Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

r e a d f i r s t – t h e n u n p a c k
e r s t l e s e n – d a n n a u s p a c k e n
D 'a b o r d l i r e – E N S U I T E D E B A L L E R
2 0 2 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour YT Industries JEFFSY RTFM

  • Page 1 rTFM r e a d f i r s t – t h e n u n p a c k e r s t l e s e n – d a n n a u s p a c k e n D ’a b o r d l i r e –...
  • Page 2 Toptube Oberrohr Tube Supérieur Downtube Unterrohr Tube Oblique I n t r o Seattube Sitzrohr Tube de selle A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S Chainstay Kettenstrebe Base Seatstay Sitzstrebe Hauban...
  • Page 3 And now you’re ready to ride! Well, almost. First you have to all basic settings and maintenance recommendations for your uncrate this machine, of course. Do it properly and you’ll be YT: Follow the instructions and everything will run smoothly. able to use the YT BikeBox again, for transporting your YT or Needless to say, that this manual is not meant to provide the to send it in for a service.
  • Page 4 UNBOX YOUR BIKE TOOLBOX MANUALS Cut the packaging straps using wire cutters Lift the wheels out of the box. Put the wheels or a box cutter. Just make sure not to dam- in a safe place on the side of the box. age the YT BikeBox.
  • Page 5 HANDLEBAR ASSEMBLY HANDLEBAR ASSEMBLY R E N T H AL A P EX C A RB O N 3 5 E1 3 PL US Remove the cable ties using a wire cutter. Grease the threads of the screws and put Attach the clamps to the stem (Allen key Remove the cable ties using a wire cutter.
  • Page 6 HANDLEBAR ASSEMBLY REAR DERAILLEUR ASSEMBLY E1 3 B A S E Remove the cable ties using a wire cutter. Install the handlebar. Mount the handlebar to Start with the uppermost bolts, torqueing Make sure the bike is standing safely on the Turn the rear axle stand on its side.
  • Page 7 REAR WHEEL ASSEMBLY REAR WHEEL ASSEMBLY P REPARI NG Remove the cardboard packaging of both Remove the frame cover from the main frame. Place the rear wheel in the frame. Make sure Insert the axle until it cannot go any further. Tighten the rear wheel axle with a torque Then you can screw it in clockwise with the 6 from 10 - 15 Nm.
  • Page 8 FRONT WHEEL ASSEMBLY FRONT WHEEL ASSEMBLY P REPARI NG F OX / RO CKS HOX Remove the cardboard packaging of both Remove the front axle stand from the front Insert the front wheel in the fork dropouts. Insert the slightly lubed quick release axle into Close the quick release lever to ensure the wheels.
  • Page 9 P E DA L AS S E M B LY S RA M BR A K E SWA P INS E RT ION DE PTH OF THE S E A T P OS T F L IP CHI P 29 " 1 8 0 °...
  • Page 10 T OR QUE S Brake caliper screw to frame and fork 9,5 Nm Shifter 2,5 – 4 Nm Disc brake bolts to hub 6 Nm IT ´ S Rear derailleur (fixing bolt) 11 Nm 4 – 5 Nm Rear derailleur (clamp bolt) 2,8 –...
  • Page 11 SHIPMENT / SERVICE SHIPMENT / SERVICE PA C K YOU R B I K E WRAP ALL SENSITIVE AREAS WITH PROTECTIVE MATERIAL. PREVENT ANY UNWANTED CONTACT BETWEEN THE FRAME AND THE COMPONENTS, Attach the wheel covers on the side of the Attach the foam wrappers to the frame.
  • Page 12 ADJUSTMENTS ADJUSTMENTS AFT ER A S SE MB LY A F TE R A SS E MBLY A D J U S T I N G T H E S U S P E N S I O N E L E M E N T S G E T T O K N O W YO U R B I K E O U T S I D E O F G E R M A N Y C A R E A N D S E R V I C E I N T E R VA L S...
  • Page 13 If this occurs, STOP using the • Never clamp the carbon tube or carbon seat post YT Industries carbon frames are equipped with bike immediately and turn to YT. of your bike on the gripping jaws of a work stand...
  • Page 14 Und jetzt: ready to ride! Naja, fast. Vorher musst Du Dein beschreiben wir hier alle grundlegenden Einstellungen und Bike natürlich noch auspacken. Mach es so, dass Du die YT Wartungsempfehlungen für Dein YT: Wenn Du den einzelnen BikeBox danach nochmal verwenden kannst. Und der Aufbau? Anweisungen folgst, wird alles glatt gehen.
