Page 2
600-B et 2000-B en bi-conduite, Speed – 1 ou 2 pour des mesures de vitesse en canal. La présente notice concerne spécifiquement les MiniSonic 600 & 2000, postes fixes monovoie, en version Industrielle ou antidéflagrante, et a été rédigée pour vous guider dans vos étapes de prise en main, d’installation et d’utilisation.
Certifications Normes applicables Limitations du MiniSonic 600 ou 2000 Accessoires ou adaptations possibles 3 – Ergonomie et encombrements des convertisseurs MiniSonic 600 & 2000 Version industrielle murale CO Version Ex d , antidéflagrante 4 – Raccordements électriques : Plans de câblage 5 –...
Page 4
1 – APPLICATIONS TYPIQUES: Les diverses versions MiniSonic 600 & 2000 ont pour but essentiel d’effectuer des contrôles de débit performants en qualité et précision, à coût très compétitif, surtout si on prend en compte les frais réduits d’installation. Grâce aux sondes externes, nul besoin de manchette de mesure ou de perçage en charge des conduites pour obtenir une précision...
Page 5
1-1 - Principe de mesure : Le principe de mesure est détaillé et commenté dans notre manuel didactique NT 106. En résumé rappelons qu’il s’appuie sur la différence de vitesse ( donc de temps transit d’ondes ultrasonores ) dans un milieu en mouvement suivant qu’elles vont dans le sens du courant ou à...
Page 6
1-3 : Vitesse du son dans les fluides– Relation avec la densité – Influence de P et T : La vitesse du son dans un fluide est une caractéristique physique à part entière qui peut être reliée à d’autres comme la densité(d), la pression (P), la température (T) ou au % de mélange de deux ou plusieurs produits miscibles…...
Page 7
L’ eau surchauffée fait appel à des réseaux de courbes ou abaques prenant en compte la pression et la température : nous consulter . Mesures sur des produits pétroliers – valeurs à 15 °C / 1 bar (sauf butane et propane) : 1500 Water 1400...
2 - COMPOSITION D’ UN POINT DE MESURE - Les sondes ( x 2 ) - Les supports intégrés ou optionnels SU ( x 2 ) - Le kit de couplage en cas de sondes externes - Les câbles de liaison sondes / convertisseur - Le convertisseur MiniSonic * avec ses accessoires (logiciel, câble PC …) - Si requis, des modules accessoires : transformateur d’alimentation, barrières Zener CERTIFICATIONS...
Page 9
3 – ERGONOMIE ET ENCOMBREMENT DES CONVERTISSEURS MINI 600 & 2000 3-1 : Version Industrielle pour montage mural (IP 67) Les deux presse-étoupe du côté gauche sont pour l’alimentation (haut) et les sorties. Les deux. P.E. de droite sont pour les câbles de sondes. Pour ouvrir le MiniSonic * (câblage ou autre), dévisser les quatre vis de coin et déposer le couvercle en déconnectant le câble plat de liaison à...
Page 10
3-2 : Version Ex d ATEX (Ex d IIC T6) – IP 67 : > Voir aussi la notice spécifique NT 219 B - Les touches du clavier ont les mêmes fonctions que sur la version industrielle. - Les deux P.E. coté hublot sont réservés aux câbles vers les sondes. - Pour effectuer les câblages internes des câbles de sondes sur la carte MiniSonic, il est nécessaire de tirer le panier support vers l’...
Page 11
4 – PLAN DE CABLAGE DES MINISONIC 600 & 2000 : (Alimentation Basse Tension) En cas de Module GP 01 pour alimentation 90 à 230 V~, voir aussi la NT 218 - Les câbles internes doivent être aussi courts que possible. Les câbles doivent entrer par le P.E.
Raccordement aux deux sondes: BR 4 (BR 3 est réservé aux versions Bi-voies) - Utiliser de préférence les câbles twin-axiaux spécifié par Ultraflux (ET 1217). - En cas de câble armé (ET 1217A), arrêter les feuillards avant ou dans les P.E.
Page 13
6 - MONTAGE DES SONDES – Procédures Générales. Les MiniSonic 600 et 2000 acceptent toutes les sondes standards ou spéciales du catalogue Ultraflux dans la gamme de 250 kHz à 2 MHz. A défaut de spécification et d'instruction particulière liée à la commande, se référer à...
