Page 1
Bruks- och installationsanvisning HAVANNA STS Product Manual HAVANNA STS HAVANNA STS – Produkthandbuch Manuel produit HAVANNA STS Instalación y manual de uso de HAVANNA STS Руководство по эксплуатации и монтажу HAVANNA STS Podręcznik produktu HAVANNA STS Kasutusjuhend HAVANNA STS SÄHKÖKIUAS: ELAGGREGAT FÖR BASTU:...
Käyttö- ja asennusohje Havanna STS 1. Kiukaan pikakäyttöohje 1.1 Tarkista ennen saunomista Saunahuone on siinä kunnossa, että siellä voi saunoa. Ovi ja ikkuna on suljettu. Kiukaassa on valmistajan suosittelemat kivet ja että lämpövastukset ovat kivien peitossa ja kivet harvaan ladottuja.
Käyttö- ja asennusohje Havanna STS 2.2 Suositeltava saunan ilmanvaihto 1000 mm 500 mm Kuva 1 Suositeltava ilmanvaihto saunassa 1. Saunahuone 3. Sähkökiuas 5. Poistohormi tai kanava 2. Pesuhuone 4. Poistoilmaventtiili 6. Saunahuoneen ovi 7. Tähän voidaan laittaa myös tuuletusventtiili, joka pidetään kiinni saunaa lämmitettäessä ja kylvettäessä...
Käyttö- ja asennusohje Havanna STS 2.4 Kiuaskivet Kivien tulisi kestää hyvin lämpöä ja löylyveden höyrystymisestä aiheutuvia lämmönvaihteluja. Kivet tulisi vielä pestä ennen käyttöä, jotta hajuja ja pölyä ei pääse ilmaan. Kivissä tulisi olla epätasainen pinta, jolloin vesi ”tarttuu” kiven pintaan ja höyrystyy tehokkaammin.
Käyttö- ja asennusohje Havanna STS 2.6 Sähkölämmityksen vuorottelu Sähkölämmityksen vuorottelu koskee asuntoja, joissa on sähkölämmitys. Kiukaassa oleva saunatermostaatti ohjaa myös lämmityksen vuorottelua eli asunnon lämmitys kytkeytyy, kun saunatermostaatti katkaisee virran kiukaalta. 2.7 Jos kiuas ei lämpene Mikäli kiuas ei lämpene, tarkista että...
Käyttö- ja asennusohje Havanna STS 2.9.1 Kiukaan asennus 1. Seinäteline kiinnitetään seinään asennusmittojen mukaisesti. Mitat ovat seuraavalla sivulla. Kiukaan kiinnitys seinätelineeseen Kiuas nostetaan seinätelineelle siten, että vääntimet jäävät kiukaan vapaalle sivulle. Vääntimet pitää jäädä näkyviin siten, että käyttötoimenpiteet voidaan suorittaa helposti. Jos kiukaan kätisyyttä joudutaan vaihtamaan, pitää...
Käyttö- ja asennusohje Havanna STS 2.9.2 Kiukaan suojaetäisyydet (mm) (mm) Seinätelineen minimi asennusmitat (mm) Poranhalkaisija. Ø3,5 mm Kansiruuvi 6 x 40 (2kpl) Kansiruuvi 6 x 16 (2kpl) Kuva 3 Suojaetäisyydet Teho Löylyhuone Kiukaan minimi etäisyydet Kivimäärä Kattoon Tilavuus Korkeus Lattiaan...
Käyttö- ja asennusohje Havanna STS 2.10 Kiukaan liittäminen sähköverkkoon Sähköasennustyön saa suorittaa vain siihen oikeutettu sähköurakoitsija voimassaolevien määräysten mukai- sesti. Sähkökiuas liitetään sähköverkkoon puolikiinteästi. Liitosjohtona käytetään H07RN-F (60245 IEC 66) johtoa tai laadultaan vähintään näitä vastaavaa johtoa. Myös muiden kiukaalta lähtevien johtimien (merkki- lamppu, sähkölämmityksen vuorottelu) pitää...
