Masquer les pouces Voir aussi pour SEFAM S.Box:

Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Starck SEFAM S.Box

  • Page 2 10 ALLEE PELLETIER DOISY 92200 NEUILLY SUR SEINE 54600 VILLERS-LES-NANCY FRANCE FRANCE TEL : +33 (0) 3 83 44 85 00 www.Sefam-medical.com Assistance technique : TEL : +33 (0) 3 83 44 85 17 E:mail : technicalservice@sefam-medical.com  Sefam S.Box...
  • Page 3: Table Des Matières

    ..................................36 Diagramme fonctionnel du circuit pneumatique ................... 38 Maintenance ............................40 Vues de l'appareil ............................40 Instruction de démontage .......................... 41 Instruction de montage ..........................47 Vérification de la pression.......................... 56 Pièces détachées............................57  Avant de commencer Sefam S.Box...
  • Page 4: Avant De Commencer

    ® 30 cm (12 pouces) de toute partie de l'appareil SEFAM S.Box , y compris les câbles spécifiés par le fabricant. Dans le cas contraire, les performances de ces appareils pourraient en être altérées.
  • Page 5: Contre-Indications

    L'humidificateur chauffant S.Box est un accessoire destiné à réchauffer et à augmenter le taux d'humidité de l'air délivré au patient par l'appareil SEFAM S.Box, pour le traitement du Syndrome d'Apnées et d'Hypopnées Obstructives du Sommeil (SAHOS). Il est prévu pour être utilisé à domicile ou en milieu hospitalier chez des patients adultes.
  • Page 6: Liste Des Accessoires Autorisés

    N'utilisez que les accessoires autorisés dans la liste ci-dessus ou conformes à la norme EN ISO 17510-2 : 2007. ®  Ne connectez au connecteur USB que le câble USB autorisé. N'utilisez pas l'appareil SEFAM S.Box s'il est connecté par liaison USB à un appareil non autorisé. ...
  • Page 7: Fonctions De L'appareil

    Fonctions de l'appareil ® L'appareil SEFAM S.Box fonctionne soit en mode constant (PPC), il délivre alors un niveau de pression constant, soit en mode automatique (AUTO-PPC) où la pression varie entre une pression minimale et une pression maximale en fonction des évènements respiratoires détectés. S'il est sélectionné, le mode AUTO-PPC sera actif 5 minutes après le début du traitement.
  • Page 8: Fonction Rampe

    à détecter des évènements respiratoires indiquant que le patient s'est endormi. Le symbole est affiché dans la barre d'état. La fonction I Ramp s'arrête automatiquement si sa fin n'est pas détectée avant le temps de rampe maximum (45 minutes).  Fonctions de l'appareil Sefam S.Box...
  • Page 9: Informations Et Réglages

    Avant de régler l’appareil, vérifiez que celui-ci délivre bien un débit d’air quand il fonctionne. Dans le cas contraire, arrêtez-le immédiatement et contactez le service technique. Les réglages sont accessibles directement sur l'interface de l'appareil, par connexion Bluetooth ® (applicatifs Tablette/Smartphone), par carte SD configurée, par module Wi-fi SEFAM S.Box ou par ® modem SEFAM S.Box .
  • Page 10: Gammes De Réglages

    Ramp pressure (pression de 4 cmH Pression prescrite 4 cmH 0,5 cmH départ de rampe) En mode AUTO-PPC : Ramp pressure (pression de Pression maximum 4 cmH 4 cmH 0,5 cmH départ de rampe) réglée  Informations et réglages Sefam S.Box...
  • Page 11 CC +, Intelligent Start) Remarque : ® La connexion avec le système PolyLink, le modem SEFAM S.Box ou Wi-Fi ne pourra être fonctionnelle que si l'accessoire communicant correspondant est installé dans l'appareil. Circuit Select (calibration spécifique) : Longueur 1,80 m Longueur 1,80 m Circuit respiratoire utilisé...
  • Page 12: Description De L'interface Utilisateur

