...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS D’EMPLOI : lire attentivement toutes les instructions ci-jointes avant d’utiliser le Nutribaby + . AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT : NUTRIBABY + Notice d’utilisation...
Page 10
NETTOYAGE ATTENTION : (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) DÉTARTRAGE (2.1) (2.1) NB. : QUESTIONS FRÉQUENTES LE NUTRIBABY + S’ÉTEINT TOUT SEUL, EST-CE NORMAL ? OÙ DOIS-JE VERSER L’EAU DANS LE NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) LA FONCTION MIXAGE NE FONCTIONNE PAS UNE ALARME RETENTIT AVANT LA FIN DU CYCLE DE CUISSON (1.1.) EST-IL POSSIBLE DE CUIRE EN MÊME TEMPS DES ALIMENTS SALÉS ET SUCRÉS ?
Page 11
SAFETY INSTRUCTIONS Read all the instructions below carefully before using Nutribaby + . WARNINGS WARNING: NUTRIBABY + Instructions for use...
Page 15
BABY FOOD JAR HEATING (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.2.) CAUTION: CUSTOMIZATION A001119 A001120 A001121 A001122 A001123… YOUR YOUR CARE AND CLEANING ALARMS (1.1.) NUTRIBABY + Instructions for use...
Page 16
CLEANING CAUTION: (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) DESCALING (2.1) (2.1) N.B.: FREQUENTLY ASKED QUESTIONS THE NUTRIBABY + SWITCHES OFF AUTOMATICALLY; IS THIS NORMAL? WHERE SHOULD I PUT THE WATER IN THE NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) THE BLENDING UNIT DOES NOT WORK AN ALARM SOUNDS BEFORE THE END OF THE COOKING CYCLE (1.1.)
Page 17
SICHERHEITSHINWEISE GEBRAUCHSANLEITUNG: Vor Einsatz des Nutribaby + die nachstehenden Hinweise aufmerksam lesen. HINWEISE HINWEIS: NUTRIBABY + Bedienungsanleitung...
Page 21
BABYGLÄSCHEN ERWÄRMEN (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.2.) ACHTUNG: PERSONALISIERUNG A001119 A001120 A001121 A001122 A001123… IHRES IHRER PFLEGE UND REINIGUNG ALARMFUNKTIONEN (1.1.) NUTRIBABY + Bedienungsanleitung...
Page 22
REINIGUNG ACHTUNG: (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) ENTKALKEN (2.1) (2.1) Hinweis: HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN NUTRIBABY + GEHT VON SELBST AUS, IST DAS NORMAL? WO MUSS ICH BEIM NUTRIBABY + WASSER EINFÜLLEN? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) DIE MIXFUNKTION FUNKTIONIERT NICHT VOR ENDE DES GARZYKLUS ERKLINGT EIN ALARMTON (1.1.) KANN ICH SALZIGE UND SÜSSE LEBENSMITTEL GLEICHZEITIG GAREN?
Page 23
VEILIGHEIDSADVIEZEN VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK: Lees aandachtig de hier onderstaande aanwijzingen alvorens de Nutribaby + te gebruiken. WAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING: NUTRIBABY + Gebruiksaanwijzing...
Page 28
REINIGING OPGELET: (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) ONTKALKEN (2.1) (2.1) Opmerking: VEELGESTELDE VRAGEN DE NUTRIBABY + SCHAKELT AUTOMATISCH UIT. IS DIT NORMAAL? WAAR KAN IK WATER BIJVULLEN IN DE NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) DE MIXFUNCTIE WERKT NIET ER IS EEN ALARMGELUID VOOR HET EINDE VAN DE BEREIDINGSTIJD (1.1.) KAN IK TEGELIJKERTIJD HARTIGE EN ZOETE GERECHTEN KLAARMAKEN?