Käyttö- ja asennusohje Havanna STS Käyttö- ja asennusohje Havanna STS ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används.
Page 16
Bruks- och installationsanvisning Havanna STS Innehåll Sida. 1. Snabbinstruktion för bastuaggregat Kontrollera innan du badar att Användning av aggregatets styranordningar 2. Information för användaren Bastun Rekommenderad ventilation i bastun Uppvärmning av bastun Bastustenar Aggregatets styranordning 2.5.1 Aggregat 2.5.2 Timer 2.5.3 Termostat Eluppvärmningens styrning...
Bruks- och installationsanvisning Havanna STS 1. Snabbinstruktion för bastuaggregat 1.1 Kontrollera innan du badar att bastun är i sådant skick att den går att använda dörren och fönstret är stängda stenarna i aggregatet rekommenderas av tillverkaren, att värmemotståndet täcks av stenarna och att stenarna är glest staplade.
Bruks- och installationsanvisning Havanna STS 2.2 Rekommenderad ventilation i bastun 1000 mm 500 mm Bild. 1 Rekommenderad ventilation i bastun 1. Bastu 3. Elaggregat för bastu 5. Rökgång eller rökkanal 2. Badrum 4. Avluftsventil 6. Bastuns dörr 7. Här kan man också installera en ventilationsventil som hålls stängd medan bastun värms upp och medan man badar.
Bruks- och installationsanvisning Havanna STS 2.4 Bastustenar Stenar av kvalitet lever upp till följande krav: Stenarna ska tåla hög värme och den värmeväxling som orsakas av att vattnet som kastas på stenarna förångas. Stenarna ska tvättas före användning för att undvika lukt och damm.
Bruks- och installationsanvisning Havanna STS 2.5 Aggregatets styranordning 2.5.1 Aggregat Krans Tidsströmställare Termostat Temperaturbegränsarens återställ- ningsdosa Kopplingsdosa Väggställning Skruvarna till kopplingsdosans lock Anslutningskabel Anslutningsdosa 2.5.2 Timer Aggregatets styranordning fungerar med en 12-timmarstimer som har tre funktionslägen. Ställ in timern ge- nom att vrida vredet medsols till önskat funktionsläge.
Bruks- och installationsanvisning Havanna STS 2.6 Eluppvärmningens styrning Eluppvärmningens styrning gäller bostäder som har eluppvärmning. Bastuaggregatets termostat styr också uppvärmningens. Uppvärmningen av bostaden aktiveras när bastuter- mostaten bryter strömmen till aggregatet 2.7 Om aggregatet inte värms upp Om aggregatet inte värms upp kontrollerar du att 1.
Bruks- och installationsanvisning Havanna STS 2.9.1 Ugnens installation Väggställningen fästes på väggen enligt monteringsmåtten på föl jande sida. 2. Ugnens fastsättning till väggställningen. Ugnen lyfts upp på väggställningen på så sätt att vredena blir synliga och lätt åtkomliga. Kransen runt stenmagasinet skall alltid vara så vänd, att kransens höga del blir närmast väggen.
Bruks- och installationsanvisning Havanna STS 2.10 Anslutning av aggregatet till elnätet Allt anslutningsarbete får endast utföras av behörig elinstallatör enligt gällande föreskrifter. Elbastuaggregatet ansluts halvfast till elnätet. Som anslutningskabel används kabel H07RN-F (60245 IEC 66), alternativt en kabel som har motsvarande eller högre kvalitet. Andra kablar i aggregatet (till signallampan och eluppvärm- ningens korskoppling) ska också...
Bruks- och installationsanvisning Havanna STS 4. ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Page 29
2.10 Main connection 2.11 Electric heating toggle 2.12 Location the connection box for connection cable in the sauna room 2.13 Wiring diagram 3. Spare parts for Havanna STS-electric sauna heater 4. ROHS Images and table Image 1 Recommended sauna room ventilation...
