A&D Medical UN-011 Manuel D'instructions

Nébulisateur à compresseur u

Publicité

Liens rapides

Compressor Nebulizer
Model UN-011
Instruction Manual
Original
Manuel d'instructions
Manual de Instrucciones
Manuale di Istruzioni
使用手冊
1WMPD4002535

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour A&D Medical UN-011

  • Page 1 Compressor Nebulizer Model UN-011 Instruction Manual Original Manuel d’instructions Manual de Instrucciones Manuale di Istruzioni 使用手冊 1WMPD4002535...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS SOMMAIRES 1. CHERS CLIENTS.............Page 2 2. REMARQUES PRÉLIMINAIRES ........Page 2 3. USAGE PRÉVU..............Page 2 4. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..Page 3 5. NOMENCLATURE............Page 6 6. SYMBOLES..............Page 6 7. MODE D'EMPLOI.............Page 7 8. ENTRETIEN ..............Page 8 9. PIÈCES DÉTACHÉES .............Page 9 10.
  • Page 3: Chers Clients

    1. CHERS CLIENTS Nous vous remercions d’avoir acheté le nébulisateur à compresseur UN-011. Ce dispositif médical compact est conçu pour administrer le médicament que vous a prescrit votre médecin. Le compresseur crée un courant d’air qui passe dans la tubulure transparente du nébulisateur pour générer une brume de particules...
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes

    4. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire le manuel d’instructions dans son intégralité avant d’utiliser le dispositif. Dans le mode d’emploi, les avertissements de sécurité sont classés en niveaux de risque. Le mot AVERTISSEMENT signale les dangers AVERTISSEMENT susceptibles d’entraîner une blessure grave ou la mort en l’absence de mesures de précaution.
  • Page 5 - Rincez toujours le nébulisateur, l’embout buccal et le masque à l’eau propre et chaude du robinet après les avoir désinfectés. - Ne laissez jamais la solution de nettoyage dans le nébulisateur ou l’embout buccal. - Conservez le dispositif et les pièces dans un endroit propre. - Ne stockez pas la tubulure si elle est humide ou si elle contient du médicament.
  • Page 6 - N’utilisez que les pièces d’origine. - Ne laissez pas le dispositif sans surveillance auprès de bébés, d’enfants ou de toute personne n’étant pas capable d’exprimer son consentement. - Ne soumettez pas le dispositif ni ses pièces à des chocs importants comme une chute sur le sol.
  • Page 7: Nomenclature

    5. NOMENCLATURE Embout buccal Nébulisateur Tubulure Support Tient le nébulisateur lorsqu’il Cordon n’est pas en cours d’utilisation. d’alimentation Compresseur Couvercle Prises d’air du filtre Masque pour adulte Bouton on/off Masque pour enfant Connecteur de tubulure 6. SYMBOLES Symboles imprimés sur l’appareil Symboles Fonction / Signification Mise sous tension...
  • Page 8: Mode D'emploi

    7. MODE D'EMPLOI NOTE : nettoyez soigneusement le nébulisateur avant la première utilisation. Consultez la section 8 « ENTRETIEN ». 1. Placez le nébulisateur à compresseur sur une surface plane et stable. Vérifiez que vous pouvez aisément atteindre le dispositif lorsque vous êtes assis. 2.
  • Page 9: Entretien

    8. ENTRETIEN Lavez le nébulisateur, l’embout buccal et le masque après chaque utilisation et laissez-les sécher complètement. Désinfectez-les après le dernier traitement de la journée. Respectez les instructions de nettoyage pour prévenir toute croissance et infection bactérienne. PRÉCAUTION : Avant de nettoyer le dispositif, vérifiez qu’il est débranché...
  • Page 10 Changement du filtre NOTE : utilisez exclusivement les filtres fournis par votre revendeur local. Ne lavez pas et ne nettoyez pas le filtre pour le réutiliser. Contactez votre revendeur local pour obtenir des filtres à air supplémentaires. PRÉCAUTION : n’utilisez pas le nébulisateur à compresseur sans filtre. 1.
  • Page 11: Fiche Technique

    10. FICHE TECHNIQUE Alimentation électrique 230 VAC, 50 Hz Courant 0,8 A Contenance (médicament) 5 ml Contenance maximale (médicament) 13 ml 0,5 à 10 μm Taille de particules 4 μm DAMM (diamètre aérodynamique massique médian) Niveau acoustique Maximum 60 dBA à 1 mètre Vitesse de nébulisation 0,2 ml/min ou plus Plage de pression du compresseur 30 à...
  • Page 12 A&D Company, Limited 3-23-14 Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo, JAPAN Telephone: [81] (3) 5391-6132 Fax: [81] (3) 5391-6148 Vega Technologies Inc. 11F-13, 100 Chang-chun Road, Taipei, Taiwan Telephone: [886] (2) 2541-6996 Fax: [886] (2) 2521-3803 Biolife, Ltd 203, Mesogion, AV.P.C. 115 25 Athens, Greece Telephone: [30] (210) 6718743 Fax: [30] (210) 6718745...

Table des Matières