Page 29
CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE EMPLEO: leer atentamente todas las instrucciones adjuntas antes de utilizar el Nutribaby + . ADVERTENCIAS ADVERTENCIA: NUTRIBABY + Manual de uso...
Page 30
COMPOSICIÓN 1. Unidad de cocción al vapor 2.5. 1.1. 2.6. 1.2. 2.7. 1.3. 2.8. 1.4. 2.9. 1.5. 2.10. 1.6. 2.11. 1.7. 2.12. 2.13. 2. Panel de control 2.1. 3. Unidad de mezclado 2.2. 3.1. 2.3. 3.2. 2.4. 3.3. 3.4. COCCIÓN AL VAPOR Y DESCONGELACIÓN (1.3.) (1.1.) (1.2.)
Page 31
DESCONGELACIÓN MEZCLADO (1.7.) (3.2.) N.B.: (3.3.) (3.4.) N.B.: Trucos y consejos 3 sec. NUTRIBABY + Manual de uso...
Page 33
CALENTAMIENTO DE POTITO (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.2.) AVISO: PERSONALIZACIÓN A001119 A001120 A001121 A001122 A001123… SU PROPIA CUIDADO Y LIMPIEZA ALARMAS (1.1.) NUTRIBABY + Manual de uso...
Page 34
LIMPIEZA AVISO: (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) DESCALCIFICACIÓN (2.1) (2.1) N.B.: PREGUNTAS FRECUENTES NUTRIBABY + SE APAGA SOLA, ¿ES NORMAL? ¿DÓNDE DEBO PONER EL AGUA EN LA NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) LA FUNCIÓN DE MEZCLADO NO FUNCIONA SUENA UNA ALARMA ANTES DE QUE TERMINE EL CICLO DE COCINADO (1.1.) ¿PUEDO COCINAR SIMULTÁNEAMENTE ALIMENTOS DULCES Y SALADOS?
Page 35
MEDIDAS DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE USO: ler atentamente todas as instruções abaixo indicadas antes de utilizar o Nutribaby + . AVISOS AVISO: NUTRIBABY + Manual de instruções...
Page 36
COMPOSIÇÃO 1. Unidade de cozedura a vapor 2.5. 1.1. 2.6. 1.2. 2.7. 1.3. 2.8. 1.4. 2.9. 1.5. 2.10. 1.6. 2.11. 1.7. 2.12. 2.13. 2. Painel de controlo 2.1. 3. Unidade de mistura 2.2. 3.1. 2.3. 3.2. 2.4. 3.3. 3.4. COZEDURA A VAPOR E DESCONGELAÇÃO (1.3.) (1.1.) (1.2.)
Page 37
DESCONGELAÇÃO MISTURA (1.7.) (3.2.) Nota: (3.3.) (3.4.) Nota: Dicas e sugestões 3 sec. NUTRIBABY + Manual de instruções...
Page 39
AQUECIMENTO DE TAÇA DE COMIDA PARA BEBÉ (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.2.) CUIDADO: PERSONALIZAÇÃO A001119 A001120 A001121 A001122 A001123… CUIDADOS E LIMPEZA ALARMES (1.1.) NUTRIBABY + Manual de instruções...
Page 40
LIMPEZA CUIDADO: (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) DESINCRUSTAMENTO (2.1) (2.1) Nota: PERGUNTAS FREQUENTES A NUTRIBABY + DESLIGA-SE SOZINHA, É NORMAL? ONDE DEVO PÔR A ÁGUA NA NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) A FUNÇÃO DE MISTURA NÃO FUNCIONA SOA UM ALARME ANTES DO FIM DO CICLO DE COZEDURA (1.1.) POSSO COZER SIMULTANEAMENTE ALIMENTOS SALGADOS E DOCES?
Page 41
CONSEGNE DI SICUREZZA PRECAUZIONI D’USO: leggere attentamente tutte le allegate istruzioni prima di utilizzare il Nutribaby + . AVVERTENZE AVVERTENZA: NUTRIBABY + Manuale di istruzioni...
