Sommaire des Matières pour Breville the Smart Kettle Luxe
Page 1
Smart Kettle Luxe ™ INSTRUCTION BOOK MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES FR-CA ES-MX...
Page 2
IMPORTANT Contents SAFEGUARDS FOR ALL ELECTRICAL 2 Breville Recommends Safety First APPLIANCES 7 Components 8 Functions READ ALL 12 Care & Cleaning INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE • Remove and safely discard any packaging material and promotional labels before using the appliance for the first time.
Page 3
• Do not place the kettle near • Do not touch hot surfaces. the edge of a bench or table Use the handle for lifting during operation. Ensure and carrying the kettle. that the surface is level, • Do not place anything on clean and free of water.
Page 4
• The use of accessory • This appliance is not attachments not intended for use by persons recommended by Breville (including children) with reduced physical, sensory may result in fire, electric or mental capabilities, shock or injury to persons.
Page 5
• Do not, under any becomes damaged in circumstances, cut or anyway. Immediately remove the third (ground) cease use and call Breville prong from the power cord Consumer Support. or use an adapter. • For any maintenance other • Consult a qualified...
Page 6
SHORT CORD BREVILLE ASSIST ® INSTRUCTIONS PLUG Your Breville appliance is Your Breville appliance fitted with a short power comes with a unique cord to reduce personal Assist Plug, conveniently ® injury or property damage designed with a finger resulting from pulling,...
Page 7
Boil Dry Protection Release Button H. START/CANCEL button * Breville makes its BPA free claim for this product based on independent laboratory testing performed for all the food contact plastic materials of the product per EU Commission regulation No. 10/2011. Rating Information...
Page 8
If the kettle is removed from the power base that you use your Breville Smart Kettle™ Luxe during the KEEP WARM function the kettle at the suggested temperature for your selected will automatically switch off.
Page 9
VARIABLE TEMPERATURE CONTROL TABLE WHITE TEAS GREEN TEAS OOLONG FRENCH BLACK HERBAL, ROOIBOS PRESS HERBAL & MATE BLENDS Suited to Suited to Suited to Suited to Suited to Suited to 175˚F 175˚F 195˚F 200˚F 205°F 212˚F Gyokuro Imperial Monkey Picked Golden Herbal Fruit Silver Needle...
Page 10
BEFORE FIRST USE 3. Select the desired setting by pressing one of the five temperature buttons (175°, 195°, Remove and safely discard any packaging 200°, 205°, 212°). The selected button and material or promotional labels attached to your the START/CANCEL button surround will kettle.
Page 11
NOTE The default temperature setting of the kettle when connected to the power outlet is 212°. - When the kettle remains plugged into at the power outlet it will automatically default to the 212° temperature setting. - When the kettle remains plugged into the power outlet and different temperature settings have been selected, the kettle will default to the last selected...
Page 12
This will affect the efficiency of the appliance and may invalidate the warranty agreement. We recommend the use of Breville Kettle Cleaner as it's specially formulated for descaling kettles. To order, contact Breville Consumer Support. Follow the instructions for use on the Kettle...
Page 13
Smart Kettle Luxe ™ MANUEL D'INSTRUCTIONS FR-CA...
Page 14
IMPORTANTES Table des MESURES DE matières SÉCURITÉ 2 Breville vous recommande la LISEZ TOUTES LES sécurité avant tout INSTRUCTIONS AVANT 7 Composants USAGE ET CONSERVEZ- 8 Fonctions LES À TITRE DE 12 Entretien et nettoyage RÉFÉRENCE • Retirez et jetez en lieu sûr tout matériel d’emballage...
Page 15
• Ne placez pas la bouilloire • L’appareil ne doit pas sur le bord d’un comptoir être utilisé à partir d’une ou d’une table lorsqu’elle minuterie externe ou d’une est en marche. Assurezvous télécommande. que la surface de travail est •...
Page 16
• Pour vous protéger contre • L’utilisation d’accessoires non les risques d'électrocution, recommandés par Breville ne plongez pas le dessous peut causer des risques de la bouilloire, le socle, le d’incendie, d'électrocution ou cordon d’alimentation ou de blessures. la fiche dans l’eau et évitez IMPORTANTES que ces pièces entrent en...
Page 17
• Pour tout entretien autre l’expérience ou les que le nettoyage, appelez connaissances requises l'équipe de soutien aux pour utiliser l’appareil, consommateurs de Breville. à moins d’avoir été • Cet appareil est muni d’un préalablement initiées par cordon d’alimentation relié une personne responsable à...
Page 18
(3) la rallonge doit être l’appareil sur une surface munie d’une fiche à trois inclinée. Ne le déplacez pas broches reliée à la terre. lorsqu’il est en marche. FICHE BREVILLE ASSIST ® INSTRUCTIONS SUR LE COURT CORDON Votre appareil est muni Votre appareil Breville d’une fiche exclusive...
Page 19
* † L'allégation de Breville à l'effet que ce produit est sans BPA est basée sur des tests en laboratoire indépendant effectués sur tous les matériaux en plastique entrant en contact avec les aliments, conformément au règlement no 10/2011 de l'Union Européenne.
Page 20
NOTE intelligente Smart Kettle™ Luxe de Breville à la Si vous modifiez la température durant la température suggérée pour le thé ou le café que fonction GARDE-AU-CHAUD, le contour de la vous avez sélectionné.
Page 21
TABLEAU DE CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE VARIABLE MÉLANGES À THÉ BLANC THÉ VERT OOLONG CAFETIÈRE À NOIR BASE DE PLANTES, PRESSION TISANE DE ROOÏBOS & DE MATÉ Température Température Température Température Température Température recommandée recommandée recommandée recommandée recommandée recommandée 80°C 80°C 85°C 90°C 95°C...