Product Manual Havanna STS 1. Quick instructions for use of the sauna heater 1.1 Check before taking a sauna bath The sauna room is suitable for taking a sauna bath. The door and the window are closed. The sauna heater is topped with stones that comply with the manufacturer's recommendations, the heat ing elements are covered with stones, and the stones are piled sparsely.
Product Manual Havanna STS 2.4 Sauna heater stones Quality stones meet the following requirements: Sauna stones should withstand heat and heat variation caused by vaporisation of the water thrown on the stones. Stones should be rinsed before use in order to avoid odour and dust.
Product Manual Havanna STS 2.6 Electric heating toggle Electric heating toggle applies to homes with an electric heating system. The sauna heater thermostat also controls the heating toggle. In other words, home heating turns on once the sauna thermostat cuts power off the sauna heater 2.7 If the sauna heater will not heat up...
Product Manual Havanna STS 2.9.1 Installation instructions 1. The supporting bracket is to be fastened onto the wall in accordance. with the measure stated on the next page. The heater is to be mounted onto the supporting brackets so that...
Product Manual Havanna STS 2.10 Main connection The sauna heater must be connected to the mains by a qualified electrician and in compliance with current regulations. Sauna heater is connected with a semi-permanent connection. Use H07RN-F (60245 IEC 66) cables or a corresponding type. Other output cables (signal lamp, electric heating toggle) must also adhere to these recommendations.
Product Manual Havanna STS 4. ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Page 42
Havanna STS - Produkthandbuch Inhalt Seite. 1. Schnellanleitung zur Verwendung des Saunaheizgeräts Vor jedem Saunagang müssen folgende Punkte überprüft werden Bedienung des Saunaheizgeräts 2. Informationen für Benutzer Saunaraum Empfohlene Belüftung des Saunaraums Beheizen der Sauna Saunasteine Bedienelemente des Saunaheizgeräts 2.5.1 Saunaheizgeräts...
Havanna STS - Produkthandbuch 1. Schnellanleitung zur Verwendung des Saunaheizgeräts 1.1 Vor jedem Saunagang müssen folgende Punkte überprüft werden Die Räumlichkeit eignet sich zur Verwendung als Saunaraum. Tür und Fenster sind geschlossen. Die Steine auf dem Saunaheizgerät entsprechen den Herstellerempfehlungen, die Heizelemente sind mit Steinen bedeckt und die Steine sind nicht zu dicht aufgeschichtet.
Havanna STS - Produkthandbuch 2.2 Empfohlene Belüftung des Saunaraums 1000 mm 500 mm Abbildung 1 Belüftung des Saunaraums 1. Saunaraum 3. Elektrisches Saunaheizgerät 5. Abluftkanal 2. Waschraum 4. Ablassventil 6. Tür zum Saunaraum 7. Hier kann auch ein Lüftungsventil eingebaut werden, das während des Aufheizens und Betriebs der Sauna geschlossen ist.
Havanna STS - Produkthandbuch 2.4 Saunasteine Qualitativ hochwertige Steine sollten die folgenden Anforderungen erfüllen: Sie sind hitzebeständig sowie resistent gegen Temperaturschwankungen, die durch Verdampfen des auf die Steine geschütteten Wassers entstehen. Die Heizsteine sollten vor der Verwendung gespült werden, um Gerüche und Staubbildung zu vermeiden.
Havanna STS - Produkthandbuch 2.5 Bedienelemente des Saunaheizgeräts 2.5.1 Saunaheizgeräts 1. Dampfschalter 2. Zeitschalter 3. Thermostat 4. Temperatur-Begrenzer Reset-Taste 5. Schaltergehäuse 6. Wandhalterung 7. Schrauben für den Schaltergehäusedeckel 8. Anschlusskabel 9. Anschlussdose 2.5.2 Zeitschalter Das Saunaheizgerät wird durch einen 12-Stunden-Zeitschalter mit drei Einstellbereichen gesteuert. Der Zeit- schalter wird eingestellt, indem Sie den Drehschalter im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Betriebsstufe stel-...
