Philips 5000 Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 5000 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5000 Series
S5466

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 5000 Serie

  • Page 1 5000 Series S5466...
  • Page 4 empty page before TOC...
  • Page 5 English 6 Français (Canada) 24...
  • Page 6: Table Des Matières

    Troubleshooting __________________________________________________ Assistance_________________________________________________________ Full Two-Year Warranty __________________________________________ Disposal ___________________________________________________________ Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description Protection cap 2 Precision trimmer 3 Click-on shaving unit...
  • Page 7: Important Safety Information

    - Unplug the appliance before cleaning it with water. - Do not use a damaged appliance. Replace damaged parts with new Philips parts. - Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit.
  • Page 8 This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver. - Only use original Philips accessories or consumables. Only use detachable supply unit HQ8505. - Charge, use and store the product at a temperature between 10 °C and 35 °C.
  • Page 9: The Display

    English The display Cleaning reminder Clean the shaver after every use for optimal performance (see 'Cleaning and maintenance'). When you switch off the shaver, the cleaning reminder flashes to remind you to clean the shaver. Replacement reminder For maximum shaving performance, replace the shaving heads every year.
  • Page 10: Charging

    English ’Unplug for use’ reminder The 'unplug for use' symbol displays to remind you to disconnect the appliance from the wall socket and remove the small plug from the appliance before you switch it on. Battery charge indicator Quick Charge: When the shaver does not contain enough energy for one shave, the battery charge indicator flashes orange quickly.
  • Page 11: Using The Appliance

    English Note: You cannot use the appliance while it is charging. Charging with the power cord Make sure the product is turned off. 2 Insert the small plug into the appliance and put the supply unit in the wall socket. The display of the shaver indicates that the shaver is charging.
  • Page 12 English Dry shaving Turn on the shaver. 2 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    English Note: Rinse the shaving unit regularly to ensure that it continues to glide smoothly over your skin. 5 Dry your face. 6 Switch off and clean the shaver after each use (see 'Cleaning and maintenance'). Note: Make sure that you rinse all shaving foam or gel off the shaver.
  • Page 14 English 2 Rinse the shaving unit with warm water. 3 Turn off the shaver. Press the release button to open the shaving unit. 4 Rinse the hair chamber and shaving head holder with warm water. 5 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air-dry completely.
  • Page 15 English Never dry the trimmer or beard styler attachments with a towel or tissue, as this may damage the trimming teeth. The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your product. Thorough cleaning method Note: We advise you to clean the shaving heads thoroughly once a month or when the shaver does not...
  • Page 16 English guard, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored. 6 Clean the cutter and guard with warm water. 7 Put the cutter back into the guard. 8 Place the shaving heads in the shaving head holder. Note: Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder.
  • Page 17: Storage

    English - Each retaining ring has two recesses and two projections that fit exactly in the projections and recesses of the shaving head holder. - Turn the ring clockwise until you hear a click and the ring is fixed. Note: Hold the shaving head holder in your hand when you reinsert the shaving heads and reattach the retaining rings.
  • Page 18: Replacement

    For maximum shaving performance, replace the shaving heads once a year. Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads. The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced. The shaving unit symbol lights up continuously, the arrows flash white and you hear a beep when you switch the shaver on or off.
  • Page 19 English 5 Remove the shaving heads from the shaving head holder. Discard the used shaving heads immediately to avoid mixing them with the new shaving heads. 6 Place the new shaving heads in the shaving head holder. Note: Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder.
  • Page 20: Troubleshooting

    9 shaves. Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country. The following accessories and spare parts are available:...
  • Page 21: Assistance

    1-866-800-9311. Full Two-Year Warranty Philips North America LLC (USA) and Philips Electronics Ltd (Canada) warrant this new product against defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase, and...
  • Page 22: Disposal

    Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips North America LLC and Philips Electronics Ltd (Canada). This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state, province to province or country to country.
  • Page 23 For recycling information, please contact your local waste management facilities or visit www.recycle.philips.com. Removal of built-in rechargeable battery The built-in rechargeable battery must only be removed by a qualified professional when the appliance is discarded.
  • Page 24 Assistance_________________________________________________________ Garantie complète de deux ans__________________________________ Mise au rebut _____________________________________________________ Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Description générale Capuchon de protection 2 Tondeuse de précision 3 Unité...
  • Page 25: Renseignements Importants Sur La Sécurité

    Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. - Débranchez l'appareil avant de le nettoyer avec de l'eau. - N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Remplacez les pièces endommagées par de nouvelles pièces Philips.
  • Page 26 électroniques à l'intérieur du rasoir sont protégées. - N'utilisez que des accessoires ou des consommables Philips originaux. N'utilisez que le bloc d’alimentation amovible HQ8505. - Chargez, utilisez et entreprosez le produit à une température comprise entre 10  °C et 35  °C.
  • Page 27: Affichage

    Français (Canada) Champs électromagnétiques (CEM) Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Affichage Rappel de nettoyage Pour un rendement (voir « Nettoyage et entretien ») optimal, nettoyez le rasoir après chaque utilisation.
  • Page 28 Français (Canada) - Lorsque vous désactivez le système de verrouillage pour le voyage, le symbole du système de verrouillage pour le voyage s’allume brièvement et l’appareil émet un son court. Le rasoir s’allume et est maintenant prêt à être utilisé de nouveau. Rappel « Débrancher avant utilisation »...
  • Page 29: Charge En Cours

