Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com www.ebodeelectronics.eu Wireless Smoke Detector eSD18 User guide Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Användarmanual Guide utilisateur Manual do utilizador Before using our product, please read this documents carefully.
The supplier does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified. The supplier does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility. 7-5-2013 ebode eSD18...
9 Volt battery (not included). The eSD18 is easy and quick to assemble and has a test button for function check. Place the eSD18 on every floor of your home for maximum security. Upon detection of smoke, the eSD18 will sound an alarm of 85DB.
(console will only sound alarm if enabled in the console). The alarm of the console needs to be disabled with either the consoles PIN code or a remote. 7-5-2013 ebode eSD18...
8. Press CLEAR to go back to the first menu item. Press CLEAR again to quit the menu. To confirm this choice, press 1 for Yes or 2 for No. If you choose Yes, you will quit the menu. If you choose No, you go back to the first menu item. 7-5-2013 ebode eSD18...
Note. The RF range can be affected by a number of factors including building construction, so make sure you test the detector in the desired location using the detector’s main test button. The detector will sound an alarm and when in range the console will also acknowledge the detector. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 7
übernimmt keine Verantwortung im Falle einer falschen Verwendung des Produkts oder wenn das Produkt für andere Zwecke als angegeben verwendet wird. Der Lieferant übernimmt keine Verantwortung für Folgeschäden als für die, die durch die gesetzliche Produkthaftung gedeckt werden. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Einleitung Vielen dank für den Kauf des ebode eSD18. Gewarnt werden wenn Rauch entdeckt wird und rechtzeitig handeln können, um Schäden durch Rauch und Feuer zu vermeiden. Der ebode eSD18 Rauchmelder hat einen optischen Sensor und wird von einer 9 Volt Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) betrieben.
Page 9
Modus, Herunter ist Sensor Modus. Wenn der Rauchmelder keinen Rauch mehr entdeckt, wird die Konsole automatisch entschärft. Sensor Modus Im Sensor Modus arbeitet der Rauchmelder wie ein Tür / Fenster Sensor. Wenn der Hauptalarm aus ist und Rauch entdeckt wird, gibt der Rauchmelder seinen Alarmton von 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 10
ZONE 30 SET. Sie können auswählen in welcher Zone Sie den Melder installieren möchten. Wenn Sie einen Melder in Zone 3 installieren wollen, drücken Sie die 3 bevor Sie mit Schritt 5 weiter machen. Es ist angeraten, sich diese Einstellungen zu notieren. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 11
Hinweis: Die RF Reichweite kann von baulichen Gegebenheiten beeinflusst werden. Testen Sie also den Rauchmelder an dem gewünschten Standort mit dem Testknopf. Der Rauchmelder wird einen Alarmton abgeben und die Konsole wird ihn erkennen, wenn er in Reichweite ist. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 12
De leverancier aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade anders dan de wettelijke aansprakelijkheid. 7-5-2013 ebode eSD18...
De ebode rookmelder eSD18 heeft een optische sensor voor een snelle reactie en werkt op een 9 Volt batterij (niet inbegrepen). De eSD18 is makkelijk en snel te monteren en heeft een test knop voor een functie controle.
“Away Modus” en de rookmelder rook detecteert, zullen het alarm van de rookmelder en van de console klinken (console gaat alleen af indien ingeschakeld in console). Het alarm van de console moet worden uitgeschakeld met de consoles Pincode of afstandsbediening. 7-5-2013 ebode eSD18...
Om uw keuze te bevestigen drukt u op 1 voor JA of op 2 voor NEE. Kiest u JA, dan verlaat u het menu. Kiest u NEE, dan gaat u terug naar het hoofdmenu. 7-5-2013 ebode eSD18...
Om de aanmeldingsprocedure opnieuw te starten begint u bij stap 1. Opmerking: Het bereik van de draadloze detectoren kan beïnvloed worden door verschillende factoren, zoals muren en plafons. Test de detector daarom altijd op de locatie waar deze gemonteerd gaat worden. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 17
Leverantören ansvarar inte för fel vid felaktig användning av produkten eller då produkten används för andra ändamål än vad som anges. Leverantören ansvarar inte för ytterligare skador som inte täcks av dess rättsliga produktansvar. 7-5-2013 ebode eSD18...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Introduktion Grattis till ditt köp av en ebode eSD18. Få en varning om rökutveckling och ingrip i tid för att undvika skador orsakade av rök och eld. Ebode eSD18 rökdetektor har en optisk sensor för snabb respons och drivs av ett 9 Volts batteri (medföljer ej).