Havanna STS - Produkthandbuch 2.6 Schalter für Elektroheizung Dieser Schalter kann in Gebäuden mit Elektroheizung eingesetzt werden. Der Schalter für die Elektroheizung kann durch den Thermostat des Saunaheizgeräts gesteuert werden. Die Hauptheizung wird eingeschaltet, sobald der Saunathermostat das Saunaheizgerät abschaltet.
Havanna STS - Produkthandbuch 2.9.1 Montage des Saunaraums 1. Der Wandhalter wird entsprechend den Angaben zu Bohrdurchmesser und Schraubengrößen an der Wand angebracht. Sie finden diese Angaben auf der folgenden Seite. 2. Montage des Saunaheizgeräts auf den Wandhaltern. 3. Heben Sie das Heizgerät so auf die Wandhalter, dass sich die Schalterknöpfe auf der frei zugänglichen Seite...
Havanna STS - Produkthandbuch 2.10 Netzanschluss Das Saunaheizgerät darf nur von einem qualifizierten Elektriker und unter Einhaltung der geltenden gesetzli- chen Vorschriften an die Stromversorgung angeschlossen werden. Das Saunaheizgerät wird mit einer semi- permanenten Verbindung angeschlossen. Verwenden Sie Kabel des Typs H07RN-F (60245 IEC 66) oder eines vergleichbaren Typs.
Havanna STS - Produkthandbuch 4. ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Page 55
2.11 Interrupteur de chauffage électrique 2.12 Emplacement du boîtier du câble de raccordement dans la 2.13 Schéma de commutation 4. Pièces de rechange pour le c hauffe-sauna électrique Havanna STS 5. ROHS Tableaux et illustrations Illustration 1 Ventilation de la cabine de sauna Illustration 2 Installation du chauffe-sauna Illustration 3 Dégagements de sécurité...
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 1. Instructions rapides pour utiliser le chauffe-sauna 1.1 Précautions à prendre avant de prendre un bain de vapeur Assurez-vous qu'il est possible de prendre un bain de vapeur dans le sauna. Assurez-vous que la porte et la fenêtre sont fermées.
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 2.2 Recommandations à propos de la ventilation de la cabine de sauna 1000 mm 500 mm Illustration 1 Ventilation de la cabine de sauna 1. Cabine de sauna 3. Chauffe-sauna électrique 5. Tube ou conduite d'évacuation 4.
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 2.4 Pierres pour chauffe-sauna Les pierres pour sauna doivent répondre aux exigences suivantes : Elles doivent résister à la chaleur et aux écarts de température lorsque l'eau ruisselle dessus. Elles doivent être rincées avant utilisation afin de retirer la poussière et d'éviter les odeurs.
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 2.5 Commandes du chauffe-sauna 2.5.1 Chauffe-sauna électrique Partie supérieure Minuterie Thermostat Réinitialisation de la protection contre les surchauffes Boîtier de raccordement Support Vis du boîtier de raccordement Cordon d’alimentation 10. Boîte de jonction 2.5.2 Minuterie Le chauffe-sauna est commandé...
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 2.6 Interrupteur de chauffage électrique L'interrupteur de chauffage électrique concerne les maisons équipées d'un système de chauffage électrique. Le thermostat du chauffe-sauna commande aussi l'interrupteur de chauffage électrique. En d'autres termes, le chauffage domestique s'allume dès que le thermostat du sauna éteint le chauffe-sauna.
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 2.9.1 Installation du chauffe-sauna Fixez le support mural au mur en respectant les mesures d'installation. Les mesures sont indiquées à la page suivante. Fixation du chauffe-sauna sur le support mural. Placez le chauffe-sauna sur le support mural de façon à...
