Page 1
SBS30 Karaoke Ref. nr.: 130.170 & 130.172 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V1.2...
Page 2
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Fenton product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Page 3
If your TV does not have such a feature, you can use an RF modulator (available in specialist shops) that is to be interposed between the SBS30 video out and the cable antenna of your TV. Please read the user manual of your TV for more information on connecting external video devices.
Page 4
Program Function This function allows music tracks to be played in a programmed sequence. Note: Program function can only be set in STOP mode. Press the PROGRAM button once. Program Number 01 will display and PROGRAM indicator will flash. Press the SKIP FORWARD or SKIP BACKWARD button to select the track to be programmed. Press the PROGRAM button again to store the selection.
Page 5
Slide the FUNCTION SELECTOR to the right, selecting CD. Press and hold the STOP/BT button to enter BT mode. If successful, “bt” will flash on the display. Turn on the BT function of the device you want to pair to the SBS30 Karaoke System.
Page 6
If the number of songs on the disc/USB drive is more than 99, the 10th digit of LED display will show letter A to F (A=10, b=11, C=12, d=13, E=14 & F=15). For example, if it contains “118” songs, “b8” will show on the LED display. If the number of songs on the disc/USB flash drive is over 159, the LED display will show 99.
Page 7
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Fenton product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Page 8
Als uw TV niet over een dergelijke functie beschikt, kunt u een RF-modulator (verkrijgbaar in de vakhandel) gebruiken die tussen de SBS30-video-uitgang en de kabelantenne van uw TV moet worden geplaatst. Lees de gebruikershandleiding van uw TV voor meer informatie over het aansluiten van externe video-apparaten.
Page 9
• Tik nogmaals voor Repeat All (REPEAT INDICATOR zal constant branden) om alle beschikbare nummers op de disc te herhalen; • Tik nogmaals om de herhaalmodus te annuleren (REPEAT INDICATOR zal UIT zijn). Programeer functie Met deze functie kunnen muzieknummers in een geprogrammeerde volgorde worden afgespeeld. Opmerking: De programmafunctie kan alleen worden ingesteld in de STOP-modus.
Page 10
• AUDIO-UITGANGSAANSLUITINGEN (L/R): Sluit de witte gecodeerde RCA-stekker (L) en de rode gecodeerde stekker (R) van de A/V-kabel (meegeleverd) aan op deze aansluitingen en het andere uiteinde op de audio-ingangen van uw TV. • SPEAKER: Er is één ingebouwde luidspreker voor dit toestel. Karaokebesturingsfuncties •...
Page 11
Als dit lukt, zal "bt" op het display knipperen. Schakel de BT-functie in van het apparaat dat u wilt koppelen aan het SBS30 Karaoke-systeem. Als er een wachtwoord nodig is, voer dan "0000" in. Na het succesvol koppelen van het SBS30...
Page 12
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Fenton gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
Page 13
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Gerät anschließen Schließen Sie das Netzteil am DC-Eingang an der Rückseite des Geräts an. Stecken Sie dann den Stecker in eine Steckdose. Hinweis: Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Gerät mit dem TV verbinden Schließen Sie das mitgelieferte Cinch-Kabel (Weiß-Rot-Gelb) an die entsprechend farbigen Anschlüsse an der Rückseite des Geräts an und verbinden Sie mit den jeweils...
Page 14
Wiederholen-Taste • Drücken Sie einmal auf die Taste während sie CD/CD+G/MP3 abspielen, um einen Titel zu wiederholen. Die Repeat- Anzeige blinkt im Display. • Drücken Sie die Taste erneut, um alle Titel zu wiederholen. Die Repeat-Anzeige leuchtet durchgehend im Display. •...
Page 15
• ECHO CONTROL: Drehen Sie den Regler im Uhrzeigrsinn, um die Stimme mit leichten einem Hall-Effekt anzureichern. MUSIKWIEDERGABE VIA CD+G, USB UND AUX-IN Vor dem Start • Schließen Sie das Gerät über das AV-Kabel an einen kompatiblen TV an. • Stecken Sie das Mikrofon in den MIC 1- oder MIC 2-Anschluss.
Page 16
BT-Modus zu gelangen. Bei Erfolg blinkt "bt" auf der Anzeige. Schalten Sie die BT-Funktion des Geräts ein, das Sie mit dem SBS30 Karaoke-System pairen möchten. Wenn ein Passwort erforderlich ist, geben Sie "0000" ein. Nach erfolgreicher Kopplung des SBS30 Karaoke-Systems mit Ihrem Gerät hört "bt" auf zu blinken, bleibt aber auf der Anzeige.
Page 17
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual.
Page 18
Si su televisor no tiene esa función, puede usar un modulador de RF (disponible en tiendas especializadas) que se interpondrá entre la salida de video SBS30 y la antena de cable de su televisor.
Page 19
Función Repeat • Durante la reproducción de CD / CD + G / MP3 en CD / CD-R / CD-RW / unidad flash USB, toque una vez para repetir 1 (el indicador REPEAT en la pantalla LED parpadeará) para reproducir la canción actual solamente; •...
Page 20
• TALK OVER: Cuando hables o cantes sobre la música, seguramente querrás atenuar la música. El altavoz de karaoke SBS lo hace automáticamente. La sensibilidad puede ser controlada por el control Talk Over. • MIC VOLUME: Ajuste este control para obtener la salida de volumen de micrófono deseada durante el canto. El nivel de volumen de Mic 1 y Mic 2 se ajustará...
Page 21
BT. Si tiene éxito, "bt" parpadeará en la pantalla. Encienda la función BT del dispositivo que desea emparejar con el sistema de karaoke SBS30. Si se requiere una contraseña, introduzca "0000". Después de emparejar con éxito el Sistema de...
Page 22
à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Fenton ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité...
Page 23
Si votre téléviseur ne dispose pas de ces caractéristiques, vous pouvez utiliser un modulateur RF (disponible dans les magasins spécialisés) et le placer entre la sortie vidéo du SBS30 et le câble d’antenne de votre téléviseur. Veuillez lire le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations sur la connexion d'appareils vidéo externes.
Page 24
• Tapez à nouveau sur Repeat All (le voyant REPEAT s'allume en continu) pour répéter toutes les pistes disponibles sur le disque ; • Tapez à nouveau pour annuler le mode Répétition (le voyant REPEAT s'éteint). Fonction Program Cette fonction permet de jouer des morceaux de musique dans une séquence programmée. Note: La fonction de programmation ne peut être réglée qu'en mode STOP.
Page 25
• VOLUME MIC: Utilisez le réglage pour obtenir le volume de sortie du micro souhaité pendant le chant. Le niveau de volume de Mic 1 et Mic 2 sera réglé en même temps • REGLAGE ECHO: Tournez ce réglage dans le sens des aiguilles d'une montre pour un effet d'écho plus important afin d'enrichir votre voix pour un effet de salle de concert.
Page 26
BT. En cas de succès, "bt" clignote sur l'écran. Activez la fonction BT de l'appareil que vous souhaitez coupler au système de karaoké SBS30. Si un mot de passe est requis, entrez "0000". Une fois le couplage du système SBS30...
Page 27
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Rated voltage : AC 100-240V 50Hz 12Volt adapter Dimensions per unit : 300x365x225mm Weight : 2,50 kg The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice.