Page 1
CP-DV50HF (enceintes avant) et CP-DV50HSW FRANÇAIS MICRO-CHAÎNE DVD (woofer auxiliaire). ! Cadena micro con DVD XL-DV50H que consta de XL-DV50H Se reporter aux CADENA MICRO CON DVD (aparato prinpal), CP-DV50HF (altavoces delanteros) y CP- pages i à vi et DVD MIKRO SYSTEM DV50HSW (altavoz de subgraves).
Page 2
Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Dichiarazione di conformità Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP MINI SISTEMI CD-XP300H è costruito SISTEMA DVD MICRO XL-DV50H Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, in conformità...
Page 3
XL-DV50H Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición...
Page 4
XL-DV50H Vorsicht: Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. er der stadig netspaending til stede i apparatet. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten kan apparatet startes v.hj.a.
Page 5
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Advarsel: Advarsel: XL-DV50H Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1.
Page 6
VORSICHT LET OP XL-DV50H Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik Durchführung von anderen Verfahren als die hierin of handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung vermeld, kan gevaarlijke straling blootleggen.
Page 7
Eigenschaften der Laserdiode XL-DV50H Material: AIGaAs/AIGaInP Wellenlänge: 785 nm/650 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laser-Ausgang: max. 0,6 mW Caractéristiques de la diode laser Matière: AIGaAs/AIGaInP Longueur d’onde: 785 nm/650 nm Durée d’émission: ininterrompue Puissance de sortie laser maximale: 0,6 mW Características del diodo láser...
Page 8
Remarques spéciales FRANÇAIS Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques de Digital Theater SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode Systems, Inc. d'emploi très attentivement. Accessoires «...
Table des matières XL-DV50H FRANÇAIS Page Page " Informations générales " Fonctionnement de CD audio Types de disques utilisables ......3 Lecture de CD audio Description de disques .
Types de disques utilisables XL-DV50H FRANÇAIS L'appareil peut reproduire des disques portant les marques suivan- tes. (*1): Il peut être impossible de reproduire les disques (y compris DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW) suivant leurs caractéristi- Type de disque Contenu du dis- Taille de dis- ques, les rayures, le porte-laser encrassé, etc.
Description de disques XL-DV50H FRANÇAIS " Icônes sur DVD Avant la lecture, vérifier les icônes portées sur la pochette de DVD. Affichage Descriptions Code de région (numéro de zone utili- Les disques DVD portent des codes de région qui indiquent dans quels pays ils peuvent être re- sable) produits.
Page 12
Description de disques (suite) XL-DV50H FRANÇAIS " Disques ne pouvant pas être reproduits " Titre, chapitre et plage Le DVD est composé de "titres" et de "chapitres". Si le disque con- ! DVD sans code de région "2" ! DVD-audio ! CDG tient deux films ou plus, le "titre"...
Page 13
XL-DV50H FRANÇAIS La liste ci-dessous indique les pays couverts par le code de région 2. pays et régions pays et régions Albanie République d'Albanie Liban République libanaise Andorre Principauté d'Andorre Lesotho Royaume du Lesotho Autriche République d'Autriche Liechtenstein Principauté de Liechtenstein Bahreïn...
élevée est dangereux et risque de provoquer un champ magnétique, de la poussière ex- incendie ou tout autre type d'accident. SHARP ne sera pas tenu cessive ou de l'humidité. On l'écartera pour responsable des dommages causés par le non-respect de la aussi d'un appareil électronique (ordina-...
Raccordement du système XL-DV50H FRANÇAIS Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d'alimentation. Raccordement des antennes (voir page 12) Cadre- Antenne FM antenne PO Woofer auxiliaire Enceinte avant (droite) Enceinte avant (gauche) Télé Raccordement d'un Prise murale téléviseur (230 V CA, 50 Hz)
Page 19
< Montage > < Fixation au mur > Attention: " Les enceintes fournies ont été conçues pour XL-DV50H. Ne pas les raccorder aux autres équipements et ne pas connecter d'autres enceintes au XL-DV50H. L'appareil peut mal fonctionner. " Utiliser des enceintes ayant une impédance d'au moins 6 ohms. Des Vis (non fournies) enceintes à...
Page 20
Raccordement du système (suite) XL-DV50H FRANÇAIS ! Positionnement des enceintes ! Raccordement d'un téléviseur Trois types de prises (SCART OUT, S-VIDEO OUT et VIDEO OUT) Distance égale Distance égale sont disponibles pour relier un téléviseur et cet appareil. Sélection- ner selon le téléviseur.