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 2.9.2 Dégagements de sécurité (mm) (mm) Distances minimum par rapport au support d’installation (mm) Diamètre de perçage Ø3,5 mm Vis 6 x 40 (2 kpl) Vis 6 x 16 (2 kpl) Illustration 3 Dégagements de sécurité...
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 2.10 Raccordement au réseau électrique Le raccordement du chauffe-sauna au réseau électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié et conformément à la réglementation en vigueur. Le chauffe-sauna est raccordé par une connexion semi- permanente.
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 4. Pièces de rechange pour le c hauffe-sauna électrique Havanna STS Havanna Havanna Havanna Havanna Nom du produit Pièce Référence 45 STS 60 STS 80 STS 90 STS Grille de base 4069013 5501546 Horloge OYKS 3...
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna STS 5. ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
Page 67
REWARD YOURSELF Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO: 400V – 415V 3N~ 1714-45-171817 1714-60-171817 1714-80-171817 1714-90-171817 314 SKSO 76-6 D...
Page 68
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS Índice Página 1. Instrucciones rápidas para el uso del calentador de sauna Comprobaciones antes de usar la sauna Funcionamiento de los controles del calentador de sauna 2. Información para los usuarios Sala de sauna Ventilación recomendada para la sauna...
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 1. Instrucciones rápidas para el uso del calentador de sauna 1.1 Comprobaciones antes de usar la sauna Compruebe que la sala de sauna es adecuada para su uso. Compruebe que la puerta y la ventana están cerradas.
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 2.2 Ventilación recomendada para la sauna 1000 mm 500 mm Imagen 1. Ventilación recomendada para la sauna 1. Sala de sauna 3. Calentador de sauna eléctrico 5. Conducto o canal de escape 2.
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 2.4 Piedras del calentador de sauna Las piedras de calidad cumplen los siguientes requisitos: - Las piedras de sauna deben soportar el calor y la variación de calor que produce la vaporización del agua que se vierte sobre ellas.
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 2.5 Controles del calentador de sauna 2.5.1 Calentador Conducto de vapor Interruptor del temporizador Termostato Interruptor de reinicio del limitador de temperatura Caja de enlace Soporte de pared Tornillos para la tapa de la caja de enlace Cable de conexión...
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 2.6 Conmutador de calefacción eléctrica El conmutador de calefacción eléctrica es aplicable a los hogares que disponen de un sistema de calefacción eléctrica. El termostato del calentador de sauna controla también el conmutador de calefacción. En otras palabras, la calefacción doméstica se enciende cuando el termostato de la sauna corta la alimentación del calentador de...
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 2.9.1 Instalación del calentador de sauna 1 El soporte de pared debe fijarse a la pared de conformidad con las mediciones de instalación. Las mediciones se encuentran en la página siguiente. 2. Montaje del calentador de sauna en el soporte de pared.
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 2.9.2 Separación de seguridad (mm) (mm) Distancias mínimas con la escuadra de montaje (mm) agujero Ø 3,5 mm Tornillos 6 × 40 (2 kpl) Tornillos 6 × 16 (2 kpl) Imagen 3 Separación de seguridad...
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 2.10 Conexión del calentador de sauna a la red eléctrica La conexión del calentador de sauna a la red eléctrica deberá ser llevada a cabo por un electricista cualifi- cado de conformidad con la normativa en vigor. El calentador de sauna se conecta con una conexión semi- permanente.
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 2.13 Diagrama de conexiones Lämpövastukset, Värmeelement, Tennid, Heating elements, Teho, Effekt Heizeelement, Resistores Térmicos, Éléments chauffants, Input, Potencia ТЭНы, Leistung, Moc Elementy grzewcze, Vöimsus,Wejscie 230V Puissance SEPC 93 SEPC 94 SEPC 95...
