Tuthill FILL-RITE 900 Serie Manuel D'installation, D'utilisation Et De Securite
Tuthill FILL-RITE 900 Serie Manuel D'installation, D'utilisation Et De Securite

Tuthill FILL-RITE 900 Serie Manuel D'installation, D'utilisation Et De Securite

Masquer les pouces Voir aussi pour FILL-RITE 900 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owners Installation, Operation, and Safety Manual
901CL1.5, 901C, 901C1.5, 901CL, 901CL1.5X418 901CN1.5, 901CMK4200,
901CLMK4200, 901CLX418 901CLMK300, 901CIMP, 901CMK300, 901CMK300V
0.544.2843
Mechanical Liquid Meter
Series 900 – High Flow
901CIMP1.5, 901CNL1.5X418, 901CLMK300V, 901CLN1.5
www.calcert.com
15
10
20
5
25
0
30
1
sales@calcert.

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Tuthill FILL-RITE 900 Serie

  • Page 1 Owners Installation, Operation, and Safety Manual Mechanical Liquid Meter Series 900 – High Flow 901CL1.5, 901C, 901C1.5, 901CL, 901CL1.5X418 901CN1.5, 901CMK4200, 901CLMK4200, 901CLX418 901CLMK300, 901CIMP, 901CMK300, 901CMK300V 901CIMP1.5, 901CNL1.5X418, 901CLMK300V, 901CLN1.5 0.544.2843 www.calcert.com sales@calcert.
  • Page 2: Table Des Matières

    Experience that gives you peace of mind. Rest Easy – It’s Tuthill! About This Manual From initial concept and design through its final production, your Fill-Rite meter is built to give you years of trouble free use.
  • Page 3: Safety Information

    Safety Information WARNING! To insure safe and proper operation of your equipment, it is critical to read and adhere to all of the following safety warnings and precautions. Improper installation or use of this product can cause serious bodily injury or death! NEVER smoke near the meter, or use the meter near open flames when metering a flammable liquid! Fire can result! A “Fill-Rite”...
  • Page 4: Calibration

    IMPORTANT! If you have purchased this meter as part of a “Kit”, the meter flange base is drilled with 4 holes. This allows the meter to be used with 300 and 700 series pumps. Line the meter bracket up for installation and insert the bolts in the two holes that align with the corresponding holes on the pump outlet.
  • Page 5: Storage

    Storage If your meter is to be stored for a period of time, clean it thoroughly. This will help protect the meter from possible damage. Troubleshooting The following troubleshooting guide is designed to help you with basic diagnostics and repairs if you should encounter abnormal service from your 900 series meter.
  • Page 6: Repair

    Counter Assembly For access to the counter assembly: Remove the reset knob (item 15) by grasping the edges and pulling firmly away from the meter. Remove the two screws (item 14) at the top and bottom of the front bezel. Lift bezel (item 11) off.
  • Page 7: Replacement Parts Information

    Replacement Parts Information Replacement parts can be obtained through any authorized Fill-Rite dealer. Be sure to use only genuine Fill-Rite replacement parts for your service and maintenance needs. For a list of authorized dealers, please visit our web site at “www.fillrite.com”. Models 901, 901N, 9011.5 901MK300, 901MK300V, 901LMK300V, &...
  • Page 8 Required Fasteners Tuthill Product Warranty Tuthill Transfer Systems (“Manufacturer”) warrants each consumer buyer of its Fill-Rite products (“Buyer”) from the date of invoice or sales receipt, that goods of its manufacture (“Goods”) shall be free from defects of materials and workmanship.
  • Page 9 Manual de instalación, operación y seguridad del propietario Medidor mecánico de líquido Serie 900 – Flujo alto 901CL1.5, 901C, 901C1.5, 901CL, 901CL1.5X418 901CN1.5, 901CMK4200, 901CLMK4200, 901CLX418 901CLMK300, 901CIMP, 901CMK300, 901CMK300V 901CIMP1.5, 901CNL1.5X418, 901CLMK300V, 901CLN1.5 Tuthill Transfer Systems 0.544.2843 www.calcert.com sales@calcert.
  • Page 10 útil y un diseño de ingeniería simple y resistente. La experiencia que le proporciona tranquilidad. ¡Relájese, es Tuthill! Acerca de este manual Desde el concepto y el diseño inicial hasta el producto final, el medidor Fill-Rite se fabrica para darle años de servicio sin ningún problema.
  • Page 11: Información De Seguridad

    Información de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para garantizar la operación segura y adecuada del equipo, es fundamental que lea y respete todas las precauciones y advertencias de seguridad que se indican a continuación. La instalación o el uso incorrectos de este producto pueden provocar lesiones graves o la muerte.
  • Page 12: Calibración

    ¡IMPORTANTE! Si compró este medidor como parte de un “juego”, la base del reborde del medidor tiene 4 orificios taladrados. Esto permite que el medidor se use con las bombas de las series 300 y 700. Alinee el soporte del medidor para la instalación e inserte los pernos en los dos orificios que se alinean con los orificios correspondientes en la salida de la bomba.
  • Page 13: Almacenamiento

    Almacenamiento Si se va a almacenar el medidor por un periodo prolongado, límpielo completamente. Esto ayudará a proteger el medidor de posibles daños. Solución de problemas La siguiente guía de solución de problemas está diseñada para ayudarle con los diagnósticos y reparaciones básicos en caso de que se encontrara con un funcionamiento anormal de su medidor de la serie 900.
  • Page 14: Reparación

    Conjunto de contador Para acceder al conjunto del contador: Tome los bordes de la perilla de reajuste (elemento 15) y tírela firmemente en dirección opuesta al medidor para retirarla. Retire los dos tornillos (elemento 14) en la parte superior e inferior de la tapa frontal. Retire la tapa (elemento 11).
  • Page 15: Información Sobre Repuestos

    Información sobre repuestos Los repuestos se pueden obtener por medio de un distribuidor Fill-Rite autorizado. Asegúrese de utilizar solo piezas de repuesto originales de Fill-Rite para sus necesidades de servicio y mantenimiento. Si desea ver una lista de los distribuidores autorizados, visite nuestro sitio Web “www.fillrite.com”.
  • Page 16 Garantía de productos Tuthill Tuthill Transfer Systems (en adelante el “Fabricante”) garantiza a cada comprador consumidor de sus productos Fill-Rite (en adelante el “Comprador”), a partir de la fecha de la factura o comprobante de venta, que los productos fabricados por la empresa (en adelante los “Productos”) no presentarán defectos de materiales ni de fabricación.
  • Page 17 Manuel d’installation, d’utilisation et de sécurité Compteur mécanique de liquides Série 900 – Haut débit 901CL1.5, 901C, 901C1.5, 901CL, 901CL1.5X418 901CN1.5, 901CMK4200, 901CLMK4200, 901CLX418 901CLMK300, 901CIMP, 901CMK300, 901CMK300V 901CIMP1.5, 901CNL1.5X418, 901CLMK300V, 901CLN1.5 0.544.2843 www.calcert.com sales@calcert.
  • Page 18 Une expérience qui vous apporte la tranquillité d’esprit. Vous pouvez dormir tranquille – c’est Tuthill ! À propos de ce manuel De la conception et du plan initiaux à...
  • Page 19: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT ! Pour assurer un fonctionnement sûr et approprié de votre matériel, il est essentiel de lire et de tenir compte de l’ensemble des avertissements et précautions de sécurité suivants. Une mauvaise installation ou utilisation de ce produit peut entraîner de graves blessures corporelles, voire même la mort ! Ne fumez JAMAIS près d’un compteur, et n’utilisez pas le compteur près d’une flamme nue lorsque vous mesurez un liquide inflammable.
  • Page 20: Étalonnage

    IMPORTANT ! Si vous avez acheté ce compteur dans un « kit », la base de la bride du compteur est percée de quatre trous. Ceci permet de l’utiliser avec les pompes des séries 300 et 700. Alignez le support du compteur pour l’installation et insérez les boulons dans les deux trous alignés avec les orifices correspondants de la sortie de la pompe.
  • Page 21: Stockage

    Stockage Si votre compteur est rangé pendant un certain temps, nettoyez-le soigneusement. Ceci contribue à le protéger des éventuels dommages. Dépannage Le guide de dépannage suivant a été conçu pour vous aider à établir les diagnostics et réparations de base en cas de fonctionnement anormal de votre compteur de la série 900. Nous recommandons l’usage des pièces d’origine Fill-Rite uniquement.
  • Page 22: Réparation

    Ensemble de compteur Pour accéder à l’ensemble de compteur : Retirez le bouton de remise en position (article 15) en saisissant les bords et en l’écartant fermement du compteur. Retirez les deux vis (article 14) en haut et en bas de la collerette avant. Enlevez la collerette (article 11).
  • Page 23: Informations Sur Les Pièces De Rechange