  • Page 15 BIKE AUSPACKEN TOOLBOX MANUALS Durchtrenne die Verpackungsbänder mit ei- Hebe die Laufräder nach oben aus dem nem Seitenschneider oder Cutter. Pass auf, Karton. Stelle die Laufräder dann auf die Seite. dass Du die BikeBox dabei nicht beschädigst. Ziehe die Verschlusslaschen heraus und öffne TOOLS die BikeBox.
  • Page 16 LENKERMONTAGE LENKERMONTAGE R E N T H A L AP EX C ARB O N 35 E1 3 PL US Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten- Fette die Gewinde und lege sie zur Seite. Setzte die Schrauben in die Lenkerklemmung Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten- Setze den Lenker ein und montiere ihn am Befestige zuerst die oberen Schrauben...
  • Page 17 LENKERMONTAGE SCHALTWERKMONTAGE E1 3 B A S E Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten- Setze den Lenker ein und montiere ihn am Befestige zuerst die oberen Schrauben Achte darauf, dass Dein Bike sicher auf dem Drehe den Rear-Axle-Stand auf die Seiten- Ziehe die Schraube am Schaltwerk an, aber 2.2.1 2.2.2...
  • Page 18 HINTERRADEINBAU HINTERRADEINBAU VOR B EREIT U N G Entferne die Versandverpackung der beiden Entferne das Frame Cover vom Hauptrahmen. Drücke das Schaltwerk nach hinten weg und Führe die Achse ein, bis es nicht mehr weiter Ziehe die Hinterradachse mit einem Anzugs- Laufräder.
  • Page 19 VORDERRADEINBAU VORDERRADEINBAU VOR B EREIT U N G Entferne die Versandverpackung der beiden Entferne den Front-Axle-Stand von der Setze das Vorderrad in die Federgabel ein. Bei FOX-Gabeln wird die Vorderradachse Schließe den Schnellspanner handfest und Laufräder. Vorderradachse. Achte dabei darauf, die Bremsscheibe vor- von der Nicht-Antriebsseite aus eingeführt, parallel zur Gabel, um einen festen Sitz des sichtig in den Bremssattel zu schieben, um...
  • Page 20 PE DAL M O NTA G E SR AM B RE MS EN TA U SC H EN E INBA UT IE F E SA TTE L S TÜT ZE F L IP CHI P 29 " 1 8 0 ° 1 8 0 °...
  • Page 21 DRE H MO ME NTE Bremssattelschraube am Rahmen/Gabel 9,5 Nm Schalthebel 2,5 – 4 Nm Schrauben der Bremsscheibe auf Nabe 6 Nm IT ´ S Schaltwerk (Befestigungsbolzen) 11 Nm 4 – 5 Nm Schaltwerk (Zugklemmschraube) 2,8 – 3,4 Nm (car b on ) Bremshebel 5,5 Nm (Alumin ium) DONE...
  • Page 22 RÜCKVERSAND / SERVICE RÜCKVERSAND / SERVICE V ERPAC K EN SCHÜTZE ALLE EMPFINDLICHEN STELLEN MIT SCHUTZPOLSTERFOLIE. VERHINDERE ALLE UNERWÜNSCHTEN KONTAKTSTELLEN ZWISCHEN Befestige die Wheel Cover auf der Seite der Befestige die Schaumstoff-Verpackungen am Schraube das Schaltwerk vom Schaltauge RAHMEN UND BAUTEILEN, DAMIT Bremsscheiben an den Laufrädern und siche- Rahmen.
  • Page 23 EINSTELLUNGEN EINSTELLUNGEN N A C H D EM A U FB A U NA CH DE M A UF BA U E I N S T E L L E N D E R F E D E R E L E M E N T E L E R N E D E I N B I K E K E N N E N W I C H T I G E A L L G E M E I N E H I N W E I S E M O N A T L I C H E I N S P E K T I O N E N...
  • Page 24 BIKE-RAHMEN AUS DEM WERKSTOFF CARBON (CFK) H A N D HAB U NG U ND NU T Z U N G U M D I E G E FA H R V O N P E R S O N E N - U N D U N T E R F O L G E N D E N G E G E B E N H E I T E N I S T •...