Page 78
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 3. Repuestos para el calentador de sauna eléctrico Havanna STS Havanna Havanna Havanna Havanna Pieza Referencia Nombre del producto 45 STS 60 STS 80 STS 90 STS 4069013 Rejilla base 5501546 Reloj OYKS 3...
Page 79
Instrucciones de instalación y uso de Havanna STS 4. ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
Page 80
REWARD YOURSELF Руководство по эксплуатации Havanna STS ЭЛЕКТРОКАМЕНКА ДЛЯ САУНЫ: 400V – 415V 3N~ 1714-45-171817 1714-60-171817 1714-80-171817 1714-90-171817 314 SKSO 76-7 C...
Page 81
Руководство по эксплуатации Havanna STS Содержание страница 1. Краткая инструкция по эксплуатации электрокаменки для сауны Перед принятием сауны необходимо проверить Система управления электрокаменкой 2. Информация для пользователя Помещение для сауны Рекомендации по вентиляции сауны Нагрев сауны Камни для сауны Система управления электрокаменкой...
нять разрушившиеся камни. Это улучшает циркуляцию воздуха между камнями, благодаря чему увеличива- ется срок службы ТЭНов. При возникновении каких-либо проблем обращайтесь в центры гарантийного и сервисного обслуживания дистрибьюторов. Список дистрибьюторов доступен на сайте www.helo.ru. Дополнительную информацию о саунах можно получить, посетив наш сайт www.helosauna.com 2. Информация для пользователя...
Руководство по эксплуатации Havanna STS 2.2 Рекомендации по вентиляции сауны 1000 mm 500 mm Рисунок 1 Вентиляция сауны 1. Помещение сауны 3. Электрокаменка для сауны 5. Вытяжная труба или канал 2. Моечное отделение 4. Выпускной клапан 6. Дверь в помещение сауны...
Руководство по эксплуатации Havanna STS 2.4 Камни для сауны Качественные камни соответствуют следующим требованиям: Камни для сауны должны выдерживать нагрев и изменения температуры при испарении воды, наливаемой на них. Перед использованием в сауне камни должны быть хорошо промыты, чтобы не было запаха и...
Руководство по эксплуатации Havanna STS 2.5 Система управления электрокаменкой 2.5.1 Электропечь 1. Направляющая для пара 2. Вкл./выкл. таймера 3. Термостат 4. Возвратная кнопка ограничителя температуры 5. Кожух 6. Настенное крепление 7. Винты крышки кожуха 8. Соединительный кабель 9. Соединительная коробка...
Руководство по эксплуатации Havanna STS 2.6 Выключатель электрического отопления Выключатель электрического отопления используется в домах с системами электрического отопления. Термостат электрокаменки также контролирует выключатель отопления, то есть отопление дома включает- ся, когда термостат сауны отключает питание электрокаменки для сауны. 2.7 Если электрокаменка не работает...
Руководство по эксплуатации Havanna STS 2.9.1 Установка печи в сауне 1. Настенный штатив прикрепляется к стене согласно расчетному заданию. Расчетные значения указаны на следующей странице. 2. Прикрепление печи к настенному штативу. Печь поднимается на штатив таким образом, что рычаги останутся на свободной боковине. Рычаги должны быть...
Руководство по эксплуатации Havanna STS 2.9.2 Минимальные размеры для установки печи (mm) (mm) (мм) (мм) Мин. расстояние до. Монтажный кронштейн (мм) Сверлить Ø 3,5 мм Винты 6 x 40 (2 шт.) Винты 6 x 16 (2 шт.) Рисунок 3 Безопасные расстояния...
Руководство по эксплуатации Havanna STS 2.10 Переключатель электрического отопления Подключение электрокаменки к сети должен выполнять квалифицированный электрик в соответствии с действующими нормами. Электрокаменка подключается посредством полупостоянного соединения. Для подключения используются термостойкие кабели H07RN-F (60245 IEC 66) или другого соответствующего типа. Другие входные кабели (сигнальной лампочки, выключателя электрического отопления) тоже должны...
