Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Type ME23
Fieldbus gateway büS to Industrial Ethernet
Feldbusgateway büS zu Industrial Ethernet
Passerelle bus de terrain büS vers Ethernet industriel
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert ME23

  • Page 1 Type ME23 Fieldbus gateway büS to Industrial Ethernet Feldbusgateway büS zu Industrial Ethernet Passerelle bus de terrain büS vers Ethernet industriel Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © 2014 - 2017 Bürkert Werke GmbH & Co. KG Operating Instructions 1711/02_EU-ML_00810376 / Original DE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Type ME23 Passerelle bus de terrain büS vers Ethernet industriel ommaire MANUEL D'UTILISATION ........................5 Symboles ............................5 1.2 Définition du terme appareil ......................5 UTILISATION CONFORME ........................6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES ..................7 INDICATIONS GÉNÉRALES ........................8 4.1 Adresse ............................8 4.2 Garantie légale ..........................8 4.3 Informations sur Internet ......................8 DESCRIPTION DE L'APPAREIL ......................9 5.1 Combinaisons possibles ......................9 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................10 6.1...
  • Page 4 Mode NAMUR ......................26 9.3.3 Flash de l’anneau lumineux LED ................26 9.3.4 LED de connexion au réseau ..................26 9.4 Mémoire de données remplaçable ....................27 RÉGLER LE RÉSEAU BÜS ........................28 10.1 Conversion Ethernet industriel en büS ..................28 10.1.1 Principes théoriques pour la sélection des participant büS et des valeurs de process ....................28 10.2 Configuration de la passerelle de bus de terrain ME23 ............30 10.2.1 Préparer la configuration ...................30 10.2.2 Feldbus-Gateways ME43 konfigurieren ..............31 10.2.3 Sélectionner les données de process ..............32 10.2.4 Configuration du réseau büS ..................35 10.3 Télécharger le fichier de configuration de la passerelle pour la configuration de l’appareil......................36 ENTRETIEN ............................37 11.1 Consignes de sécurité...
  • Page 5: Manuel D'utilisation

    ▶ dentifie une consigne pour éviter un danger. → identifie une opération que vous devez effectuer. identifie un résultat. Définition du terme appareil → Le terme « appareil » utilisé dans ce manuel désigne toujours la passerelle bus de terrain büS vers Ethernet industriel, type ME23. français...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Type ME23 Utilisation conforme UTILISATION CONFORME L'utilisation non conforme de l'appareil de type ME23 peut présenter des dangers pour les personnes, les installations proches et l'environnement. La passerelle bus de terrain type ME23 est utilisée comme convertisseur de bus de terrain entre le büS et Ethernet industriel. ▶ Lors de l'utilisation, respecter les données et conditions d'utilisation et d'exploitation admissibles spécifiées dans le manuel d'utilisation et dans les documents contractuels. Appareil ▶ Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Type ME23 Consignes de sécurité fondamentales CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte • des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage, de l'exploitation et de l'entretien des appareils. • des prescriptions de sécurité locales que l'exploitant est tenu de faire respecter entre autres par le personnel chargé...
  • Page 8: Indications Générales

    Également sur Internet sous : www.burkert.com Garantie légale La condition pour bénéficier de la garantie légale est l'utilisation conforme du type ME23 dans le respect des conditions d'utilisation spécifiées. Informations sur Internet Vous trouverez le manuel d'utilisation et les fiches techniques concernant le type ME23 sur Internet sous : www.buerkert.fr...
  • Page 9: Description De L'appareil

