Page 1
119 cm 55 cm 137 cm 34,2 max. 130 kg Abb. ähnlich Montageanleitung Hometrainer „RIDE 300” Art.-Nr. HT1006-100...
Page 2
Problemen nur nach Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Schutzkontakt-Steckdose. eingehender Unterweisung in der Benutzung und Sicherheit benutzt • Das Trainingsgerät darf nur mit der von Kettler mitgelieferten Spannungs- werden. Kinder sollen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und versorgung benutzt werden.
Page 3
Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. Bestellbeispiel: Art.-Nr.HT1006-100 / Ersatzteil-Nr. 68009040 / 1 Stück / Serien- Nr.: ....www.kettlersport.com Entsorgungshinweis KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nut- zungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (ortliche Sammelstelle).
Page 4
Connect the power cord with a protective contact socket. • This appliance can be used by children aged from 14 years and above and • The training appliance must only be used with the appropriate Kettler-made persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of power-pack.
Page 5
S/N of the product (see handling). Example order: Art.no. HT1006-100 / spare-part no. 68009040 / 1 pieces / S/N ....www.kettlersport.com Waste Disposal KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
Page 6
Nous nous réservons le droit de changements techniques qui en résultent. concernant le déroulement de l’entraînement. mentionnées dans les ins- • On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concessionnaire KETTLER. tructions relatives à l´entraînement! • Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart de sécurité...
Page 7
68009040 / 1 pièces / no. de contrôle/no. de série ....www.kettlersport.com Remarque relative à la gestion des déchets Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale).
Page 8
DE Messhilfe für Verschraubungsmaterial – EN – Measuring help for screw connections – FR – Gabarit pour système de serrage – DE – Beispiele; – EN – Examples; – FR – Examples; – – DE – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfan –...
Page 9
DE Checkliste (Packungsinhalt) – EN – Checklist (contents of packaging) – FR – Checklist (verpakkingsinhoud) Stck. Pos. 34 M 8x60 M 7x30 ø 7 ø 8x19 4x M8x20 ø 7 ø 7x35 9x30 9x16 2x M5x16...
Page 11
M 7x50 Ø 7x35 Ø 7 Ø 7 M5x12 9x16 9x30 M 8x20=25 Nm Ø 8x19...
Page 14
Biometrie Hometrainer Heimtrainer – Für alle, die Spaß am Radfahren haben und Belastungen der Gelenke vermeiden wollen Durch die runde Beinbewegung entsteht eine besonders für Fuß-, Knie- und Hüftgelenke schonende Bewegungsform. Sie ist ideal für ein dosiertes Herz- Kreislauf-Training mit dem Trainingsziel der Fettverbrennung, da die körperliche Beanspruchung geringer ist als beim Lauftraining.
Page 15
Biometrie Hometrainer Biometrics exercise bike Home trainer - for anyone who likes cycling and wants to avoid strain on the joints Due to the round leg movement this is a particularly gentle form of exercise for foot, knee and hip joints. It is ideal for regulated cardiovascular training with the training goal of fat burning, as the physical strain is lower than with running training.Therefore home trainers are also suitable for people who are overweight or who have physical problems and want to avoid too much strain...
Page 16
Biometrics exercise bike Distance from saddle to handlebars Training recommendation The saddle of your home trainer can also be adjusted horizontally (according to the model). To do this loosen the screws underneath the saddle and slide Always remember the stretching exercises afterwards in order to avoid the saddle forwards or backwards down the bar, depending on your body injuries and muscle ache.
Page 17
Biométrie vélo Hauteur d'assise Vélo d'appartement – Pour tous ceux qui ont du plaisir à faire du vélo et veulent éviter de mettre leurs articulations à contribution Les avantages • réglage optimal à la position d'entraînement souhaitée au niveau ergono- mique •...
Page 18
Biométrie vélo Pour renforcer l'effort des muscles des cuisses et du fessier, accentuez la pression sur les pédales. Pour obtenir un entraînement renforcé du dos des cuisses, accentuez la traction des pédales vers le haut avec la boucle.Par ailleurs, vous avez la possibilité de simuler une montée de côte avec une résistance élevée des pédales.
Page 19
DE Handhabungshinweise – EN – Handling – FR – Indication relative à la manipulation...
Page 21
DE Ersatz / Bauteilbestellung – GB – Spare parts order – F – Commande de pièces de rechange RIDE 300 – DE – Farbliche Abweichungen bei Nachbestellungen sind möglich und stellen keinen Reklamationsgrund dar. HT1006-100 Die mit X gekennzeichneten Bauteile sind als Ersatzteile lagermässig ver- fügbar...
Page 22
KETTLER Sport and Fitness Europe by TRISPORT AG BOESCH 67 CH-6331 HUENENBERG SWITZERLAND b/20.04 www.kettlersport.com docu 1006...