    De haut en bas, l'affichage est organisé en trois parties : une barre d'état  une zone de réglages  un espace regroupant 8 touches tactiles et le symbole affiché à la mise sous tension.   Informations et réglages Sefam S.Box...
  • Page 13 Attention : l'appareil a détecté une Réglage du temps de rampe erreur ou un incident Compteur horaire Compteur d'utilisation Bluetooth Réglage du masque Réglage de la luminosité de Diamètre du tuyau l'afficheur Touches tactiles Sefam S.Box Informations et réglages ...
  • Page 14: Comment Régler L'appareil

    Pression maximum si le mode APAP ❷ (Auto-PPC) a été sélectionné. Pressez la touche tactile Vous pouvez diminuer ou augmenter la valeur affichée par appuis successifs sur la touche Réglages possibles Pression minimum à 20 cmH  Informations et réglages Sefam S.Box...
  • Page 15 T Ramp, la valeur affichée à droite est celle du temps de rampe maximum. Vous pouvez diminuer ou augmenter la valeur par appuis successifs sur la touche Réglages possibles : de 5 à 45 minutes. Sefam S.Box Informations et réglages ...
  • Page 16 Par appuis successifs sur la touche tactile , vous pouvez choisir la calibration pneumatique adaptée à l'équipement du patient. Réglages possibles : 15 (tuyau diamètre 15 mm)  22 (tuyau diamètre 22 mm)  CS (Circuit Select).   Informations et réglages Sefam S.Box...
  • Page 17 Si vous sélectionnez Circuit Select CS, la touche tactile apparaît sur l'afficheur. Pressez-la pour lancer la calibration spécifique. Sefam S.Box Informations et réglages ...
  • Page 18 Choix du format d'affichage de l'heure Pressez la touche Par défaut, l'affichage de l'heure est réglé sur tactile 24 heures. Vous pouvez sélectionner un autre format en pressant la touche Réglages possibles : 24H et 12H.  Informations et réglages Sefam S.Box...
  • Page 19 Valeur non modifiable : de 1500 à 2500 (2000 par défaut). S'il y a un problème d'offset sur le capteur de pression, la valeur ne s'affiche plus : Sefam S.Box Informations et réglages ...
  • Page 20 YES pour retourner à la configuration usine  NO si vous souhaitez conserver toutes données l'appairage accessoires communicants. ⓯ Compteur horaire global Pressez la touche tactile Ce compteur totalise le temps de mise en service de l'appareil.  Informations et réglages Sefam S.Box...
  • Page 21 Paramètre affiché : Réglage par Affichages possibles : puissance de chauffe du tuyau OFF, 01 à 05 et AUTO (si ® chauffant (si SEFAM S.Box humidificateur présent) en mode veille ou heated tube with ATC installé) fonctionnement niveau d'humidification OFF, 01 à 10 (si humidificateur présent)
  • Page 22 Si vous utilisez l'application Sefam ACCESS Pro ou SEFAM Analyze sur votre Smartphone ou sur votre tablette et que vous vous connectez par une communication sans fil Bluetooth à l'appareil SEFAM S.Box® en veille, un message apparaît au premier appairage sur l'afficheur de la machine : Vue de l'afficheur :...
  • Page 23 Laissez l'appareil réaliser la calibration en prenant soin de ne pas toucher le circuit pneumatique. Le message "CS:OK" indique que la calibration s'est déroulée correctement. Pressez pour quitter le menu de réglages. Sefam S.Box Informations et réglages ...
  • Page 24 Pour configurer une "carte de service", référez-vous au manuel d'utilisation du logiciel SEFAM Analyze. Pour utiliser la carte service avec l'appareil, maintenez le bouton de rampe appuyé en insérant la carte.  Informations et réglages Sefam S.Box...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Veillez à ce que le patient suive bien les consignes indiquées dans ce chapitre. Pour l'entretien, il doit se référer à la notice d’utilisation de son masque, du circuit respiratoire, du ® tuyau chauffant (SEFAM S.Box heated tube with ATC ) et de l'accessoire communicant utilisé. MISE EN GARDE Débrancher l'appareil de la source d’électricité, détacher toujours le circuit respiratoire et retirer le réservoir de...
  • Page 26: Mensuel