Page 42
COMPOSIZIONE 1. Unità di cottura a vapore 2.5. 1.1. 2.6. 1.2. 2.7. 1.3. 2.8. 1.4. 2.9. 1.5. 2.10. 1.6. 2.11. 1.7. 2.12. 2.13. 2. Pannello di controllo 2.1. 3. Unità frullatore 2.2. 3.1. 2.3. 3.2. 2.4. 3.3. 3.4. COTTURA A VAPORE E SCONGELAMENTO (1.3.) (1.1.) (1.2.)
Page 43
SCONGELAMENTO FRULLARE (1.7.) (3.2.) N.B.: (3.3.) (3.4.) N.B. : Suggerimenti e consigli 3 sec. NUTRIBABY + Manuale di istruzioni...
Page 46
PULIZIA ATTENZIONE: (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) DECALCIFICAZIONE (2.1) (2.1) DOMANDE FREQUENTI IL NUTRIBABY + SI SPEGNE DA SOLO, È NORMALE? DOVE DEVO METTERE L’ACQUA NEL NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) LA FUNZIONE FRULLATORE NON FUNZIONA SUONA UN ALLARME PRIMA DELLA FINE DEL CICLO DI COTTURA (1.1.) POSSO CUOCERE CONTEMPORANEAMENTE ALIMENTI SALATI E DOLCI?
Page 47
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ: před použitím přístroje Nutribaby + si pozorně přečtěte následující pokyny. UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ : NUTRIBABY + Příručka pokynů...
Page 48
SLOŽENÍ 1. Jednotka pro vaření v páře 2.5. 1.1. 2.6. 1.2. 2.7. 1.3. 2.8. 1.4. 2.9. 1.5. 2.10. 2.11. 1.7. 2.12. 2.13. 2. Kontrolní panel 2.1. 3. Mixovací jednotka 2.2. 3.1. 2.3. 3.2. 2.4. 3.3. 3.4. VAŘENÍ V PÁŘE A ROZMRAZOVÁNÍ (1.3.) (1.1.) (1.2.)
Page 49
ROZMRAZOVÁNÍ MIXOVÁNÍ (1.7.) (3.2.) POZN.: (3.3.) (3.4.) POZN.: Rady a tipy 3 sec. NUTRIBABY + Příručka pokynů...
Page 51
OHŘÍVÁNÍ SKLENIČEK S DĚTSKOU VÝŽIVOU (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.2.) VAROVÁNÍ: INDIVIDUÁLNÍ PŘÍZPŮSOBENÍ A001119 A001120 A001121 A001122 A001123… SVÉHO SVÉ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ ALARMY (1.1.) NUTRIBABY + Příručka pokynů...
Page 52
ČIŠTĚNÍ VAROVÁNÍ: (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) ODVÁPŇOVÁNÍ (2.1) (2.1) Pozn. : ČASTÉ DOTAZY NUTRIBABY + SE VYPÍNÁ SÁM, JE TO NORMÁLNÍ? KAM SE MÁ V NUTRIBABY + DÁVAT VODA? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) FUNKCE MIXOVÁNÍ NEFUNGUJE ALARM ZAZNÍ PŘED KONCEM CYKLU VAŘENÍ (1.1.) MŮŽU SOUČASNĚ...
Page 53
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ : перед использованием Nutribaby + внимательно прочтите все нижеперечисленные инструкции. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : NUTRIBABY + Инструкция По Использованию...
Page 54
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 1. Пароварка 2.5. 1.1. 2.6. 1.2. 2.7. 1.3. 2.8. 1.4. 2.9. 1.5. 2.10. 1.6. 2.11. 1.7. 2.12. 2.13. 2. Панель управления 2.1. 3. Блендер 2.2. 3.1. 2.3. 2.4. ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ПАРУ И РАЗМОРАЖИВАНИЕ (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.5.) в корзину (1.4.) (1.7.) Советы...
