Unold 58815 Notice D'utilisation
Unold 58815 Notice D'utilisation

Unold 58815 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 58815:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Modell 58815
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
Please read the following instructions and keep them on hand for later
reference.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
|
Notice d´utilisation
|
Istruzioni per l'uso
|
Instrukcja obsługi
WARMHALTEPLATTE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold 58815

  • Page 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de WARMHALTEPLATTE Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 58815 Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Please read the following instructions and keep them on hand for later...
  • Page 2 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Impressum: Bedienungsanleitung Modell 58815 Stand: März 2020 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de...
  • Page 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Page 4: Table Des Matières

    Reinigen und Pflegen ......................9 Garantiebestimmungen ....................... 10 Entsorgung / Umweltschutz ....................10 Informationen für den Fachhandel ..................10 Service-Adressen ........................ 11 Instructions for use Model 58815 Technical Specifications ...................... 12 Explanation of symbols ......................12 Safety Informations ......................12 First use ..........................14 Cleaning ..........................
  • Page 5 Reiniging .......................... 23 Garantievoorwaarden ......................23 Verwijderen van afval / Milieubescherming ................23 Service ..........................11 Istruzioni per l’uso modello 58815 Dati tecnici ........................24 Significato dei simboli ......................24 Avvertenze di sicurezza ....................... 24 Messa in funzione e uso ...................... 26 Pulizia ..........................
  • Page 6: Bedienungsanleitung Modell 58815

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 58815 TECHNISCHE DATEN Leistung: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Maße: Ca. 46,5 x 23,8 (inkl. Füße) x 5,8 cm (L/B/H) Zuleitung: Ca. 140 cm Gewicht: Ca. 3,0 kg Material: Heizfläche Edelstahl gebürstet, Kunststoff schwarz Ausstattung: Kontrollleuchte, Überhitzungssschutz, keramischer Wärme-...
  • Page 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. 5. VORSICHT - Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen! In Anwesenheit von Kindern und gefährdeten Personen ist besondere Vorsicht geboten.
  • Page 8: In Betrieb Nehmen Und Benutzen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Decken Sie das Gerät während des Heizens nicht ab. 19. Die Oberfläche des Geräts wird beim Gebrauch sehr heiß. Berüh- ren Sie keine heiße Oberfläche. Das Kabel darf nicht mit der hei- ßen Oberfläche in Berührung kommen.
  • Page 9: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Alternativ können Sie das Kabel am Gerät lassen. Der eingebaute Thermos- tat/Überhitzungsschutz schaltet das Heizelement bei Erreichen der Höchst- temperatur ab und nach Absinken der Temperatur wieder an. Verwenden Sie zum Warmhalten von Speisen hitzebeständige, möglichst fla- che Gefäße mit gut aufliegendem Boden.
  • Page 10: Garantiebestimmungen

    Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits­ und umweltverträglicher Weise entsorgt wird. INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich die Warmhalteplatte 58815 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) befindet.
  • Page 11: Service-Adressen

    Dziadoszanska 10 Hauptstr. 23 61-248 Poznań CH 9517 Mettlen Telefon +41 (0) 71 6346015 Internet www.quadra-net.pl Telefax +41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Internet www.bamix.ch Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden. Stand 9.3.2020 11 von 36...
  • Page 12: Instructions For Use Model 58815

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 58815 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power rating: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Material: Heating surface brushed stainless steel / black plastic Dimensions: Approx. 46.5 x 23.8 (incl. feet) x 5.8 cm (W/D/H) Power cord Approx.
  • Page 13 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. CAUTION – parts of this product can become very hot and cause burn injuries! Particular caution is required if children or persons at risk are present. 6. Children should be supervised in order to ensure they don‘t play with the machine.
  • Page 14: First Use

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de service for inspection and repair. Unauthorised repairs can con- stitute serious risks for the user and void the warranty. CAUTION: The appliance becomes very hot during operation! Never open the housing of the appliance. This can result in electric shock.
  • Page 15: Cleaning

    You can print out a return receipt on our website www.unold.de/ruecksendung. (only for entries from Germany and Austria). The warranty does not cover damage from normal wear, improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions.
  • Page 16: Notice D'utilisation Modèle 58815

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D’UTILISATION MODÈLE 58815 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Matériel : Surface an acier inox brossé / plastique noir Dimensions : Env. 46,5 x 23,8 (avec pieds) x 5,8 cm (L/P/H) Cordon : Env.
  • Page 17 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 6. Branchez cet appareil sur une prise de courant alternatif confor- mément à la plaque signalétique. 7. Cet appareil n’est pas prévu pour être opéré par une minuterie ou un interrupteur à distance. 8. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide. Ne pas le laver dans le lave-vaisselle.
  • Page 18: Mise En Service Et Usage

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Prudence : L’appareil est très chaud pendant son fonctionnement ! N’ouvrez en aucun cas la coque de l’appareil. Risque d‘électrocution. Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non conforme ou suite à...
  • Page 19: Nettoyage