Page 14
Installation des sondes : investigations possibles avec des sondes externes Lire les recommandations de notre manuel didactique NT 106 Chapitre § 2 . Nous y indiquons l’influence des longueurs droites et du type de montage des sondes sur le niveau de précision attendu.
Page 15
7 – MISE EN SERVICE ET PARAMETRAGE DES MINISONIC 600 & 2000 : 1. Une fois le câblage effectué et vérifié, mettre sous tension : Le MiniSonic doit afficher ses écrans d'accueil : - Version du matériel = MiniSonic 600 ou 2000 ou Ex d (2000) - Version logiciel = 18.10-01 (exemple - noter le premier chiffre)
8 - REVUE DETAILLEE DES MENUS – MiniSonic Versions 600 et 2000 Ci-dessous nous présentons les champs de valeurs et données disponibles à l’afficheur ou modifiables au clavier. En fin de chapitre, nous listons les fonctions accessibles uniquement par PC et logiciel LS 600W. 8 -1 : “...
Ne pas oublier de le noter. Il sera demandé lors de toute utilisation ultérieure. > En cas de perte, contacter Ultraflux en donnant comme information le Numéro de série de votre MiniSonic MK4*/xx/xx/xxxx tel qu'il apparaît lors d'une mise sous tension et la ou les dates auxquelles vous souhaitez intervenir.
8-4 : Menu « Paramétrage Q » ( Débit / Fluide ) : ∇ Unité Q = m Choix de l'unité du débit (l/h …à… m3/s) ∇ Qmax (unité) Echelle (grapheur sur PC) +/- xxxx.x Sorties : voir menu « Général » ∇...
Page 19
8-5 : Menu « Paramétrage Sonde / Echo » Sonde = SE xxxx ∇ Choix de sonde : (ou SM ou SP. A/B) De ce choix découle la fréquence d’émission, le calcul de D.S (SE), ou l’accès aux paramètres L et D (SM) ∇...
8-6 : Menu « Paramétrage Général » ∇ ON / OFF / TEMPO Gestion du rétro-éclairage LCD ∇ Filtre = ∗∗ Taux de filtrage des mesures (en nombre de cycles de 0,5 s) ∇ Mémoire (s)= ∗∗ Mémorisation de la dernière mesure acceptée ( I.Q.
! Attention : utiliser un milli-ampéremètre 20mA ( 1 & 2 ) = xxxx homologué . 8-9 : Menu « Paramétrage Usine » (Menu normalement réservé à Ultraflux) Il permet le réglage d’un coefficient d’optimisation de la correction en cas Correction S.E.
Page 22
> Cf sous menu Débit, Q eff. = % Q max Sous réserve d’acceptation, donc de droits justifiés et autorisés par un code confidentiel, il est possible d’intervenir dans un menu dit « Réglage Usine ». Contacter Ultraflux en justifiant votre demande.
Page 23
Chaque application impose ses priorités. Aussi le MiniSonic est très flexible et peut s'adapter à des cas extrêmes, d'ou les nombreuses entrées possibles. Chaque champ, valeur ou texte, est renseigné par Ultraflux avant les tests finaux et la livraison. Néanmoins, il est indispensable de les adapter à l’application en cours en parcourant les divers menus.
Page 24
Si le MiniSonic affiche « Init » en permanence, tentez une coupure puis une remise sous tension. L’appareil serait-il sous-alimenté ? Si le défaut persiste, contacter Ultraflux (panne sur la carte électronique) Si le MiniSonic affiche "Défaut Débit", ce message ne signifie pas que le MiniSonic soit en panne mais que les signaux ultrasonores n'ont pas le niveau attendu ou arrivent hors fenêtre [Co +/- Delta C] .
Page 25
- Tout accessoire ou appareil de contrôle dimensionnel ou d’alignement. PIECES DE RECHANGE Ultraflux offre des possibilités d’achat de carte de rechange ou, sous réserve d’acceptation, d’échange standard de carte ou autre matériel en cas de défaillance. Contacter le service commercial d'Ultraflux ou son distributeur régional.
Page 26
11 – ANNEXE 1 : EXEMPLES DE FICHIERS DE PARAMETRAGE Exemple de fichier avec des sondes externes SE en mode Réflex : NT217C FR1 26 / 27...
Page 27
Exemple de fichier avec des sondes intrusives à insertion SM : NT217C FR1 27 / 27...