    Type ME23 Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL La passerelle bus de terrain type ME23 est utilisée comme convertisseur de bus de terrain entre le büS et Ethernet industriel. Domaine d'utilisation : Des valeurs de process peuvent être échangées entre participants du bus de terrain 1 et participants du bus de terrain 2.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Conformité La passerelle bus de terrain de type ME23 est conforme aux directives CE selon la déclaration de conformité (si applicable). Normes Les normes utilisées attestant de la conformité aux directives CE, figurent dans l'attestation CE de type et/ou la déclaration de conformité...
  • Page 11 Type ME23 Caractéristiques techniques EtherNet/IP Objets standard prédefinis Identity Object (0x01) Message Router Object (0x02) Assembly Object (0x04) Connection Manager (0x06) DLR Object (0x47) QoS Object (0x48) TCP/IP Interface Object (0xF5) Ethernet Link Object (0xF6) DHCP pris en charge BOOTP...
  • Page 12: Spécifications Profibus Dpv1

    Type ME23 Caractéristiques techniques Sync Managers (gestionnaires de synchronisation) Vitesse de transmission 100 Mbit/s Couche de transport de données Ethernet II, IEEE 802.3 Spécifications PROFIBUS DPV1 Communication acyclique DP V1 Class 1 Read/Write DP V1 Class 1 Alarm DP V1 Class 2 Read/Write/Data Transport Vitesse de transmission Valeurs fixes de 9,6 kbit/s à...
  • Page 13 Type ME23 Caractéristiques techniques Interface ETH 1 / ETH 2 Broche Affectation RJ45 TX– Non affectée Non affectée RX– Non affectée 1 2 3 4 5 6 7 8 Non affectée Figure 2 : Affectation des interfaces ETH 1 / ETH 2 ; liaison au bus de terrain REMARQUE Pour assurer la compatibilité électromagnétique (CEM)
  • Page 14: Mise En Service

    Monter la passerelle bus de terrain type ME23 sur la Backplane type BEF1 → Insérer la pièce charnière du type ME23 dans la contre-pièce de la Backplane type BEF1. → Pousser jusqu'à ce que le type ME23 vienne en butée contre la Backplane type BEF1.
  • Page 15: Montage Me29

    Type ME23 Mise en service Montage ME29 Figure 5 : Montage ME29 → Desserrer les vis côté tête (2 vis) → Décrocher le module en opérant une rotation à 90° vers le haut. → Desserrer les vis des Backplanes. →...
  • Page 16: Établir La Liaison Réseau Au Bus

    Ethernet Figure 8 : Établir la liaison réseau au bus de terrain. → Desserrer la vis de fixation située sur le couvercle du type ME23. → Relever le couvercle. → Introduire les câbles Ethernet par l'ouverture située à l'arrière du couvercle.
  • Page 17 Type ME23 Mise en service La liaison réseau au bus de terrain est maintenant établie. REMARQUE Pour assurer la compatibilité électromagnétique (CEM) ▶ Utiliser uniquement des câbles Ethernet blindés. ▶ Relier les câbles Ethernet de tous les participants par l'intermédiaire de la Backplane (type BEF1) au profilé...
  • Page 18: Mise En Service

    ▶ L'appareil/l'installation doit être mis(e) en service uniquement par un personnel suffisamment formé. Réglages de base La passerelle bus de terrain type ME23 peut être livrée départ usine avec une configuration de base spéci- fique au client. Pour modifier la configuration de base ou pour paramétrer d'autres valeurs de process, le clé büS dispo- nible en tant qu'accessoire et le logiciel « Bürkert Communicator »...
  • Page 19: Serveur Web

    Type ME23 Mise en service Commutateur de codage rotatif ordinaire High-value rotary encoding switch Figure 9 : Commutateur de codage rotatif Profibus Protocole Ethernet : Default IP 192.168.0.100 Serveur web La configuration requise du participant Ethernet pour la liaison au réseau peut être exécutée par un serveur web.
  • Page 20: Accès Au Serveur Web

    Type ME23 Mise en service 8.3.2 Accès au serveur web Figure 10 : Accès au serveur web via l'IP par défaut français...
  • Page 21: Configurer Les Participants Ethernet

