Page 1
9A09062801 DV-M5000 DVD Multi Player OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIETAIRE...
Page 2
Plug the equipment into a different outlet so that it is not on the same circuit as the receiver. If necessary, consult the dealer or an experienced radio/TV technician for additional suggestions. CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance could void the user's authority to operate this equipment. For CANADA...
Page 3
Important Safety Instructions CAUTION Note to CATV system installer: This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point <...
Contents Sommaire Thank you for choosing TEAC. Read this Nous vous remercions d’avoir choisi Teac. manual carefully to get the best Lire ce manuel attentivement pour obtenir performance from this unit. les meilleures performances possibles de cet appareil. Before Use.............4 Avant l'utilisation ........4...
Page 5
Before Use (2) Avant l'utilisation (2) For Safe and Efficient Pour une utilisation sécuritaire Operation et efficace Avertissement: Lire ce qui suit avant Caution: Read This Before Operating Your Unit. d’utiliser l’appareil. < Ceci est un appareil électro-mécanique < This equipment is a sophisticated electro sophistiqué.
Discs (1) Disques (1) Type of Discs That Can be Genre de disques qui peuvent Played on This System être jouer sur ce système This player can play discs bearing any of Ce lecteur peut jouer des disques qui the following marks: portent n’importe quel des identifications suivantes: DVDs...
Page 7
Discs (2) Disques (2) Discs that Cannot be Played Disques qui ne jouent pas < Vous ne pouvez pas jouer les disques CD-G, < You cannot play CD-G, CD-EXTRA, PHOTO CD-EXTRA, PHOTO CD, CD-ROM et DVD-ROM. CD, CD-ROM and DVD-ROM discs. <...
Page 8
Discs (3) Disques (3) < Always place the disc on the disc tray < Placer toujours le disque sur le plateau, la face imprimée sur le dessus (les with the label side up. (Compact discs disques compacts ne sont enregistrés can be played only on one side.) que sur une seule face.) <...
Remote Control Unit Boîtier de télécommande The provided Remote Control Unit allows the Le boîtier de télécommande fourni permet la unit to be operated from a distance. commande à distance defourni permet la When operating the remote control unit, commande à distance de l'appareil. Pour point it towards the REMOTE SENSOR on the l'utilisation du boîtier de télécommande, le front panel of the unit.
Prises VIDEO ou S-VIDEO for video applications. Brancher le composant utilisant des cables RCA de haute qualité VIDEO OUT (DV-M5000) w VIDEO IN (TV) conçus pour le vidéo. By connecting S-VIDEO jacks, you can enjoy a clearer picture. If VIDEO OUT (DV-M5000) w VIDEO IN (TV) the component has a S-VIDEO jack, connect them with a S-VIDEO cord.
Page 11
Utiliser un câble de haute qualité muni de prises RCA. Connect the component with high quality RCA cables. AUDIO OUT (DV-M5000) w LINE IN (récepteur audio, AUDIO OUT (DV-M5000) w LINE IN (Audio receiver, preamplifier, etc.) préamplificateur, etc…) Make sure to connect : Attention à...
Loading Loading Discs Chargement des disques < Turn the TV on and set its input to the < Allumer le téléviseur et choisir l’entrée correct position for DVD viewing (VIDEO qui permet de voir le DVD (VIDEO etc…) etc.). < Quand cet appareil est branché à un <...
Basic Play (1) Lecture de base (1) Press the DISC number button out of 5 Appuyer touches (DISC 1 to DISC 5) which corresponds to numériques DISC (DISC 1 à DISC 5), qui the tray number of the disc to be played. correspond au numéro du tirroir du disque à...
Page 14
Basic Play (2) Lecture de base (2) To temporarily stop play, press the Appuyer sur la touche PAUSE/STEP ( pour momentanément arrêter la lecture: PAUSE/STEP button ( images arrêtées sur disques visuels Still frame on visual discs (DVD and VCD (Disques DVD et VDD) et interruption discs) and music interruption on audio musicale sur disques audios (MP-3 et...
Special Functions Fonctions spéciales ( For DVD discs only ): (Pour disques DVD seulement): PICTURE ZOOM: IMAGE À FOCALE VARIABLE: You may zoom the picture by pressing Vous pouvez changer le focale de l’image ZOOM button at any time during play. en appuyant sur la touche ZOOM Each time you press the ZOOM button, n’importe quand durant la lecture.