(Konsolen kommer endast att ljuda om den är aktiverad i konsolen). Alarmet på konsolen behöver att avaktiveras antingen med konsolens PINkod eller en fjärr. 7-5-2013 ebode eSD18...
För att bekräfta ditt val, tryck 1 för Yes (ja) och 2 för No (nej). Om du väljer Yes, så kommer du stänga menyn. Om du väljer No så kommer du gå tillbaka till början av menyn. 7-5-2013 ebode eSD18...
önskad plats genom att använda detektorns huvud test knapp. Detektorn kommer att ljuda ett alarm när den är inom radie till konsolen som känner igen detektorn. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 22
Le fournisseur n'assume aucune responsabilité en cas d'utilisation impropre du produit ou si le produit est utilisé à des fins autres que celles spécifiées. Le fournisseur n'assume aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 23
9 volts (non fournie). Le eSD18 est facile et rapide à monter et dispose d'un bouton de test. Placez le eSD18 à chaque étage de votre maison pour une sécurité...
Page 24
(console ne sonne l'alarme que si elle est activée dans la console). L'alarme de la console doit être désactivée soit avec le code PIN de la console ou d'une télécommande. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 25
CLEAR pour quitter le menu. Pour confirmer ce choix, appuyez sur 1 pour Oui ou sur 2 pour Non. Si vous choisissez Oui, vous quittez le menu. Si vous choisissez Non, vous revenez à la première option de menu. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 26
Remarque : La gamme RF peut être perturbée par un certain nombre de facteurs, y compris les matériaux composants votre habitats, testez le détecteur à l'endroit désiré en utilisant le bouton de test principal du détecteur. Le détecteur émet une alarme et lorsqu'il est à portée de la console, celle-ci le reconnaîtra. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 27
O fabricante não se responsabiliza pela utilização indevida do equipamento ou quando este é utilizado para aplicações para o qual não foi desenvolvido. O fornecedor não aceita responsabilidade por danos adicionais que não sejam cobertos pela responsabilidade legal do produto. 7-5-2013 ebode eSD18...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Introdução Obrigado por adquirir o Ebode eSD18. Seja avisado em caso de fumo e intervenha de forma a evitar danos causados por fumo ou fogo. O detetor de fumo Ebode eSD18 possui um mecanismo de deteção ótica e é...
Em modo Sensor, o detetor de fumo tem a resposta de um contato magnético. Quando o alarme está desarmado e é detetado fumo o detetor soa os sinais de alarme e a consola soa um chime (se este estiver ativado na consola). Quando o alarme está armado em modo 7-5-2013 ebode eSD18...
7. Repita o passo 5 por cada detetor que pretender registar. 8. Carregue na tecla CLEAR para regressar ao menu principal. Carregue novamente na tecla CLEAR para sair do menu principal. Se selecionar a opção SIM sairá do menu. Se escolher NÃO voltara ao menu principal. 7-5-2013 ebode eSD18...
Nota: O alcance RF pode ser afetado por um elevado número de fatores, incluindo a estrutura do edifício. Por isso teste a localização do detetor pressionado o botão de teste. O detetor soa um alarme e se a consola estiver dentro do raio de alcance também despoleta um alarme. 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ebode declares that this eSD18 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: 1) Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999...
Page 33
Dansk [Danish]: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. Polski [Polish]: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami okreslonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC 7-5-2013 ebode eSD18...
Page 34
& play. The products provide you with comfort in your home, help you to avoid wires, and make sure you can stream your personal audio and video to where ever you want to look or listen to it. For more ebode products and information, please visit www.ebodeelectronics.eu.
Page 35
& play. The products provide you with comfort in your home, help you to avoid wires, and make sure you can stream your personal audio and video to where ever you want to look or listen to it. For more ebode products and information, please visit www.ebodeelectronics.eu.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com www.ebodeelectronics.eu 7-5-2013 ebode eSD18...