    Type ME23 Mise en service Pour EtherNet/IP, DHCP ou BOOTP peuvent aussi être configurés (PAS standard). L’adresse IP est alors fournie par un serveur DHCP. → Ouvrir un navigateur Internet. → Saisir l'IP par défaut 192.168.0.100. Le logiciel pour la configuration du participant Ethernet est désormais disponible sur l'ordinateur.
  • Page 22 Type ME23 Mise en service Configuration : → Saisir le nom de l'appareil et l'adresse IP pour le participant Ethernet. Le nom de l'appareil (Device Name) (DNS Compatible Name) sera utilisé ultérieurement lors de la projection (par ex. sous STEP 7)..
  • Page 23: Réglage De L'adresse Bus À Un Appareil Équipé De Commutateurs Rotatifs Pour Le Réglage De L'adresse

    Type ME23 Mise en service Réglage de l’adresse bus à un appareil équipé de commutateurs rotatifs pour le réglage de l’adresse Lors de l’activation de l’appareil, l’adresse réglée par le commutateur rotatif est utilisée comme adresse esclave. Les adresses valides sont : •...
  • Page 24: Commande

    Communicator ». La configuration de base et le réglage des paramètres les plus importants spécifiques à la passerelle bus de terrain ME23 à l'aide du logiciel « Bürkert Communicator » sont décrits par la suite dans le présent manuel d'utilisation. Voir chapitre « 10 Régler le réseau büS ».
  • Page 25: Éléments D'affichage

    Type ME23 Commande Éléments d'affichage Les éléments de voyant sur la passerelle bus de terrain ME23 renseignent sur : • la liaison à la commande • l'état de l'appareil • la liaison réseau Vue d'ensemble : Voyant d'état de la liaison à...
  • Page 26: Mode Namur

    Type ME23 Commande 9.3.2 Mode NAMUR La LED d'affichage sur l'état de l'appareil, change de couleur et de statut suivant les recommandations de l'association NAMUR NE 107. En présence de plusieurs états simultanés, l'état présentant le plus haut degré de priorité s'affiche. La priorité...
  • Page 27: Mémoire De Données Remplaçable

    Commande Mémoire de données remplaçable La passerelle bus de terrain ME23 possède une mémoire de données remplaçable de la taille d'une micro carte SD, sur laquelle sont enregistrées les données spécifiques à l'appareil. La micro carte SD est disponible comme accessoire, voir « 11 Entretien ».
  • Page 28: Régler Le Réseau Büs

    Conversion Ethernet industriel en büS La tâche de la passerelle bus de terrain consiste à convertir des valeurs de process entre une commande Ethernet industriel et des participants büS. Pour cela, la passerelle bus de terrain ME23 doit être configurée et paramétrée.
  • Page 29 - Des valeurs réelles d'un participant büS sont des valeurs d'entrée de la passerelle bus de terrain ME23. Les valeurs de sortie de process de l'API sont reprises dans la passerelle bus de terrain ME23 en tant que valeurs d'entrée de process au moyen de Ethernet industriel. Ces valeurs d'entrée de process sont converties puis éditées en tant que valeurs de sortie de process par le büS.
  • Page 30: Configuration De La Passerelle De Bus De Terrain Me23

    L'appareil peut être livré dans une configuration de base par défaut, dans laquelle certains partici- pants büS et certaines valeurs de process sont déjà déterminés pour la conversion. La configuration de la passerelle bus de terrain ME23 s'effectue par les étapes suivantes : 1. P réparer la configuration.
  • Page 31: Feldbus-Gateways Me43 Konfigurieren

    Type ME23 Régler le réseau büS 10.2.2 Feldbus-Gateways ME43 konfigurieren → Sélectionner Création d’une configuration passerelle. COMMUNICATOR Appareil Modifier Options Outils Aide Fichier Communication industrielle Bureau Graphique Gateway_01 büS Paramètres Diagnostic FLOWave Création d'une configuration de passerelle Paramèter Gateway_01 Protocol Selection Communication industrielle...
  • Page 32: Sélectionner Les Données De Process