Page 55
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ИЗМЕЛЬЧЕНИЕ (1.7.) (3.2.) Примечание: (3.3.) (3.4.) Примечание: Советы и подсказки 3 sec. NUTRIBABY + Инструкция По Использованию...
Page 56
СТЕРИЛИЗАЦИЯ (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.2.) (1.7.) Примечание: РАЗОГРЕВ БУТЫЛОЧЕК С ДЕТСКИМ ПИТАНИЕМ (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) пластину (1.2.) или низкую ОСТОРОЖНО! NUTRIBABY + Инструкция По Использованию...
Page 57
РАЗОГРЕВ БАНОЧЕК С ДЕТСКИМ ПИТАНИЕМ (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.2.) или низкую ОСТОРОЖНО! ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ДИЗАЙН A001119 A001120 A001121 A001122 A001123… + на ВАШЕЙ ВАШЕЙ УХОД И ОЧИСТКА СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ (1.1.) NUTRIBABY + Инструкция По Использованию...
Page 58
ОЧИСТКА ОСТОРОЖНО! (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) и (3.3.) (3.2.) (3.1.) ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ (2.1) (2.1) Примечание: ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ДИСПЛЕЙ NUTRIBABY + ВЫКЛЮЧАЕТСЯ САМ, НОРМАЛЬНО ЛИ ЭТО? КАК НАЛИТЬ ВОДУ В NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) НЕ РАБОТАЕТ БЛЕНДЕР ЗВУКОВОЙ...
Page 59
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATI ÓVINTÉZKEDÉSEK : olvassa el figyelmesen az itt található összes utasítást mielőtt használatba venné a Nutribaby + -t. FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELMEZTETÉS : NUTRIBABY + Használati utasítás...
Page 63
BÉBIÉTELES ÜVEG MELEGÍTÉSE (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.2.) VIGYÁZAT: SZEMÉLYRESZABÁS A001119 A001120 A001121 A001122 A001123 ÖN SAJÁT KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HANGJELZÉSEK (1.1.) NUTRIBABY + Használati utasítás...
Page 64
TISZTÍTÁS VIGYÁZAT: (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) VÍZKŐELTÁVOLÍTÁS (2.1) Megjegyzés : GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK A NUTRIBABY + MAGÁTÓL KIKAPCSOL. EZ NORMÁLIS JELENSÉG? HOL ÖNTSEM BELE A VIZET A NUTRIBABY + KÉSZÜLÉKBE? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) A TURMIX FUNKCIÓ NEM MŰKÖDIK EGY HANGJELZÉS SZÓL A FŐZÉSI CIKLUS VÉGE ELŐTT (1.1.) FŐZHETEK EGYSZERRE SÓS ÉS ÉDES ÉTELEKET?
Page 65
SFATURI DE SIGURANTA PRECAUTII DE FOLOSIRE : a se citi cu atentie urmatoarele instructiuni înainte de a utiliza aparatul Nutribaby + . AVERTIZARI AVERTIZARE : NUTRIBABY + Notita de utilizare...
Page 66
ELEMENTE 1. Aparat de gătit la aburi 2.5. 1.1. 2.6. 1.2. 2.7. 1.3. 2.8. 1.4. 2.9. 1.5. 2.10. 1.6. 2.11. 1.7. 2.12. 2.13. 2. Panou de comandă 2.1. 3. Mixer 2.2. 3.1. 2.3. 3.2. 2.4. 3.3. 3.4. GĂTITUL LA ABURI ȘI DECONGELAREA (1.3.) (1.1.) (1.2.)
Page 67
DECONGELAREA UTILIZAREA MIXERULUI (1.7.) (3.2.) (3.3.) Observație: SUGESTII ȘI SFATURI ++ 3 sec. NUTRIBABY + Notita de utilizare...