    à l'intérieur de l'appareil, ce qui pourrait causer une irritation des voies respiratoires.  Ne jamais utiliser l’eau de javel à une concentration supérieure à 0,1%. Par exemple : verser 200 ml d’eau de javel à 2,6 % dans 5 litres d’eau froide.  Nettoyage et Entretien Sefam S.Box...
  • Page 27: Désinfection Du Matériel

    Conservez le réservoir désinfecté et séché dans un sachet propre à usage unique, fermé hermétiquement jusqu’à une nouvelle utilisation. Remarque : Jetez le réservoir s'il présente des détériorations et remplacez-le par un réservoir neuf. Sefam S.Box Désinfection du matériel ...
  • Page 28: Tout Ce Qu'il Ne Faut Pas Utiliser

    Ne pas utiliser de produits pré-désinfectant ou désinfectant non actif sur le Mycobacterium tuberculosis (B.K). Ne jamais désinfecter le circuit interne du flux d’air à l’aide de produit désinfectant ou avec un  système de Désinfection des Surfaces par Voie Aérienne (DSVA).  Désinfection du matériel Sefam S.Box...
  • Page 29: Conseils En Cas De Problèmes

    SD au patient. Fournissez une nouvelle carte SD au patient. Erreur de la carte SD. L'appareil a détecté une Reportez-vous paragraphe "Messages erreur de fonctionnement. d’erreur". Le code d'erreur clignote. (XX = 2 chiffres) Sefam S.Box Conseils en cas de problèmes ...
  • Page 30: Messages D'erreur

    Lorsqu’une erreur est détectée, l’appareil passe en mode veille (sauf cas particuliers) et l’accès aux différents menus est impossible.  Les codes d'erreur peuvent être traités par le logiciel Sefam Analyze ou les applicatifs Tablette / Smartphone.  Conseils en cas de problèmes Sefam S.Box...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    700 hPa à 1060 hPa Température : +5°C à +40°C avec couvercle latéral +5°C à +35°C avec humidificateur Humidité relative : entre 15 % et 90 % sans condensation Gamme d'altitude : 0  2 500 m environ Sefam S.Box Caractéristiques techniques ...
  • Page 32: Conditions De Transport Et De Stockage

    Puissance consommée maximum : 75 W lors d’un débranchement du masque ® Courant consommé à 20 cmH O avec 0,42 A (configuration minimale : SEFAM S.Box seule) fuite de 4 mm : ® 1,99 A (configuration maximale : SEFAM S.Box avec humidificateur réglé...
  • Page 33: Caractéristiques Physiques

    "A conserver au sec", car le colis doit "Fragile", car le colis doit être être protégé contre l'humidité et manipulé avec précaution. l'eau. Sur l'emballage, ce symbole signifie Se référer au manuel d’utilisation. "Limite de température". Sefam S.Box Caractéristiques techniques ...
  • Page 34: Marquage Ce

    Marquage CE ® Date du marquage CE de SEFAM S.Box : 2017 Exigences réglementaires Les risques relatifs à ce dispositif médical ont été évalués selon la norme ISO 14971, notamment en ce qui concerne le risque résiduel global. ® L'appareil SEFAM S.Box est conforme aux directives et normes suivantes : ...
  • Page 35 80 MHz à 6 GHz d = 1,2√P de 80 MHz à 800 MHz d = 2,3√P de 800 MHz à 2,5 GHz Note : est la tension secteur principale avant application du niveau de test. Sefam S.Box Caractéristiques techniques ...
  • Page 36: Caractéristiques Particulières Suivant Les Normes Nf En Iso 17510-1:2009 Et Iso 80601-2-70:2015

