Sommaire des Matières pour Vortice UVLOGIKA SYSTEM
Page 1
Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d’emploi et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones UVLOGIKA SYSTEM UV-C GRUPPO DI RISCHIO 3 UV-C RISK GROUP 3 ATTENZIONE UV-C emessi da questo prodotto. WARNING UV-C emitted from this product. Evitare l’esposizione di occhi e pelle verso il Avoid eye and skin exposure to unshielded prodotto non schermato.
Utilisation ......18 les instructions contenues dans cette notice. La société VORTICE ne pourra être tenue pour Données techniques ....18 responsable des dommages éventuels causés...
Anleitungen aufmerksam durchgelesen T echnische Daten ....25 werden. VORTICE kann nicht für Personen- oder Sachschäden zur Verantwortung gezogen Übereinstimmung ....26 werden, die auf eine Nichtbeachtung der Sicherheit .
ITALIANO Descrizione L’apparecchio UVLOGIKA SYSTEM è una lampada a raggi ultravioletti UV-C ad elevato effetto germicida adatto per la sanificazione di ambienti. La lampada a scarica da 36W contiene vapori di mercurio a bassa pressione i quali una volta ionizzati sono in grado di emettere una radiazione ultravioletta UV-C concentrata nella lunghezza d’onda di 253,7nm ideale contro batteri, virus, muffe ecc.
(A - figura A) e segnatamente alla sua potenza massima. VORTICE S.p.A. - Strada Cerca, 2 - 20067 Tribiano (MI) • Per l'installazione occorre prevedere un interruttore onnipolare con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a mm 3, che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III.
• Dopo aver tolto il prodotto dall’imballo, assicurarsi della sua integrità; nel dubbio rivolgersi subito ad un Centro Assistenza T ecnica autorizzato VORTICE. • Non lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini o persone diversamente abili.
• Ispezionare visivamente e periodicamente l’integrità del prodotto. In caso di imperfezioni evitarne l’utilizzo e contattare subito un Centro Assistenza T ecnica autorizzato VORTICE. • L ’errato montaggio e/o collegamento elettrico possono causare danni a persone, animali o cose, dei quali VORTICE non potrà essere considerata responsabile.
ITALIANO Dotazione (fig. 0) - lampada UVC 36W fornita di cavo alimentazione L=2000; sezione nominale: 3x0,75 mm (Ø esterno = 7 mm) - staffa ed accessori per montaggio a parete o soffitto: n.1 staffa + n.1 inserto di fissaggio, n.2 viti M6x10; n. 2 rosette M6;...
Tali configurazioni permettono di non sovrapporre gli effetti delle radiazioni di ciascuna lampada e ottenere una copertura uniforme dell'ambiente. Utilizzo Per accendere o spegnere l’apparecchio agire sull’interruttore a cui UVLOGIKA SYSTEM è stato collegato in fase di installazione. • ATTENZIONE: nella fase di progettazione dell’impianto è obbligatorio...
ITALIANO Smaltimento IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLI- CAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Attenzione Questo prodotto è...
ENGLISH Description The UVLOGIKA SYSTEM device is a UV-C ultraviolet lamp with high germicidal effect suitable for sanitizing environments. The 36W gas-discharge lamp contains low-pressure mercury vapours which, when ionized, are able to emit UV-C ultraviolet radiation concentrated in the wavelength of 253.7nm, ideal against bacteria, viruses, mould etc.
(A figure A) at maximum power. VORTICE S.p.A. - Strada Cerca, 2 - 20067 Tribiano (MI) • An omnipolar switch with a contact opening distance of 3 mm or higher should be provided for installation, enabling complete disconnection under overvoltage category III conditions.
• Regularly inspect the appliance for visible defects. If any faults are found, do not operate the appliance but contact VORTICE immediately. • VORTICE cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide by the instructions given in this booklet.
• If the appliance does not function correctly or develops a fault, turn it off and contact VORTICE immediately. • Ensure that only genuine original VORTICE spares are used for any repairs. If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or by an authorized VORTICE T echnical Assistance Center, in order to prevent any risk.
Note (fig. 13-14): The five grooves on the side of the device allow the lamp to be directed in five different positions, depending on the specific installation requirements. Note: When designing for use of more than one UVLOGIKA SYSTEM lamp in the same premises, consider an optimal distance between one lamp and the next, as indicated in the following table:...
ENGLISH Disposal IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIRE- MENTS OF THE NATIONAL LAWS IMPLEMENTING DIRECTIVE WEEE, AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE.
FRANCAIS Description L’appareil UVLOGIKA SYSTEM est une lampe à rayons ultraviolets UV-C et effet germicide élevé adapté pour le nettoyage des pièces. La lampe à décharge de 36 W contient des vapeurs de mercure à basse pression qui une fois ionisées sont capables d'émettre un rayonnement ultraviolet UV-C concentrée sur la longueur d'onde de 253,7 nm parfaits contre les bactéries, les virus, les moisissures, etc.
à la puissance maximale de l'appareil (voir plaque données A - figure A). VORTICE S.p.A. - Strada Cerca, 2 - 20067 Tribiano (MI) • Pour l'installation, prévoir un interrupteur unipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à...
• ATTENTION. Les rayonnements UVC peuvent être très dangereux pour la peau et les yeux ; il est important que n'importe quel utilisateur d’UVLOGIKA SYSTEM si exposé aux rayonnements soit toujours équipé d’un masque de protection UV pour visage, de gants et de vêtements de protection, et ait lu les précautions d'utilisation de ces...
