Page 2
DE- WARNUNG! Die folgende Kurzanleitung dient nur der Übersicht. Um maximale Sicherheit und maximalen Komfort für Ihr Kind zu erreichen, ist es unbedingt notwendig, die gesamte Gebrauchsanleitung des Kindersitzes aufmerksam zu lesen. Diese finden Sie im dafür vorgesehenen Fach am Kindersitz. EN - WARNING! This short instruction serves as an overview only.
Page 4
Fahrzeugsitzen genehmigt, die gemäß den Angaben des Fahrzeugherstellers im Fahrzeughandbuch für die Verwendung von Rückhaltesystemen geeignet sind. Überprüfen Sie anhand der dem Kindersitz beiliegenden Typenliste, ob der Einbau mit Base M erlaubt ist. Die aktuelle Typenliste finden Sie auf www.cybex-online.com. Approved for CYBEX Base M...
Page 5
WARNING! Your car seat is only compatible with con Base M, se è presente una di queste etichette Base M, if you see one of the adjacent labels on sul seggiolino o nel manuale istruzioni del your car seat and in the manual of the car seat.
Page 6
L’utilisation de la Base M est homologuée pour les positions indiquées dans le guide constructeur. Vérifiez la liste des véhicules, jointe au siège auto, pour savoir si l’installation de la base M est permise. Vous pouvez consulter la dernière version ici: www.cybex-online.com. Approved for CYBEX...
Page 7
OSTRZEŻENIE! Dla prawidłowej ochrony BELANGRIJK! Voor goede bescherming van uw kind Twojego dziecka należy zainstalować i korzystać is het noodzakelijk om de Base M te gebruiken en te z Base M zgodnie z krokami przedstawionymi w installeren volgens de instructies in deze handleiding.
Page 8
Base M JÓVÁHAGYÁS/KOMPATIBILITÁS FIGYELMEZTETÉS! Gyermeke megfelelő védelme érdekében fontos, hogy Base M rögzítőtalpat a BASE M használati útmutató utasításai szerint használja és approved for: szerelje be. FIGYELEM! Ez a rövid utasítás csak áttekintésül szolgál. Gyermeke maximális védelme és legnagyobb CYBEX GmbH Riedingerstr.
Page 9
SCHVÁLENÍ/KOMPATIBILITA SCHVÁLENIE/KOMPATIBILITA VAROVÁNÍ! Pro řádnou ochranu vašeho dítěte VAROVANIE! Pre riadnu ochranu vášho dieťaťa je je nezbytné nainstalovat a používat Base M dle nevyhnutné nainštalovať a používať Base M podľa instrukcí v tomto manuálu. inštrukcií v tomto manuáli. VAROVÁNÍ! Tento krátký návod slouží pouze jako VAROVANIE! Tento krátky návod slúži iba ako...
Page 10
"APROBADO PARA BASE M". El uso de la Base M está aprobado para su uso en los asientos del coche indicados por el fabricante en el manual de instrucciones del vehículo. Compruebe en la lista de vehículos adjunta a su silla de coche si su...
Page 11
A utillização da Base é aprovada para uso nas posições do automóvel, indicadas pelo fabricante do automóvel no manual. Certifique na lista de compatibilidades adjunta à cadeira auto, se a instalação com a Base M é permitida. Encontre a lista atualizada aqui: www.cybex-online.com.