Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SAFETY INFORMATION
Connect Electricity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
OPERATING INSTRUCTIONS
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
How to Install Features . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . . . . . . 7
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Water Filter Cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CLEANING
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Light Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Preparing to Install . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Water Line Installation . . . . . . . . . . . .13-15
Before You Call For Service . . . . . . . .16-18
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . 18
CONSUMER SUPPORT
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . . . . 19
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a
label inside the refrigerator
compartment at the top on the
right side behind the controls..
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Models 20, 22, 25
ENGLISH/FRANÇAISE/
. Back page
197D3351P020
ESPAÑOL
49-60514-10
04-16 GEA

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 20 Serie

  • Page 21 MESURES DE SÉCURITÉ MANUEL Comment vous débarrasser D’UTILISATION convenablement de votre ET D’INSTALLATION ancien réfrigérateur ....3 Cordons prolongateurs ... . .2 Mesures de sécurité...
  • Page 22 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR. SÉCURITÉ Site Internet d’Électroménagers GE Pour de plus amples informations sur le fonctionnement de votre réfrigérateur, consultez le site electromenagersge.ca ou composez le 800.561.3344. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE RÉFRIGÉRATEUR Ce symbole représente une alerte de sécurité.
  • Page 23: Mesures De Sécurité

    Le non-respect de cette recommandation peut entraîner l’enfermement d’un enfant qui peut entraîner la mort ou des lésions cérébrales. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Laissez les clayettes en place, pour éviter que des enfants sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés puissent facilement grimper dans votre réfrigérateur.
  • Page 24 Installation des accessoires. (Tous les modèles ne sont pas dotés de tous les accessoires.) ➀ ➁ ➂ BALCONNET SUPÉRIEUR CARTOUCHE DU FILTRE PORTILLON DU CASIER DU CONGÉLATEUR À PRODUITS LAITIERS Enlevez le bouchon Installez la cartouche Assurez-vous que le balconnet de dérivation du filtre s’enclenche en place.
  • Page 25: Bacs À Légumes

    Clayettes et bacs. (Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.) Clayettes du congélateur (sur certains modèles): Support 1. Soulever le côté droit de la clayette, avant 3. Pencher le côté gauche vers le bas et arrière, jusqu’à entendre un bruit sec. pour dégager les extrémités droites des Support 2.
  • Page 26: Les Commandes

    Les commandes. Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Les commandes de votre appareil peuvent se présenter ainsi: Freezer Refrigerator Les commandes de températures sont préréglées en usine à 3°C Les commandes de températures sont préréglées en usine à « 5 » (37°F) pour le compartiment réfrigérateur et à...
  • Page 27: Machine À Glaçons Automatique

    Le distributeur d’eau et de glaçons. (sur certains modèles) La clayette de trop-plein n’est pas munie ATTENTION d’un système d’écoulement. Pour réduire Ne mettez jamais les les taches d’eau, vous devez nettoyer doigts ou d’autres objets dans l’ouverture régulièrement la clayette et sa grille. du distributeur.
  • Page 28 Les filtres GE SmartWater répondent aux normes rigoureuses de sécurité et de qualité NSF primordiales pour les produits de filtration d’eau. GE n’a pas agréé des filtres de marques différentes pour une utilisation dans les réfrigérateurs GE et Hotpoint. Aucune assurance n’est donnée que les filtres d’autres marques puissent respecter la qualité, performance et fiabilité...
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur (sur certains Vous pouvez nettoyer les portes et les poignées modèles) devrait être soigneusement essuyé. de porte en acier inoxydable (sur certains modèles) Vous pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par avec un nettoyant d’acier inoxydable vendu sur le les taches d’eau en trempant le bac dans du vinaigre marché.
  • Page 30 (Une douille celle-ci devra être raccordée à une conduite d’eau froide. de nylon, encastrée Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE dans les filets de l’axe, Appliances (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints empêchera celui-ci de et les instructions) chez votre revendeur, ou en vous adressant à...
  • Page 31: Conduite D'eau

    NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre par GE Appliances sont ceux qui font fournis dans les trousses WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez GE SmartConnect Refrigerator Tubing.
  • Page 32 Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. PERCEZ UN TROU POUR Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE LE ROBINET SmartConnect Refrigerator Tubing, insérez l’extrémité...
  • Page 33 Resserrez tout joint qui fuit. Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à Remettez en place le couvercle d’accès. l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing, ™ les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
  • Page 34 Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 35: Avant D'appeler Un Réparateur

    Avant d’appeler un réparateur… l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage est peut-être en Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de fonctionne pas cours.
  • Page 36 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché. Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle. creux à l’intérieur La porte ne se referme pas Le joint de la porte colle ou se replie Appliquez un peu de vaseline sur la surface du joint.
  • Page 37 Problème Causes possibles Correctifs De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant les Essuyez bien la surface extérieure. s’accumule à l’extérieur périodes de forte humidité. De la condensation Les portes sont ouvertes trop s’accumule à l’intérieur (par fréquemment ou pendant trop temps humide, l’ouverture longtemps.
  • Page 38 GE Appliances, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter l’appareil à un centre de service autorisé GE Appliances. En Alaska, cette garantie exclut le coût d’expédition ou de dépannage à votre domicile.
  • Page 39: Cartouche Hwf

    Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater - Cartouche MWF Données relatives au rendement Capacité : 300 gallons (1135 litres) à une valeur inférieure ou égale à la limite admissible dans l’eau sortant du système, conformément aux aux normes 42 et 53 de la NSF/ANSI. Veuillez visiter geappliances.com pour connaître la liste complète des contaminants testés et des concentrations réduites.
  • Page 40: Garantie

    Prolongation de garantie electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.290-9029.

Table des Matières