Руководство по эксплуатации Havanna STS 2.13 Монтажная схема Lämpövastukset, Värmeelement, Tennid, Heating elements, Teho, Effekt Heizeelement, Resistores Térmicos, Éléments chauffants, Input, Potencia ТЭНы, Leistung, Moc Elementy grzewcze, Vöimsus,Wejscie 230V Puissance SEPC 93 SEPC 94 SEPC 95 SEPC 96 1500W 2000W...
Page 91
Руководство по эксплуатации Havanna STS 3. Запасные части к электрокаменке Havanna Позиция Номер Havanna Havanna Havanna Havanna Наименование изделия № изделия 45 STS 60 STS 80 STS 90 STS Основная решетка 4069013 Таймер OYKS 3 5501546 Термостат 5401597 OLHE 10-1 Кабельный...
Руководство по эксплуатации Havanna STS 4. ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
Podręcznik produktu Havanna STS 1. Skrócona instrukcja użytkowania pieca do sauny 1.1 Sprawdź przed skorzystaniem z sauny Czy kabina sauny jest odpowiednie do swojego przeznaczenia. Czy drzwi i okno są zamknięte. Czy piec do sauny jest od góry pokryty kamieniami, które są zgodne z zaleceniami producenta, a elementy grzejne są...
Podręcznik produktu Havanna STS 2.4 Kamienie do pieca do sauny Należy stosować tylko dobrej jakości, specjalne kamienie do pieca do sauny. - Kamienie do sauny powinny być odporne na wysoką temperaturę i nagłe zmiany temperatury (podczas polewania kamieni wodą). - W celu pozbycia się pyłu i zapachu, przed włożeniem kamieni do pieca należy je dokładnie opłukać pod wodą.
Podręcznik produktu Havanna STS 2.5 Elementy sterowania pieca 2.5.1 pieca do sauny Górne obramowanie Timer Termostat Wyłącznik bezpiecznika przeciw przegraniu Puszka podłączeniowa Wsporniki montazowe Śruby Kabel zasilający Puszka rozdzielacza 2.5.2 Przełącznik regulatora czasowego Piec jest sterowany za pomocą 12-godzinowewgo regulatora czasowego z trzema strefami pracy. Regulator czasowy us- tawia się...
Podręcznik produktu Havanna STS 2.6 Przełącznik ogrzewania elektrycznego Przełącznik ogrzewania elektrycznego nadaje się do zastosowania w domach posiadających system ogrzewania elektrycznego. Termostat pieca steruje również przełącznikiem ogrzewania. Innymi słowy, ogrzewanie domu włącza się, gdy termostat sauny odcina zasilanie od pieca do sauny.
Podręcznik produktu Havanna STS 2.9.1 Instalacja pieca do sauny Wsporniki montażowe powinny być zamocowane do ściany sauny zgodnie z minimalnymi odległościami podanymi w tabeli. Sposόb zamontowania pieca na wspornikach 3. Piec powinien zostać zamontowany na wspornikach w taki sposόb, by puszka podłączeniowa była widoczna i łatwo...
Podręcznik produktu Havanna STS Odległości bezpieczeństwa pieca do sauny 2.9.2 (mm) (mm) Minimalne odległości do Wspornika (mm) Wywierć Ø3,5 Śruby 6 x 40 (2 szt.) Śruby 6 x 16 (2 szt.) Odległości bezpieczeństwa pieca do sauny Rysunek 3 Minimalna odległość pieca Ilość...
Podręcznik produktu Havanna STS 2.10 Złącze zasilania Urządzenie musi być podłączone do sieci zasilającej przez wykwalifikowanego elektryka oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami. Piec sauny podłączony jest za pomocą złącza półstałego. Należy użyć kabli H07RN-F (60245 IEC 66) lub ich odpowiedników. Inne kable wyjściowe (lampki sygnalizacyjnej, przełącznika podgrzewania elektrycznego) również...