Page 21
XL-DV50H FRANÇAIS Raccordement à un téléviseur doté d'une prise d'entrée S- Raccordement à un téléviseur doté d'une prise d'entrée vidéo: vidéo: Si le téléviseur est seulement doté d'une prise d'entrée vidéo (sans S'il s'agit d'un téléviseur doté d'une prise d'entrée S-vidéo, on peut SCART), utiliser un câble vidéo (non fourni).
Page 22
Raccordement du système (suite) XL-DV50H FRANÇAIS ! Branchement du cordon d'alimentation ! Mode de démonstration Après avoir vérifié le bon raccordement, brancher le cordon d'ali- La première fois qu'on branche l'appareil, mentation sur la prise d'entrée, puis sur une prise de courant. Si cet ce dernier entre en mode de démonstra-...
Télécommande XL-DV50H FRANÇAIS ! Mise en place des piles Notes: " Remplacer les piles si la distance télécommandable est réduite Retirer le couvercle. ou si le fonctionnement est irrégulier. Se procurer 2 piles au for- Installer les piles fournies en respectant les polarités indi- mat "AA"...
Commande générale XL-DV50H FRANÇAIS ! Commandes des graves (X-BASS) Branché, l'appareil entre automati- quement en mode d'extra-graves, qui suramplifie les basses fréquen- ces, et affiche "X-BASS". Pour an- nuler ce mode, il suffit d'appuyer sur la touche X-BASS/DEMO (X- BASS).
Réglage de l'horloge XL-DV50H FRANÇAIS Avant 30 secondes, appuyer sur la touche PRESET ( pour ajuster les heures et presser la touche MEMORY/SET. Appuyer une fois sur la touche PRESET ( ) pour avancer l'heure de 1 heure. On la maintiendra enfoncée pour avancer l'heure continuellement.
Lecture d'un disque XL-DV50H FRANÇAIS Allumer le téléviseur et régler l'entrée sur "VIDEO 1", "VIDEO 2", etc. Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appa- reil. Appuyer sur la touche DVD/CD. Appuyer sur la touche OPEN/ CLOSE pour ouvrir le compar- timent.
Page 27
XL-DV50H FRANÇAIS Pour commencer par un disque spécifié: Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE pour refermer le com- 1. Appuyer sur la touche 1 - 5. partiment. 2. Appuyer sur la touche (lecture). S'il s'agit d'un disque supportant le démarrage automatique, la lecture se déclenche dès la fermeture du tiroir.
Page 28
Lecture d'un disque (suite) XL-DV50H FRANÇAIS " Pour reprendre la lecture Attention: ! Mettre un seul disc sur un tiroir. On peut relancer la lecture à partir du point où la lecture a été inter- ! Éviter d'utiliser des disques aux formats spéciaux (coeur ou octo- rompue.
Fonctionnement de base XL-DV50H FRANÇAIS " Avance rapide/inversion (recherche) On peut rechercher un point souhaité en reproduisant le disque. Pendant la lecture, maintenir la Fast Forward 2x touche enfoncée pen- dant 2 secondes ou plus. La vitesse de recherche se modifie comme suit chaque fois que la touche est pressée.
Fonctionnement de base (suite) XL-DV50H FRANÇAIS " Pour déclencher la lecture à partir d'un point souhaité (lecture directe) Pour reproduire le titre et le chapitre: En cours de lecture ou de pause, appuyer sur la touche DI- RECT. Avant 10 secondes, sélectionner le titre ou le chapitre en agissant sur la touche de curseur ( ou ).
XL-DV50H FRANÇAIS " Ralenti Pour commencer la lecture à partir d'un point de temps (recher- Il est possible de ralentir la vitesse de lecture. che par temps): En cours de lecture, appuyer sur la touche STILL/PAUSE. En cours de lecture, appuyer sur la touche DIRECT.
Fonctions utiles XL-DV50H FRANÇAIS " Pour répéter la lecture (répétition) On peut répéter un chapitre (plage) ou un titre en le spécifiant pen- dant la lecture. En cours de lecture, appuyer sur la touche REPEAT. Écran de télé Afficheur Chapter Repeat on Chaque fois que la touche est pressée, le mode de répétition...
XL-DV50H FRANÇAIS " Pour répéter la lecture entre deux points spéci- Sélectionner "Repeat off" en agissant à plusieurs reprises fiés (répétition A-B) sur la touche REPEAT pour repasser à la lecture normale. On peut répéter un passage en le spécifiant au cours de la lecture.
Divers réglages XL-DV50H FRANÇAIS " Pour changer la langue de dialogue (sortie La langue de sous-titrage et la langue de dialogue qu'on spécifie en cours de lecture sont annulées chaque fois que l'on met l'appareil audio) en attente ou que l'on change de disque. Pour fixer les langues de Pendant la lecture, on peut changer la langue de dialogue (sortie audio).