• En cas de dysfonctionnement et/ou de panne, éteindre l'appareil et s'adresser immédiatement à un Service après-vente agréé VORTICE. • Exiger, en cas de réparation, l'emploi de pièces détachées originales VORTICE. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre d'assistance technique agréé VORTICE, afin d'éviter tout risque.
Remarque: Pendant la phase de conception pour une utilisation dans une même pièce de plus d'une lampe UVLOGIKA SYSTEM, il faut considérer les distances entre une lampe et la suivante, indiquées dans le tableau:...
FRANCAIS Élimination DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI NATIONALE D'ASSIMILATION DE LA DIRECTIvE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N'Y EXISTE AUCUNE OBLIGATION DE COLLECTE DIFFÉRENCIÉE À LA FIN DE SA DURÉE DE VIE. Attention Ce produit est conforme à...
DEUTSCH Beschreibung Das UVLOGIKA SYSTEM ist eine UV-C-Ultraviolettlampe mit hoher keimtötender Wirkung, die für die Sanitisierung von Umgebungen geeignet ist. Die 36W Entladungslampe enthält Niederdruck-Quecksilberdämpfe, die, sobald sie ionisiert sind, in der Lage sind, UV-C-Ultraviolettstrahlung in der Wellenlänge von 253,7nm zu emittieren, die ideal gegen Bakterien, Viren, Schimmel usw.
Daten übereinstimmt und für die maximale Leistung geeignet ist.(A - Abb. A). VORTICE S.p.A. - Strada Cerca, 2 - 20067 Tribiano (MI) • Für die Installation muss ein mehrpoliger Stecker angebracht sein, dessen Öffnungsabstand der Kontakte gleich oder über 3 mm ist, mit dem die vollständige T rennung unter Bedingungen der...
DEUTSCH Unterweisung und Überprüfung seitens einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person bedient werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die durch den Anwender auszuführende Reinigung und Pflege des Geräts darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden. Sicherheit Achtung: dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen an um Schäden am Bediener zu vermeiden •...
• Vor der Reinigung oder Wartung das Gerät ausschalten und durch Ausschalten des Hauptschalters der Anlage vom Stromnetz trennen. • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen ausgesetzt, muss es sofort von einem VORTICE - Vertragshändler überprüft werden.
Diese Konfigurationen ermöglichen es, die Strahlungseffekte der einzelnen Lampen nicht zu überlagern und eine gleichmäßige Abdeckung der Umgebung zu erreichen. Verwendung Den Schalter, mit dem UVLOGIKA SYSTEM bei der Installation angeschlossen wurde, zum Ein- und Ausschal- ten des Geräts benutzen. • ACHTUNG: Während der Planungsphase des Systems müssen...
DEUTSCH Entsorgung IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROPÄI- SCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE-RICHTLINIE) UND DEM- NACH BESTEHT IN DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR DIE MÜLLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES GERÄTES. Vorsicht Dieses Gerät entspricht der EG-Richtlinie 2012/19/EC.
ESPANOL Descripción El aparato UVLOGIKA SYSTEM es una lámpara de rayos ultravioletas UV-C de elevado efecto germicida adecuada para la higienización de ambientes. La lámpara de descarga de 36 W contiene vapores de mercurio de baja presión los cuales, una vez ionizados, son capaces de emitir una radiación ultravioleta UV-C concentrada con una longitud de onda de 253,7 nm ideal contra bacterias, virus, hongos, etc.
(A - figura A). VORTICE S.p.A. - Strada Cerca, 2 - 20067 Tribiano (MI) • Para la instalación es necesario prever un interruptor omnipolar con una distancia de abertura de los contactos igual o superior a los 3 mm, que permita la desconexión total en las condiciones de la...
• Una vez extraído el producto del embalaje, comprobar su integridad: en caso de duda, contactar inmediatamente con un proveedor autorizado de VORTICE. • No dejar el embalaje al alcance de niños o personas con discapacidad. • No utilizar el producto como asiento ni para apoyar objetos.
ESPANOL inmediatamente con un proveedor autorizado de VORTICE. • VORTICE no es responsable de los daños causados a personas, animales o cosas por errores de montaje y/o conexión eléctrica. • Antes de iniciar cualquier tipo de limpieza o mantenimiento, hay que apagar el producto y el interruptor de la instalación para interrumpir el suministro de energía eléctrica.
Dichas configuraciones permiten no superponer los efectos de las radiaciones de cada lámpara y obtener una cobertura uniforme del ambiente. Para encender o apagar el aparato, actuar sobre el interruptor al cual UVLOGIKA SYSTEM ha sido conectada en la fase de instalación.
ESPANOL Eliminación EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR LO TANTO, NO EXISTE OBLIGACIÓN ALGUNA DE RECOGIDA SELECTIVA AL FINALIZAR SU VIDA ÚTIL. Atención Este producto cumple los requisitos de la Directiva EU 2012/19/EC.
Page 48
VORTICE S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. VORTICE S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen. VORTICE S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios en los productos para su mejora en cualquier momento sin previo aviso. VORTICE S.p.A.
Page 50
TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...
Page 51
UK AND IRELAND CONDIZIONI DI GARANZIA CONDITIONS OF WARRANTY VORTICE SPA garantisce i suoi prodotti per 2 anni dalla This guarantee is offered as an extra benefit and does not data dell’acquisto, che deve essere comprovata da affect your legal rights. All electrical appliances produced...
Page 52
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire alla VORTICE SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate. DA CONSERVARE La “Parte 1”...