    Informations sur les pièces de rechange Les pièces de rechange peuvent être obtenues auprès d’un distributeur agréé Fill-Rite. S’assurer de n’utiliser que des pièces de rechange originales de Fill-Rite pour l’entretien et les réparations. Pour obtenir une liste de concessionnaires agréés, prière de consulter notre site Web à www.fillrite.com. Modèles 901, 901N, 9011.5 901MK300, 901MK300V, 901LMK300V et 901MK4200 Kits et accessoires listés en page 8 Kit 901CMK300V (Kit de compteur de gallons)
  • Page 24 Garantie sur le produit Tuthill Tuthill Transfer Systems (Le « Fabricant ») garantit à chaque acheteur-consommateur de ses produits Fill-Rite (« l’Acheteur ») à compter de la date de la facture ou du ticket de caisse, que les marchandises de sa fabrication («...
  • Page 25 Eigentümer-, Einbau-, Betriebs- und Sicherheitsanleitung Mechanische Flüssigkeitszähler Serie 900 – Hoher Durchfluss 901CL1.5, 901C, 901C1.5, 901CL, 901CL1.5X418 901CN1.5, 901CMK4200, 901CLMK4200, 901CLX418 901CLMK300, 901CIMP, 901CMK300, 901CMK300V 901CIMP1.5, 901CNL1.5X418, 901CLMK300V, 901CLN1.5 Tuthill Transfer Systems 0.544.2843 www.calcert.com sales@calcert.
  • Page 26 Wert, überlegene Leistung, ein benutzerfreundliches Design, lange Lebensdauer und solide, einfache Technik. Erfahrung, die Ihnen Sorgenfreiheit bietet. Seien Sie beruhigt – es ist eine Tuthill! Zu diesem Handbuch Vom anfänglichen Konzept bis zur endgültigen Produktion ist der Fill-Rite Zähler für problemlosen Betrieb auf Jahre hinaus ausgelegt.
  • Page 27: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen WARNUNG! Zur Gewährleistung der sicheren und korrekten Funktionsweise des Geräts müssen alle Sicherheitswarnungen und Vorsichtmaßnahmen gelesen und befolgt werden. Unsachgemäßer Einbau oder Einsatz dieses Produktes kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen! NIEMALS in der Nähe des Zählers rauchen und den Zähler beim Messen entzündlicher Flüssigkeiten nicht in der Nähe von offenen Flammen verwenden! Es besteht Brandgefahr! Ein „Fill-Rite“-Filter muss am Auslass des Zählers vorgesehen werden, damit keine...
  • Page 28: Kalibrierung

    WICHTIG! Wenn dieser Zähler als Bestandteil eines „Satzes“ erworben wurde, ist der Zähler-Flanschsockel mit 4 Löchern vorgebohrt. Dadurch kann der Zähler mit Pumpen der Serie 300 und 700 verwendet werden. Die Zählerhalterung für den Einbau ausrichten und die Schrauben in die zwei Löcher einsetzen, die auf die zugehörigen Löcher im Pumpenauslass ausgerichtet sind.
  • Page 29: Lagerung

    Lagerung Falls der Zähler länger gelagert werden soll, muss er gründlich gereinigt werden. Das schützt den Zähler vor möglichen Schäden. Störungsbeseitigung Die folgende Anleitung zur Störungsbeseitigung beschreibt die grundlegende Diagnose und Reparatur des Zählers, falls der Zähler der Serie 900 ungewöhnliche Funktionseigenschaften aufweist.
  • Page 30: Reparatur

    Zähler-Baugruppe Zugriff auf die Zähler-Baugruppe: Den Rücksetzknopf (Teil 15) an den Kanten anfassen und fest vom Zähler weg ziehen, um ihn zu entfernen. Die zwei Schrauben (Teil 14) oben und unten auf der vorderen Einfassung entfernen. Die Einfassung (Teil 11) abheben. Die zwei Schrauben (Teil 12) entfernen, um die Zähler-Stirnflächenplatte (Teil 13) abzunehmen.
  • Page 31: Ersatzteil-Informationen

    Ersatzteil-Informationen Ersatzteile können bei einem Fill-Rite-Vertragshändler erhalten werden. Sicherstellen, dass bei der Wartung und Instandsetzung nur Original-Fill-Rite-Ersatzteile verwendet werden. Eine Liste von Vertragshändlern ist auf unserer Website www.fillrite.com zu finden. Modelle 901, 901N, 9011.5 901MK300, 901MK300V, 901LMK300V und 901MK4200 Sätze und Zubehör sind auf Seite 8 angegeben Satz 901CMK300V (US-Gallonen-Zählersatz) Satz 901ClMK300V (Liter-Zählersatz) 0.544.2843...
  • Page 32 FR700 Erforderliche Befestigungsteile Tuthill Produktgarantie Tuthill Transfer Systems (der „Hersteller“) garantiert jedem Käufer von Fill-Rite-Produkten (dem „Käufer“) ab dem Datum des Rechnungsbelegs oder der Verkaufsbestätigung, dass die hergestellten Waren („Waren“) frei von Werkstoffmängeln und Fertigungsfehlern sein werden. Garantiedauer: •...

Table des Matières