XL-DV50H FRANÇAIS " Pour sélectionner un titre, un sous-titre ou une " Pour changer la langue de sous-titrage langue de dialogue, etc. depuis le menu Pendant la lecture, on peut cacher le sous-titrage ou en changer la langue. d'accueil ou le menu de disque On peut sélectionner un titre et un sous-titre ou une langue de dialo-...
Divers réglages (suite) XL-DV50H FRANÇAIS " Pour agrandir une image (zoom avant) On peut agrandir des images pendant la lecture. En cours de lecture, appuyer sur Zoom x 1.5 la touche ZOOM/AUDIO. Chaque pression de la touche ZOOM/AUDIO modifie le réglage comme suit: Zoom x 1.5...
XL-DV50H FRANÇAIS " Pour éclaircir l'image " Amélioration de la qualité d'image Pendant la lecture, appuyer sur Pendant la lecture, appuyer sur la touche SHIFT puis sur la tou- la touche SHIFT puis sur la tou- che DIGITAL GAMMA. L'option che DIGITAL PICTURE.
Divers réglages (suite) XL-DV50H FRANÇAIS " Pour modifier l'affichage sur l'écran On peut afficher ou cacher les indications sur l'écran de télé. En cours de lecture, appuyer sur la touche SHIFT puis sur la touche MENU/OSD. (L'affichage change à chaque pression de l'une des deux touches.)
XL-DV50H FRANÇAIS " Pour la lecture dans un ordre souhaité Appuyer sur la touche de cur- (lecture des morceaux programmés) seur ( ) pour terminer la pro- PROGRAM LIST grammation. DISC No. INDEX Disc-2 Track2 On peut reproduire des morceaux dans un ordre souhaité.
Lecture du disque MP3 ou JPEG XL-DV50H FRANÇAIS Page Lecture d'un disque ......19 - 21 On peut reproduire des disques CD-R/RW au format MP3 ou JPEG.
Page 43
XL-DV50H FRANÇAIS " Fonction zoom " Rotation de l'image Après la touche STILL/PAUSE, appuyer sur la touche de cur- Pendant la lecture, appuyer sur Zoom on seur ( , , ou ). la touche ZOOM/AUDIO. L'image tourne comme suit. Touche : rotation de 90° à droite.
Écoute de la radio XL-DV50H FRANÇAIS " Accord Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche TUNER (BAND) pour sélectionner une gamme d'ondes souhaitée (FM ou AM). Appuyer sur la touche TUNING ( ) pour faire l'accord sur la station souhaitée.
Page 45
XL-DV50H FRANÇAIS " Mise en mémoire d'une station " Rappel d'une station mémorisée Il est possible de stocker 40 stations en PO et en FM et de les rap- Sélectionner la station souhaitée en appuyant sur la touche PRESET peler par la simple pression d'une touche (accord de présélection).
Radio Data System (RDS) XL-DV50H FRANÇAIS " Informations données par RDS RDS est un service de radiodiffusion qu'offrent de plus en plus de stations FM. Elles peuvent diffuser leurs programmes avec Chaque fois que la touche DISPLAY est pressée, l'affichage signaux supplémentaires tels que leur nom de station, informa-...
Page 47
XL-DV50H FRANÇAIS Codes PTY (type de programme), TP (information routière) et LIGHT M Musique classique générale, non spécialisée. Ins- TA (annonce routière). trumentale, vocale ou choeur. On peut rechercher et recevoir les signaux PTY, TP et TA suivants. CLASSICS Musique orchestrale, symphonies, musique de NEWS Programme d'informations, dépêches, événe-...
Page 48
Radio Data System (RDS) (suite) XL-DV50H FRANÇAIS " Mémorisation automatique de stations (ASPM) COUNTRY Musique populaire issue de la tradition musicale En mode ASPM, le tuner recherche automatiquement de nouvelles dans le sud des États-Unis. Caractérisée par une stations RDS. Jusqu'à 40 stations programmables.
Page 49
XL-DV50H FRANÇAIS Pour interrompre l'opération ASPM en cours: Pour refaire la mémorisation d'un nom de station erroné: Appuyer sur la touche ASPM. La fonction ASPM ne permettra pas de stocker des noms de station Les stations préalablement mises en mémoire restent inchangées.
Modification du réglage initial de DVD XL-DV50H FRANÇAIS Après avoir pressé la touche , appuyer sur la touche SET Sélectionner le menu princi- Language pal avec la touche de cur- Setup seur ( ou ), puis appuyer sur la touche ENTER.