Page 22
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION NOTE Retirez et jetez en lieu sûr tout materiel Si vous appuyez sur la touche MARCHE/ d'emballage et toutes étiquettes ARRÊT (avant de sélectionner une promotionnelles accompagnant la température), le contour de cette touche bouilloire. Avant la première utilisation, il est s'allumera en rouge, le contour de la touche recommandé...
Page 23
7. Quand vous aurez terminé, débranchez la bouilloire et videz-la. Replacez-la sur son socle et fermez le couvercle. NOTE Lorsque vous branchez la bouilloire, la température par défaut est de 100°C. - Lorsque la bouilloire reste branchée, l'eau se maintient au réglage par défaut de 100°C. - Lorsque la bouilloire reste branchée et que différents réglages de température ont été...
Page 24
RETIRER LE FILTRE Faites bouillir la solution et laissez reposer La bouilloire Smart Kettle™ Luxe de Breville toute la nuit. est munie d'un filtre à mailles amovible qui 2. Videz la solution de la bouilloire.
Page 25
Smart Kettle Luxe ™ El manual de instrucciones en comento (el “Manual”) es aplicable a los modelos siguientes: BKE845BTR1BUS1, BKE845DBL1BUS1, BKE845SST1BUS1, BKE845BSS1BUS1, BKE845, BKE845 BSS, BKE845 BTR, BKE845 SHY, BKE845 OYS, BKE845 SST, BKE845 RCH, BKE845 DBL, y BKE845 SST ES-MX MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 26
CONSIDERACIONES Contenido IMPORTANTES PARA TODOS 2 Breville recomienda anteponer LOS EQUIPOS la seguridad 8 Componentes ELÉCTRICOS 9 Funciones 14 Cuidado y limpieza ANTES DE USAR ESTE EQUIPO, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS • Retire y deseche de forma...
Page 27
Bajo ninguna circuns- de conectarlo a una toma tancia se debe usar este de corriente y usarlo. producto para calentar Siga las instrucciones o hervir otros líquidos de proporcionadas en este o alimentos. manual. • El hervidor debe usarse • No deje el hervidor cerca solo con la base de ali- del borde de una mesa mentación provista.
Page 28
• El uso de accesorios permita que la humedad no recomendados por esté en contacto con estas Breville puede provocar partes. incendios, descargas • No retire el hervidor eléctricas o lesiones de la base mientras esté...
Page 29
CONSIDE- • Este equipo no puede ser utilizado por personas RACIONES (incluidos los niños) IMPORTANTES con capacidades físicas, PARA TODOS sensoriales o mentales reducidas o con falta LOS EQUIPOS de experiencia o cono- ELÉCTRICOS cimiento a menos que reciban supervisión •...
Page 30
3 clavijas debidamente limpieza, llame al Centro conectado a tierra. de servicios de Breville. • Por ningún motivo corte • Este equipo cuenta con o retire la tercera clavija un cable de alimentación...
Page 31
ALIMENTACIÓN donde un niño pudiera CORTO tirar de él o tropezar acci- Su equipo Breville está dentalmente y (3) el cable equipado con un cable de extensión debe incluir de alimentación corto un enchufe de conexión a tierra de 3 clavijas.
Page 32
H. Botón START/CANCEL (Iniciar/Cancelar) * Breville declara que este producto está libre de BPA basándose en pruebas de laboratorio independientes realizadas para todos los materiales plásticos del producto que entran en contacto con alimentos, según el Reglamento de la Comisión de la UE N.º...
Page 33
FUNCIÓN KEEP WARM 205 °F (96 °C) y 212 °F (100 °C). (MANTENER CALIENTE) VERDE OOLONG PRENSA DE HIERBAS HERVIR El Breville Smart Kettle™ Luxe viene con una O BLANCO FRANCESA O NEGRO conveniente función, KEEP WARM (Mantener 175 °F 195 °F 200 °F...
Page 34
Alternativamente, el botón KEEP WARM (Mantener caliente) se puede activar en cualquier momento durante el ciclo de calentamiento y/o dentro de un minuto después de que el ciclo de calentamiento se haya completado. Si el hervidor se retira de la base durante la función KEEP WARM (Mantener caliente), se apagará...
Page 35
TABLA DE CONTROL DE TEMPERATURA VARIABLE TÉS BLANCOS TÉS VERDES OOLONG PRENSA DE HIERBAS MEZCLAS FRANCESA O NEGRO DE HIERBAS, ROOIBOS Y MATE Adecuado para Adecuado para Adecuado para Adecuado para Adecuado para Adecuado para 175 ˚F (79 ˚C) 175 ˚F (79 ˚C) 195 ˚F (91 ˚C) 200 ˚F (93 ˚C) 205 °F (96 ˚C)
Page 36
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE NOTA ANTES DEL PRIMER USO Si se presiona el botón START/CANCEL Retire y deseche de forma segura cualquier (Iniciar/Cancelar) antes de seleccionar un material de empaque o adhesivo promocional botón de temperatura, el botón START/ que vengan con el hervidor.
Page 37
PROTECCIÓN DE SEGURIDAD 6. Si se ha seleccionado la función KEEP WARM (Mantener caliente), el botón CONTRA FUNCIONAMIENTO KEEP WARM se iluminará de color rojo SIN AGUA y el botón de la temperatura seleccionada El hervidor está equipado con un dispositivo permanecerá...
Page 38
Repita y el hervidor ya estará listo para ser usado. FILTRO EXTRAÍBLE El Smart Kettle™ Luxe de Breville cuenta PARA LIMPIAR EL EXTERIOR con un filtro de malla extraíble para eliminar La parte exterior del hervidor se debe depósitos de sarro y así...
Page 40
Sitio web: breville.mx/support ® Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2021. • Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product.