    Type ME23 Régler le réseau büS Figure 20 : Paramètres généraux → Adapter si nécessaire les paramètres généraux pour le fichier de description de l'appareil du système cible (API). → Pour afficher les valeurs de process, cliquer sur le devant et Valeurs de sortie..
  • Page 33 Type ME23 Régler le réseau büS Les participants büS et les valeurs de process sont maintenant sélectionnés. → Appuyez sur Suivant pour ouvrir le menu pour l’Adress-Mapping spécifique au bus de terrain. Création d'une configuration de passerelle Paramètres EtherNet/IP EthernetIP Data...
  • Page 34 Type ME23 Régler le réseau büS Création d'une configuration de passerelle Paramètres finaux Sélectionner répertoire d'édition Recherche Répertoire d'édition C:\User\Max.Mustermann\AppData\Comuni Créer nouvelle version majeure Retour Annuler Terminer Figure 24 : Sélection du répertoire d'édition → Enregistrement des fichiers de configuration et chargement sur l'appareil. Ce chargement s'effectue en arrière-plan.
  • Page 35: Configuration Du Réseau Büs

    Type ME23 Régler le réseau büS 10.2.4 Configuration du réseau büS → Etablir la liaison avec le logiciel "Bürkert Communicator" avec la "clé büS Bürkert". → Ajouter interface : sélectionner le symbole dans la barre de symbole. → Sélectionner l’interface dans la zone de navigation.
  • Page 36: Télécharger Le Fichier De Configuration De La Passerelle Pour La Configuration De L'appareil

    Type ME23 Régler le réseau büS 10.3 Télécharger le fichier de configuration de la passerelle pour la configuration de l’appareil. Si un fichier de configuration existe suite p. ex. à un projet antérieur, l’appareil peut être configuré directement avec. →...
  • Page 37: Entretien

    2. Débrancher les câbles Ethernet. → Si les câbles Ethernet sont fixés au boîtier pour réduire les contraintes mécaniques, retirer la fixation. → Desserrer la vis de fixation située sur le couvercle du type ME23. → Relever le couvercle. → Tirer et extraire les câbles Ethernet des prises femelles.
  • Page 38 Veiller à ce que la carte s'encrante correctement. 5. Monter l'appareil de rechange → Insérer la pièce charnière du type ME23 dans la contre-pièce de la Backplane type BEF1. → Pousser jusqu'à ce que le type ME23 vienne en butée contre la Backplane type BEF1.
  • Page 39: Dépannage

    Type ME23 Entretien Cavité pour la fixation des câbles Ethernet Figure 29 : Réduire les contraintes mécaniques pour câbles Ethernet ; passerelle bus de terrain ME23 11.3 Dépannage Problème Cause possible Mesure La voyant NAMUR s'éteint L'alimentation électrique s'inter- Utiliser une alimentation électrique périodiquement.
  • Page 40: Affichage Des États Et Mesures

    Type ME23 Entretien Problème Cause possible Mesure L'appareil de rechange ne Le numéro d'identification de l'ap- Seules des valeurs entre des appa- prend pas en compte les pareil de rechange et celui de l'ap- reils portant le même ID peuvent être valeurs de la micro carte SD pareil défectueux sont différents.
  • Page 41: Accessoires

    Type ME23 Entretien Affichages LED d'état Description Mesure suivant NAMUR NE 107 Jaune Température de l'appareil hors spéci- Faire fonctionner l'appareil dans le fication, une destruction de l'appareil cadre de sa spécification. n'est pas à exclure. Des diagnostics internes à l'appareil Prendre une mesure suivant les renvoient à...
  • Page 42: Emballage, Transport

    Type ME23 Emballage, transport EMBALLAGE, TRANSPORT REMARQUE Dommages dus au transport. Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport. • Transporter l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs. • Veiller à ce que la température de stockage ne se situe ni au-dessus ni en dessous de la température de stockage admissible.
  • Page 44 www.burkert.com...

Table des Matières