INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D'INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
MINIMUM CLEARANCE:
Please ensure there is a minimum
clearance of 1.2 m between the
floor and the bottom of the light
fixture (fig. 1).
STEP-BY-STEP
INSTALLATION
1. Turn off the power at the circuit
breaker and the light switch.
Ensure the power is off before
removing the old light fixture.
2. Unscrew and remove the
mounting bracket from the light
fixture. Install the mounting
bracket to the junction box. Ensure
that the two mounting screw are
pointing away from the wall and
are in the horizontal position (fig.
2).
3. Using the junction box screws,
screw the mounting bracket onto
the junction box.
4
FR
ESPACE MINIMUM :
S'assurer qu'il y ait un dégagement
minimum de 1,2 m entre le
plancher et le bas du luminaire
(fig. 1).
fig. 1
1.2 m
(4 ft/pi)
INSTALLATION
ÉTAPE PAR ÉTAPE
1. Couper le courant à partir
du panneau électrique et du
disjoncteur. S'assurer que le
courant est bien coupé avant de
retirer l'ancien luminaire.
2. Retirer le support de montage
du luminaire. Installer le support
sur le boitier de raccordement. Les
vis du support de montage doivent
pointer à l'opposé du mur et être
en position horizontale (fig. 2).
3. Visser le support de montage sur
le boitier de raccordement avec les
vis de boitier de raccordement.
ES
ESPACIO MÍNIMO:
Asegúrese de que hay una
distancia mínima de 1,2 m entre
el piso y la parte inferior de la
lámpara (fig. 1).
INSTALACIÓN
ETAPA POR ETAPA
1. Desconecte la instalación
eléctrica y apague el interruptor.
Antes de retirar la antigua lámpara,
asegúrese de que no haya
corriente.
2. Desatornille y retire el soporte
de montaje de la lámpara. Instale
el soporte de montaje en la caja
de conexiones. Asegúrese de que
los dos tornillos roscados están
apuntando en dirección opuesta
a la pared en posición horizontal
(fig. 2).
3. Usando los tornillos de caja de
conexiones, atornille el soporte de
montaje en la caja de conexiones.