Page 51
XL-DV50H FRANÇAIS Réglage Paramètres utilisables Descriptions Page de (* indique le réglage initial.) référence Language Setup OSD Language English* Permet de sélectionner la langue pour le réglage initial ou la P. 47 Français reproduction. Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska Audio English* Sélectionner une langue à...
Page 52
Modification du réglage initial de DVD (suite) XL-DV50H FRANÇAIS Réglage Paramètres utilisables Descriptions Page de (* indique le réglage initial.) référence Video Setup TV screen 4:3 PS* Le mode d'écran devra être réglé selon le type du téléviseur P. 47 4:3 LB raccordé.
Page 53
XL-DV50H FRANÇAIS Réglage Paramètres utilisables Descriptions Page de (* indique le réglage initial.) référence Display Setup Angle mark Activer (On) ou désactiver (Off) l'affichage " ". P. 28 Screen saver Utiliser (On) ou pas (Off) un écran de veille. Off* Appuyer sur la touche .
Page 54
Modification du réglage initial de DVD (suite) XL-DV50H FRANÇAIS " Langue " Format vidéo Voyant Réglage Voyant Réglage OSD Lan- On peut sélectionner une langue pour le réglage initial 4:3 LB Lorsque l'on reproduit un dis- guage ou les messages.
Page 55
XL-DV50H FRANÇAIS " Niveau de régime " Pour modifier le mot de passe Voyant Réglage Après avoir pressé la touche , appuyer sur la touche SET Seuls les DVD pour enfants sont reproduits. Sélectionner "System Setup" en agissant sur la touche de Seuls les DVD pour enfants et usage général sont...
Opérations programmées et mise en arrêt différée XL-DV50H FRANÇAIS " Lecture programmée Lecture programmée: L'appareil s'allume et reproduit une source souhaitée (DVD, CD Avant de régler la minuterie: vidéo, CD audio, disque MP3, tuner) à l'heure programmée. 1 Appuyer sur la touche CLOCK pour vérifier que l'horloge est à...
Page 57
XL-DV50H FRANÇAIS Pour réinitialiser ou changer le réglage de la minuterie: Avant 30 secondes, appuyer sur la touche PRESET ( Suivre "Lecture programmée" depuis le début. ) pour déclarer les minutes et appuyer sur la touche ME- MORY/SET. Note: Pour programmer la lecture d'un autre équi- pement connecté...
Page 58
Opérations programmées et mise en arrêt différée (suite) XL-DV50H FRANÇAIS " Mise en arrêt différée " Pour utiliser l'opération programmée et la mise en arrêt différée Allumer la source souhaitée. Exemple: s'endormir et se réveiller en écoutant la radio Il n'est pas possible d'utiliser deux sources différentes pour s'endor- Agir à...
Enrichissement du système XL-DV50H FRANÇAIS " Écoute du son en provenance d'un magnéto- Le câble de raccordement n'est pas fourni. Se procurer un câble vendu dans le commerce. scope, un lecteur DVD, etc. Utiliser un câble de raccordement pour brancher un magné- Magnétoscope,...
Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre de réparation ! Le téléviseur est-il allumé? Aucune image ne agréés par SHARP . s'affiche. ! L'entrée sur la télé est-elle changée? ! Le disque est-il mis à l'envers? "...
XL-DV50H FRANÇAIS " Tuner " Effacement de toute la mémoire (réinitialisa- tion) Problème Cause Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en veille. L'émission radio- L'appareil se trouve-t-il à proximité d'un téléviseur Tout en maintenant les touches DVD/CD et 2 enfoncées, diffusée est para-...
XL-DV50H FRANÇAIS " Nettoyage du coffret SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présen- tation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les Essuyer régulièrement le coffret à l'aide d'un chiffon doux et d'une valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des solution d'eau savonneuse, puis essuyer à...
Page 63
XL-DV50H FRANÇAIS " Tuner Bornes de sortie Enceintes avant et woofer auxiliaire: 6 Gamme de fréquen- FM: 87,5 - 108 MHz audio ohms PO: 522 - 1.620 kHz Casque: 16 - 50 ohms (recommandé: 32 ohms) " Enceinte avant Sortie numérique optique: type carré 1 Bornes d'entrée...
Page 64
SHARP CORPORATION 0401_A5 TINSZA007SJZZ 04C N HK 1 03/8/20 XL-DV50H(H)_BACK.fm TINSZA007SJZZ...
Page 65
XL-DV50H DVD MICRO SYSTEM 03/8/20 XL-DV50H(H)_SPINE.fm TINSZA007SJZZ...