Table des Matières

Publicité

aus/off
auf Rückwand
on rear panel
sur panneau arrière
settings
+
settings
escape
z.B./e.g./p.e.
TUBE I.D.
mm
PROGRAM
PUMP
rpm
Flow rate
DISP
Time
Volume
PAUSE
Time
TOTAL
TUBE I.D.
mm
PROGRAM
PUMP
rpm
Flow rate
DISP
Time
Volume
PAUSE
Time
TOTAL
a)
b)
c)
d)
MCP Process/ISMATEC SA/22.07.02/CB/GP/FS

Anzahl Dosierzyklen

Beim Dosieren in Intervallen
(nach Zeit bzw. Volumen) kann
die Anzahl Dosierzyklen vorge-
geben werden.
Nach Eingabe der Dosierzyklen
(Grundeinstellung Seite 16) die
Pumpe mit Run/Stop-Taste
starten.
Je nach Vorgabe der Pausenzeit
sowie der Dosierzeit bzw. des
Dosiervolumens dosiert die Pumpe
ok
nun in Intervallen und stoppt
nach Beendigung der Anzahl
Dosierzyklen.
ok
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Während der Pausen zeigt das
Display die noch verbleibende
Anzahl Dosierungen an.
a) Bei langen Pausen kann mit-tels
CAL-Taste die verbleiben-de
Pausenzeit abgefragt werden.
b) Drücken der RUN/STOP-Taste
während der Dosierung bzw.
Pause unterbricht den Vorgang.
c) Nochmaliges Drücken von
RUN/STOP setzt den Vorgang
fort.
d) Mit RESET wird der Dosie-
rungsvorgang endgültig
abgebrochen.
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Die Anzahl Dosierzyklen bleibt
gespeichert, bis unter Cycles (im
Modus Grundeinstellungen) der
Wert verändert wird.
Number of dispensing cycles
The number of dispensing
cycles can be entered when
dispensing at intervals (by time
and volume).
After entering the dispensing
cycles (basic settings page 16)
the pump can be started with the
Run/Stop key.
According to the pre-set pause
and dispensing time or
dispensing volume, the pump
now dispenses at intervals and
stops when the number of
dispensing cycles has elapsed.
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ During the pauses the
remaining number of dispensing
cycles is indicated on the display.
a) During long pauses the
remaining pause time can
be retrieved by pressing the
CAL key.
b) The dispensing or pause cycle
can be interrupted by pressing
RUN/STOP.
c) Pressing RUN/STOP again
continues the process.
d) Pressing the RESET key aborts
the interrupted dispensing
process.
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ The number of dispensing
cycles remains stored until
changes are made in the basic
settings (page 16).
Nombre de cycles de dosage
Lors du dosage par intervalles
(selon le temps, resp. le
volume), il est possible de
définir le nombre de cycles de
dosage
Après avoir saisi les cycles de
dosage (réglages de base voir
page 16), la pompe peut être
mise en route avec la touche
Run/Stop.
Conformément aux pré-réglages
des temps de pause et de dosage
ou du volume de dosage, la
pompe va doser par intervalles et
s'arrêter après avoir effectué le
nombre de cycles prescrits.
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Pendant les pauses, l'affichage
indique le nombre de cycles de
dosage devant encore être
effectués.
a) Durant de longues pauses, le
temps de pause restant peut
être indiqué en pressant la
touche CAL.
b) Le cycle de dosage ou de
pause peut être interrompu en
pressant la touche RUN/STOP.
c) Le processus peut être repris en
pressant à nouveau sur la
touche RUN/STOP.
d) Le processus peut être
interrompu définitivement avec
la touche RESET.
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ Le nombre de cycles de dosage
reste enregistré tant qu'aucun
changement n'est effectué sur les
valeurs de base.
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ismatec ism 915

Table des Matières