Page 69
ÎNCĂLZIREA BORCĂNELELOR CU HRANĂ PENTRU BEBELUȘI (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.) (1.2.) ATENȚIE! PERSONALIZAREA A001119 A001120 A001121 A001122 A001123 DVS. DVS. ÎNTREȚINEREA ȘI CURĂȚAREA ALARMELE (1.1.) NUTRIBABY + Notita de utilizare...
Page 70
CURĂȚAREA ATENȚIE! (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) DETARTRAREA (2.1) (2.1) Observație: ÎNTREBĂRI FRECVENTE APARATUL NUTRIBABY + SE OPREȘTE DE LA SINE. ESTE NORMAL? UNDE TREBUIE SĂ INTRODUC APA ÎN APARATUL NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) MIXAREA NU FUNCȚIONEAZĂ SE DECLANȘEAZĂ...
Page 71
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: przed rozpoczęciem użytkowania Nutribaby + zapoznać się ze wszystkimi załączonymi instrukcjami. OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE : NUTRIBABY + Instrukcja użytkowania...
Page 76
CZYSZCZENIE UWAGA: (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) USUWANIE KAMIENIA (2.1) (2.1) UWAGA: CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA NUTRIBABY + WYŁĄCZA SIĘ SAMO, CZY JEST TO NORMALNE? GDZIE NALEŻY WLEWAĆ WODĘ W NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) FUNKCJA MIKSOWANIA NIE DZIAŁA PRZED ZAKOŃCZENIEM CYKLU GOTOWANIA WŁĄCZA SIĘ...
Page 77
SIKKERHEDSREGLER FORHOLDSREGLER VED BRUG: læs omhyggeligt samtlige vedlagte instrukser før du tager Nutribaby + i brug. ADVARSLER ADVARSEL : NUTRIBABY + Brugsanvisning...
Page 81
OPVARMNING AF BABYMAD I GLAS (1.1.) (1.2.) (1.5.) (1.4.) (1.2.) FORSIGTIG: VÆLG DIN STIL A001119 A001120 A001121 A001122 A001123… + DIT PLEJE OG RENGØRING ALARMER (1.1.) NUTRIBABY + Brugsanvisning...
Page 82
RENGØRING FORSIGTIG : (1.4.) (1.5.) (1.3.) (1.7.) (3.3.) (3.2.) (3.1.) AFKALKNING (2.1) (2.1) OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL NUTRIBABY + SLUKKER AF SIG SELV, ER DET NORMALT? HVOR SKAL JEG HÆLDE VANDET I NUTRIBABY + ? (1.3.) (1.1.) (1.2.) (1.1.) BLANDEFUNKTIONEN FUNGERER IKKE DER LYDER EN ALARM FØR AFSLUTNINGEN AF EN KOGESYKLUS (1.1.) KAN JEG TILBEREDE SALT OG SØDT MAD SAMTIDIGT?
Page 92
TABLEAU DES TEMPS DE CUISSON - COOKING TIMES - TABELLE DER GARZEITEN KOOKSCHEMA - TABLA DE LOS TIEMPOS DE COCCIÓN TABELA DOS TEMPOS DE COZEDURA - TABELLA DEI TEMPI DI COTTURA TABULKA DOBY VARU POTRAVIN - ТАБЛИЦА ДЛИТЕЛЬНОСТИ FŐZÉSI IDŐ TÁBLÁZAT - TABLOU CU TIMPUL DE GATIRE - TABELA CZASU GOTOWANIA أوﻗﺎت...
Page 93
* Doživotní záruka. Tato záruka podléhá určitým podmínkám. condizioni. Elenco degli Paesi interessati, attivazione e informazioni Seznam zainteresovaných zemí, aktivace a informace jsou k disponibili al seguente indirizzo : www.service-babymoov.com dispozici na adrese: www.service-babymoov.com * Пожизненная гарантия. Данная гарантия зависит от...