    Français (Canada) Pile complètement chargée Le témoin reste allumé en blanc lorsque la batterie est entièrement chargée. Remarque : Lorsque la pile est entièrement chargée, l’afficheur s’éteint automatiquement au bout de 30 minutes. Charge en cours Le temps de recharge est d'environ une heure. Recharge rapide : Après une recharge d’environ 5 minutes, la pile fournit suffisamment d’énergie pour un rasage complet.
  • Page 30 Français (Canada) - Éteignez le rasoir en appuyant une fois sur le bouton marche/arrêt. Une fois le rasoir éteint, l’affichage s’allume pendant quelques secondes et indique le niveau de batterie restant. Rasage Ce rasoir est étanche. Il peut être utilisé dans la baignoire et sous la douche, et peut être nettoyé...
  • Page 31 Français (Canada) Mouillez votre visage avec de l'eau. 2 Appliquez la mousse ou le gel de rasage sur votre peau. 3 Allumez le rasoir. 4 Faites glisser les têtes de rasage sur votre visage en effectuant des mouvements circulaires afin de couper les poils poussant dans différentes directions.
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    Français (Canada) Fixez la tondeuse sur le rasoir (vous devez entendre un déclic). 2 Allumez l'appareil. 3 Maintenez la tondeuse de précision perpendiculairement à la peau et déplacez-la vers le bas tout en exerçant une légère pression. 4 Éteignez et nettoyez la tondeuse après chaque utilisation.
  • Page 33 Français (Canada) 3 Allumez le rasoir. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir l’unité de rasage. 4 Rincez le compartiment à poils et le support de la tête de rasage à l’eau tiède. 5 Retirez l’excédent d’eau en secouant délicatement le support des têtes de rasage, puis laissez-le sécher complètement à...
  • Page 34 Français (Canada) lorsque les résultats de rasage ne sont pas aussi satisfaisants que d’habitude. Allumez le rasoir. 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir l’unité de rasage. 3 Retirez le support de la tête de rasage de la partie inférieure de l'unité...
  • Page 35 Français (Canada) 7 Replacez la lame dans la grille. 8 Placez les têtes de rasage dans le support de tête de rasage. Remarque : Veillez à ce que les saillies des têtes de rasage s’imbriquent parfaitement dans les creux du support des têtes de rasage. 9 Remettez les anneaux de fixation en place sur le support de la tête de rasage et tournez-les dans le sens des aiguilles d'une montre (vous devez...
  • Page 36: Rangement

    Français (Canada) Remarque : Tenez le support de la tête de rasage dans la main lorsque vous réinsérez les têtes de rasage et replacez les anneaux de fixation. Ne placez pas le support de la tête de rasage sur une surface lors de cette opération, car vous risqueriez de l'endommager.
  • Page 37: Remplacement

    Remplacez immédiatement les têtes de rasage endommagées. Remplacez toujours les têtes de rasage par des têtes de rasage de marque Philips. Le rappel de remplacement indique que les têtes de rasage doivent être remplacées. Le symbole du rasoir s’allume en continu, les flèches clignotent en blanc et...
  • Page 38 Français (Canada) 6 Placez les nouvelles têtes de rasage dans le support de têtes de rasage. Remarque : Veillez à ce que les saillies des têtes de rasage s’imbriquent parfaitement dans les creux du support des têtes de rasage. 7 Placez les bagues de fixation en place sur les têtes de rasage et tournez-les dans le sens des aiguilles d’une montre pour les fixer.
  • Page 39: Résolution Des Problèmes

    Philips pour acheter des accessoires ou pièces détachées. Vous pouvez également contacter le centre de service à la clientèle Philips de votre pays. Vous pouvez vous procurer les accessoires et pièces de rechange suivants : - Têtes de rasage Philips SH30...
  • Page 40 Français (Canada) Problème Cause possible Solution La pile rechargeable Rechargez la pile. est vide. Le verrouillage est Appuyez sur le bouton activé. marche/arrêt pendant trois secondes pour désactiver le système de verrouillage pour voyage. L'unité de rasage est Nettoyez les têtes de rasage souillée ou en profondeur ou endommagée à...
  • Page 41: Assistance

    REMARQUE : Aucune autre garantie, écrite ou orale, n’est autorisée par Philips Electronics North America LLC et Philips Electronics Ltd (Canada). Cette garantie vous confère des droits légaux précis; il est possible que vous ayez d’autres droits pouvant varier d’un État à...
  • Page 42: Mise Au Rebut

    - Pour obtenir de l’aide, visitez le site Web www.philips.com/support ou composez le numéro sans frais 1-866-800-9311. - Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Page 43 Français (Canada) sur les bornes de la pile ou mettez-la dans un sac en plastique avant de la jeter. Vérifiez si l’appareil contient des vis, à l’arrière comme à l’avant. Dans ce cas, dévissez-les. 2 Retirez la plaque arrière et/ou avant de l’appareil à l’aide d’un tournevis.
  • Page 45 Empty page before back cover...
  • Page 46 © 2021 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 3000.075.3352.1 (5/10/2021) >90 % recycled paper >90 % papier recyclé...

Ce manuel est également adapté pour:

S5466S5466/17

Table des Matières