    0.16 0.24 0.39 0.19 0.41 0.49 0.25 0.54 0.60 0.27 0.68 0.69 0.29 0.81 0.88 pression la plus négative (cmH Différence de 0.05 0.04 0.04 0.07 0.08 0.10 0.12 0.14 0.15 0.17 0.15 0.21 0.17 0.18 0.21 pressions dyna- miques (cmH  Caractéristiques techniques Sefam S.Box...
  • Page 37 O au niveau de l’orifice de Tuyau diamètre 15 mm >120 >147 raccordement côté patient VEC HUMIDIFICATEUR Tuyau diamètre 22 mm >126 >145 Débit maximal (l/min) provoquant une chute de pression de Tuyau diamètre 15 mm >125 >145 Sefam S.Box Caractéristiques techniques ...
  • Page 38: Diagramme Fonctionnel Du Circuit Pneumatique

    Mesure de pression (cmH Tuyau diamètre 15 mm 12.0 15.9 20.1 à 40 l/min au niveau de l'interface patient Tuyau diamètre 15 mm 11.9 16.0 20.0 et filtre fin Diagramme fonctionnel du circuit pneumatique Appareil avec couvercle latéral  Caractéristiques techniques Sefam S.Box...
  • Page 39 Appareil avec humidificateur Sefam S.Box Caractéristiques techniques ...
  • Page 40: Maintenance

    à être utilisé par votre médecin ou votre Prestataire de Santé A Domicile. Filtre d’entrée d’air et grille: empêchent la poussière de pénétrer dans l’appareil et dans le flux d’air. Entrée d’alimentation : permet d’alimenter l’appareil par le module  Maintenance Sefam S.Box...
  • Page 41: Instruction De Démontage

    Instruction de démontage MISE EN GARDE: RISQUE ELECTRIQUE ® En fonctionnement normal, les appareils de la gamme SEFAM S.Box sont branchés sur une source de courant électrique (secteur ou batterie). Afin de prévenir tous risques de blessure (s) ou de mort, respecter les consignes de sécurité.
  • Page 42  Retirer l’élément chauffant en le faisant glisser vers l’extérieur.  Si vous disposez d'un accessoire communicant, retirez alors l'accessoire communicant (modem SEFAM S.Box®, module Wi-Fi SEFAM S.Box® ou système PolyLink) du logement accessoire de la machine (fig.1) Fig.1 Fig.2 ...
  • Page 43 Dévisser la vis qui maintient la face avant afficheur avec un tournevis équipé d’un embout T6 (fig.1).  Déboiter le bas de l’afficheur de son encoche et coulisser l’afficheur vers le haut pour le retirer (fig.2). Sefam S.Box Maintenance ...
  • Page 44 Déconnecter la nappe turbine (1) et le connecteur accessoire (2) (faire glisser le connecteur vers le haut et le retirer).  Dévisser les 3 vis de la carte principale avec un tournevis équipé d’un embout T6.  Maintenance Sefam S.Box...
  • Page 45 (Fig.2). Fig.1 Fig.2  Dévisser avec un tournevis équipé d’un embout T6 et retirer la coque châssis supérieur en passant la nappe turbine par l'ouverture rectangulaire (Fig.1).  Retirer le capteur de pression/débit (Fig.2) Sefam S.Box Maintenance ...
  • Page 46 (tube coudé).  Retirer le faisceau carte HH de derrière la nervure (Fig.1)  Glisser vers la droite le connecteur carte HH pour le déverrouiller (1) et retirer ce faisceau de l’ouverture du capot (2) (Fig.2).  Maintenance Sefam S.Box...
  • Page 47: Instruction De Montage