  • Page 25 Et maintenant, tu es prêt pour aller rouler! Enfin, presque. certain savoir-faire, et c’est pour cela que nous allons t’expliquer D’abord il te faut déballer ta nouvelle machine, bien sûr. Fais le les réglages de base ainsi que les procédures d’entretien à suiv- proprement, et tu pourras réutiliser l’emballage pour transport- re.
  • Page 26 DÉBALLER TON VÉLO TOOLBOX MANUALS Découpe les bandes d’emballage avec une Soulève les roues pour les sortir du carton. pince coupante ou un cutter. Fais attention Dépose les roues dans un endroit stable à de ne pas endommager la BikeBox. Tu peux côté...
  • Page 27 MONTAGE DU GUIDON MONTAGE DU GUIDON R E N T H AL A P EX C A RB O N 3 5 E1 3 PL US Coupe les colliers rilsan avec une pince cou- Graisser les vis. Place les vis dans les brides puis attache-les à Enlève la bride de serrage de la potence.
  • Page 28 MONTAGE DU GUIDON MONTAGE DU DÉRAILLEUR E1 3 B A S E Enlève la bride de serrage de la potence. Pour Place le cintre. Commencer par les boulons supérieurs en Assure-toi que le vélo tienne bien sur le sup- Tourne le support vélo arrière en carton sur le Visser le boulon du dérailleur, mais sans le 2.2.1 2.2.2...
  • Page 29 MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE P RÉPARER Enlève l’emballage en carton des deux roues. Enlève le protège-cadre en carton du triangle Enfile la roue arrière dans le cadre, en plaçant Insérer l'axe jusqu'à la butée. Visser ensuite Serrer l'axe de roue arrière avec la clé...
  • Page 30 MONTAGE DE LA ROUE AVANT MONTAGE DE LA ROUE AVANT P RÉPARER F OX / RO CKS HOX Enlève l’emballage en carton des deux roues. Enlève le support vélo avant de l’axe avant. Place maintenant la roue avant dans les Glisse l’axe (légèrement graissé) dans les Ferme le levier de blocage rapide pour ser- pattes de la fourche.
  • Page 31 M O N TA G E D E S PÉ DA L E S I NV ER SI O N F R EI N S SR A M I NS ER TIO N D E L A TI GE DE S E L L E F L IP CHI P 29 "...
  • Page 32 TA BL E A U DE S CO UPL E S DE S ER RA G E Vis d’étrier de freinage sur le cadre/la fourche 9,5 Nm Manette de vitesses 2,5 – 4 Nm Vis du disque de frein sur le moyeu 6 Nm C ´EST Dérailleur (boulon de serrage)
  • Page 33 TRANSPORT / SERVICE TRANSPORT / SERVICE EMB ALLA GE EMBALLER TOUS LES ENDROITS SENSIBLES AVEC UN MATERIAU PROTECTEUR. IL FAUT EVITER TOUT CONTACT ENTRE LE CADRE ET LES Attacher les couvre-roues du côté des rotors Placer les protections en mousse sur le cadre. Détacher le dérailleur de la patte de dérailleur COMPOSANTS AFIN DE PREVENIR de frein puis joindre les deux roues avec un...
  • Page 34 REGLAGES REGLAGES AP R ÈS L’AS S EM B LA GE A PR È S L’A S S E MBL A G E R É G L A G E D E S S U S P E N S I O N S FA I S C O N N A I S S A N C E AV E C T O N V É...
  • Page 35 IMMÉDIATEMENT transport. • Le couple de tension conseillé pour la vis du collier CONTACTER YT INDUSTRIES! de selle est de 5 Nm. • N’effectuez jamais de transport du vélo sans roue arrière montée ou sans le support de transport de SERVICE@YT-INDUSTRIES.COM...
  • Page 36 f a m i ly i s n o t h i n g y o u c h o o s e . u s u a l ly. t h a n k y o u f o r c h o o s i n G U S a n d W e l c o m e t o t h e Y T F a m i ly.
  • Page 37 L i v e u n c a g e d YT INDUSTRIES GmbH // Pilatus Campus 9, 91353 Hausen, Germany Phone: +49 (0) 9191.73 63 05 0 // service@yt-industries.com // yt-industries.com -logo is protected as a trademark in the following countries: EU, Australia, China, Japan, Canada, Mexico, New Zealand, Norway, Philippines, Switzerland, Singapore, South Korea, Taiwan, USA.