Page 104
Podręcznik produktu Havanna STS 3. Części zamienne do elektrycznego pieca do sauny Havanna STS Numer Havanna Havanna Havanna Havanna Części Nazwa produktu produktu 45 STS 60 STS 80 STS 90 STS 4069013 Atrapa górna 5501546 Zekar OYKS 3 5401597 Termostat OLHE 10-1...
Page 105
Publikacja tego dokumentu tak w pełni jak i częściowo jest zabroniona bez pisemnej zgody Helo. Helo nieustannie udoskonala swoje produkty, dlatego firmy Helo i Koperfam Sp. z o.o. zastrzegają sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych, technicznych, materiałowych, parametrów technicznych, wyposażenia i specyfikacji oferowanych urządzeń bez wcześniejszego powiadomienia klientów. W niektórych krajach mogą...
Kasutusjuhend Havanna STS 1. Kerise kasutamise lühijuhised 1.1 Saunatamiseelne kontroll Lavaruum on saunatamiseks sobivas seisukorras. Uks ja aken on suletud. Keris on kividega täidetud vastavalt tootja soovitustele, kütteelemendid on kividega kaetud ja kivid on üksteisele paigutatud hõredalt. MÄRKUS. Ehituslike saviplaatide kasutamine pole lubatud.
Kasutusjuhend Havanna STS 2.4 Kerisekivid Kvaliteetsed kivid peavad vastama järgmistele nõuetele. Kerisekivid peavad vastu pidama kuumusele ja temperatuurierinevustele, mida põhjustab kividele visatava vee aurustumine. Lõhnade ja tolmu vältimiseks tuleb kivid enne kasutamist üle loputada. Kerisekivid peaksid olema ebaühtlase pinnaga, kuna see pakub veele aurustumiseks suuremat pinda.
Kasutusjuhend Havanna STS 2.6 Elektrikütte ümberlülitamine Elektrikütte ümberlülitamine kohaldub kodudele, kus kasutatakse elektriküttesüsteemi. Kerise termostaat juhib ka kütmise ümberlülitamist. Teisisõnu lülitub koduküte sisse siis, kui sauna termostaat katkestab kerise elektrivarustuse. 2.7 Kui keris ei küta Kui keris ei küta, veenduge järgnevas.
Kasutusjuhend Havanna STS 2.9.1 Paigaldusjuhised 1. Paigalduskronstein tuleb kinnitada seinale, järgides seejuures järgmisel lehel toodud näitajaid. 2. kerise seinahoidikul 3. Keris tuleb paigaldada paigalduskronsteinidele nii, et ühenduskarp ja nupud (kui need on olemas) jäävad nähtavale ning hõlpsasti kättesaadavaks. Plaadi kõrgeim osa peaks alati olema seinale kõige lähemal.
Kasutusjuhend Havanna STS Kasutusjuhend Havanna STS 2.10 Kerise ühendamine toitevõrku Kerise peab toitevõrku ühendama väljaõppinud elektrik, kes järgib seejuures kõiki kehtivaid eeskirju. Keris ühen- datakse poolpüsiva ühenduse abil. Kasutage kaableid A07BB-F või H07RN-F (60245 IEC 66) või nendega sa- maväärseid kaableid. Teised väljundkaablid (signaallamp, elektrikütte ümberlülitamine) peavad samuti neile nõuetele vastama.
Kasutusjuhend Havanna STS 4. ROHS Keskkonnakaitsega seotud juhised Keskkonnakaitse juhised Käesoleva toote kasutusea lõppedes ei tohi seda Seda toodet ei tohi tööea lõppedes koos tavalise hävitada koos majapidamisjäätmetega, vaid see tuleb majapidamisprügiga ära visata. Selle asemel tuleks viia elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutamiseks see toimetada elektri- ja elektroonikaseadmete mõeldud kogumispunkti.