     Prendre le capot inférieur.  Positionner le connecteur du faisceau HH dans l'ouverture du capot inférieur (1), puis le glisser vers la gauche pour verrouiller (2) Fig.1.  Placer le faisceau derrière la nervure Fig.2 Sefam S.Box Maintenance ...
  • Page 48  Positionner le joint d'entrée réservoir sur le capot inférieur, en orientant le biseau vers le bas (1).  Vérifier que les 2 joint soient bien positionnés (recouvrement par les joints des trous du capot inférieur.  Maintenance Sefam S.Box...
  • Page 49 Positionner le capteur de pression/débit en butée dans le joint de sortie d'air (repérer le sens du capteur avec la flèche dessiner sur le capteur (  Placer le locating du joint de sortie d'air dans l'emplacement du châssis supérieur. Sefam S.Box Maintenance ...
  • Page 50 Engager le joint coude sur le capteur débit, tout en positionnant les 3 nervures en partie basse du capot arrière sur le capot inférieur.  Visser la vis avec un tournevis équipé d’un embout T6, jusqu'au blocage de celle-ci.   Maintenance Sefam S.Box...
  • Page 51  Positionner le connecteur accessoire dans l'ouverture du capot inférieur (1), puis le glisser vers le haut pour verrouiller (2).  Connecter la nappe turbine sur le connecteur de la carte principale (3). Sefam S.Box Maintenance ...
  • Page 52  Visser les 3 avec un tournevis équipé d’un embout T6, jusqu'au blocage de celles-ci.  Visser la vis de la carte connecteurs avec un tournevis équipé d’un embout T6, jusqu'au blocage de celle-ci.  Maintenance Sefam S.Box...
  • Page 53 Positionner et coulisser vers le bas la face avant afficheur sur le capot inférieur et enclencher l’encoche dans son emplacement. Encoche  Visser la vis de la face avant afficheur avec un tournevis équipé d’un embout T6, jusqu'au blocage de celle-ci.  Insérer la nappe dans le connecteur carte principale (Fig.1). Sefam S.Box Maintenance ...
  • Page 54  Positionner le capot supérieur (attention à bien insérer dans la nervure du panneau arrière).  Fermer le capot supérieur en vissant les 4 vis avec un tournevis équipé d’un embout T10, jusqu'au blocage de celle-ci.  Maintenance Sefam S.Box...
  • Page 55  Insérer l’accessoire communicant (modem SEFAM S.Box®, module Wi-Fi SEFAM S.Box® ou système PolyLink) pour les appareils équipés (Fig.1).  Insérer le couvercle latéral (vous devez entendre un « click » de mise en place).  Pour les appareils équipés d’un humidificateur, insérer l’élément chauffant en le faisant glisser vers l’intérieur et verrouillez l'élément chauffant en poussant le loquet vers la gauche comme...
  • Page 56: Vérification De La Pression

    Si la pression n’est pas correcte, elle doit être ajustée, dans ce cas, une calibration automatique du capteur de pression est nécessaire (Voir § « comment régler l’appareil, 13- Offset du capteur de pression et de débit »).  Maintenance Sefam S.Box...
  • Page 57: Pièces Détachées

    Filtre entrée air (50 pièces) M-316400-02 Grille entrée d’air S.Box (Ext) M-316400-01 Capot arrière équipé S.Box (Ext) M-316430-01 Capot inferieur équipé S.Box (Ext) M-316440-01 Capot supérieur S.Box équipé (Ext) M-216430-09 Câble USB S.Box M-216430-05 Carte SD S.Box Sefam S.Box Maintenance ...
  • Page 58 Fabricant : Site de fabrication : SEFAM SEFAM 144 AV CHARLES DE GAULLE 10 ALLÉE PELLETIER DOISY 92200 NEUILLY SUR SEINE 54600 VILLERS-LES-NANCY FRANCE FRANCE : M-164MAT00-00-Version 1 2018-01...

Table des Matières