    Vous pouvez impri­ mer un coupon de retournement sur notre site Web www.unold.de/ruecksendung. (uniquement pour les entrées d’Allemagne et d’Autriche). Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non­respect des instructions de maintenance sont exclus.
  • Page 20: Gebruiksaanwijzing Model 58815

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 58815 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Materiaal: Verwarmingsvlak edelstaal geborsteld / kunststof zwart Afmetingen: Ca. 46,5 x 23,8 (met voeten) x 5,8 cm (B/D/H) Voedingskabel: Ca. 140 cm Gewicht: Ca.
  • Page 21 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 6. Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen. 7. Sluit het apparaat uitsluitend aan op wisselstroom overeenkom- stig het typeplaatje. 8. Het apparaat mag niet worden gebruikt met een externe tijdscha- keltoestel of een afstandsbedieningssysteem.
  • Page 22: Inbedrijfname En Gebruik

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van de garantie. LET OP: Het apparaat wordt tijdens de werking heel heet! Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
  • Page 23: Reiniging

    U kunt een retourbon afdrukken op onze website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet­naleving van de onderhouds­...
  • Page 24: Istruzioni Per L'uso Modello 58815

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 58815 DATI TECNICI Potenza: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Materiale: Superficie riscaldante in acciaio inox spazzolato / plastica nera Ingombro: Ca. 46,5 x 23,8 (con piedini) x 5,8 cm (B/P/A) Cavo: Ca.
  • Page 25 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 6. I bambini devono essere sorvegliati, onde evitare che giochino con l’apparecchio. 7. Collegare l’apparecchio solo a una presa di corrente alternata conforme a quella indicata sulla targhetta dati. 8. Questo apparecchio non deve essere usato né con orologi pro- grammabili esterni, né...
  • Page 26: Messa In Funzione E Uso

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de persone non competenti possono esporre l‘utilizzatore a gravi pericoli e comportano l’esclusione dalla garanzia. ATTENZIONE: Durante il funzionamento l‘apparecchio diventa molto caldo! Non aprire mai la scocca dell‘apparecchio. Pericolo di scossa elettrica. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per un montaggio scorretto, un utilizzo inappropriato o errato oppure in seguito a riparazioni effettuate da officine o persone non autorizzate.
  • Page 27: Pulizia

    È possibile stampare un modulo di reso sul nostro sito Web www. unold.de/ruecksendung. (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi.
  • Page 28: Manual De Instrucciones Modelo 58815

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 58815 DATOS TÉCNICOS Potencia: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Material: Superficie de caldeo de acero inoxidable pulido / plástico negro Medidas: Aprox. 46,5 x 23,8 (con los pies) x 5,8 cm (B/P/A) Cableado:: Aprox.
  • Page 29 Copyright UNOLD AG | www.unold.de cial cuidado si hay niños o personas que puedan estar en peligro presentes. 6. Manténgalo fuera del alcance de los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. 7. Conecte el aparato únicamente a la corriente alterna según la placa de características.
  • Page 30: Puesta En Servicio Y Utilización

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de comprobación y reparación. Las reparaciones inapropiadas pue- den causar situaciones peligrosas para el usuario y llevan a la extinción de la garantía. PRECAUCIÓN: el aparato se calienta mucho durante el funcionamiento. De ninguna manera abra la carcasa del aparato. Existe peligro de una descarga eléctrica.
  • Page 31: Limpieza

    Puede imprimir un comprobante de devolución en nuestro sitio web www.unold.de/ruecksendung. (solo para entradas de Alemania y Austria). Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así...
  • Page 32: Instrukcja Obsługi Modelu 58815

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODELU 58815 DANE TECHNICZNE Moc: 1.200 W, 230 V~, 50 Hz Materiał: Płyta grzewcza ze stali szlachetnej / czarne tw. sztuczne Wymiary: Ok. 46,5 x 23,8 (z nogami) x 5,8 cm (s/g/w) Kabel: Ok.
  • Page 33 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 6. Proszę przeczytać następujące wskazówki oraz proszę je prze- strzegać. 7. To urządzenie nie jest przystosowane do użycia przez osoby (rów- nież dzieci) z ograniczonymi psychicznymi, sensorycznymi lub umysłowymi możliwościami lub z niewystarczającym doświad- czeniem lub wiedzą, chyba, że te osoby będą pod nadzorem opie- kunów odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub jeżeli opie-...
  • Page 34: Uruchomienie I Użycie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Powierzchnia urządzenia jest bardzo gorąca w trakcie pracy. Nie dotykać gorącej powierzchni. Kabel nie może mieć styczności z gorącą powierzchnią. 19. Sprawdzaj regularnie wtyczkę i kabel czy nie ma śladów zuży- cia bądź uszkodzeń. Przy uszkodzeniu kabla zasilającego lub innej części proszę...
  • Page 35: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Możesz wydrukować dokument zwrotny na naszej stronie internetowej www.unold.de/ruecksendung. (tylko dla wpisów z Niemiec i Austrii). Gwaran­ cja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji.
  • Page 36 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause Aus dem Hause...

Table des Matières