Repeat Play(1) Lecture répétée (1) Press the REPEAT button to select the Appuyer sur la touche REPEAT pour choisir le genre de disque pour lecture répétée. desired type of repeat disc play. Pour les disques visuels (DVD & VCD): For visual discs (DVD & VCD): 1.
Page 17
Repeat Play (2) Lecture répétée (2) Audio discs Disques audios Appuyer sur la touche Disc No. pour Press the disc No. button to select the choisir le disque que vous désirez répéter disc you wish to repeat then press PLAY. et ensuite PLAY.
Programmed Play(1) Lecture programmée (1) For audio CD only Pour CD audio seulement < This function is not available for DVD and < Cette fonction n'est pas disponible pour MP3 disc. les disques DVD et MP3. < A program can be entered during PLAY <...
Programmed Play(2) Lecture programmée (2) Press STOP/RETURN button ( ) to end Appuyer sur la touche STOP/RETURN ( programmed play. pour terminer la lecture programmée. Press the CLEAR button to clear the Appuyer sur la touche CLEAR pour program memory. vidanger la mémoire de programmation.
SETUP menu (1) menu SETUP (1) This chapter describes how to use the Ce chapitre décrit comment utiliser le menu SETUP menu. Most settings and adjustments SETUP. La plupart des réglages et are required to be set when you first use the ajustements sont requis quand vous utilisez system.
Page 21
SETUP menu (2) menu SETUP (2) TV Display Setting Réglage de l’écran du téléviseur Path: MAIN PAGE w GENERAL SETUP w TV Source: PAGE PRINCIPALE w GENERALE REGLAGE w ECRAN TV DISPLAY Select the aspect ratio of the TV set to be Choisir le rapport de cotés du téléviseur à...
Page 22
SETUP menu (3) menu SETUP (3) Digital Out Sortie DIGITAL Path: MAIN PAGE w GENERAL SETUP w Source: PAGE PRINCIPALE w GENERALE REGLAGE w DIGITAL OUT DIGITAL OUT ON: Digital signal is provided at the DIGITAL ON: Le signal numérique est fourni à la sortie DIGITAL OUT.
Page 23
SETUP menu (4) menu SETUP (4) Dual Mono Setting Réglage mono double Path: MAIN PAGE w AUDIO SETUP w Source: PAGE PRINCIPALE w AUDIO DUAL MONO SETUP w DUAL MONO Selests the Dual Mono reproduction mode to Choisir le mode reproduction mono double support dual mono programs.
Page 24
SETUP menu (5) menu SETUP (5) Preferences Préférences Setting the Language for Audio Réglage de la langue pour le Path: MAIN PAGE w PREFERENCES w AUDIO Source: PAGE PRINCIPALE w PREFERENCES w AUDIO Select a preferred language for audio. Choisir la langue préférée pour le son (i.e. <...
Page 25
SETUP menu (6) menu SETUP (6) Setting the Parental Control Réglage du niveau de controle Level parental Path: MAIN PAGE w PREFERENCES w Source: PAGE PRINCIPALE w PREFERENCES w PARENTAL PARENTAL La lecture de certain disques DVD peut être Playing some DVD discs can be limited controller selon l’age des usagers.
In case of any trouble with this unit, please take the time to look through this chart and see if System: 5-disc DVD/VCD/MP-3/CD/CD- you can solve the problem yourself before you call your dealer or a TEAC service center. R/CD-RW Changer Frequency response: 20 - 18 kHz Harmonic distortion: Less than 0.02%(1kHz)
En cas de problème, commencer par chercher dans ce tableau pour voir si on peut trouver Système: Chargeur 5 disques DVD/VCD/MP- soi-même la solution avant de contacter le revendeur ou le centre de service client TEAC. 3/CD/CD-R/CD-RW Réponse de fréquence: 20-18 kHz Distorsion harmonique: Moins de 0,02% (1 N’allume pas...
Page 28
TEAC NEDERLAND BV Oeverkruid 15, NL-4941 VV Raamsdonksveer, Nederland Phone: 0162-510210 TEAC BELGIUM NV/SA c/o TEAC NEDERLAND BV, Oeverkruid 15, NL-4941 VV Raamsdonksveer, Nederland Phone: +31-162-510860 TEAC ITALIANA S.p.A. Via C. Cantù 11, 20092 Cinisello Balsamo, Milano, Italy Phone: 02-66010500 TEAC AUSTRALIA PTY., LTD.