Sécurité connectée en temps réel ....................Réseau Blackline Safety ........................Test de fiabilité ............................Portail Internet Blackline Live ......................Étalonnage ..............................Modèles de G7 ............................Mise à zéro des capteurs ........................Comparaison des dispositifs ......................Contenu de la boîte ..........................CARACTÉRISTIQUES DE DÉTECTION DE GAZ Informations sur le matériel .......................
Votre G7 peut déclencher une évacuation des locaux, en tenant compte de votre emplacement sur une carte en temps réel. Si vous avez besoin d’aide, le G7 offre la connaissance instantanée de la situation nécessaire pour assurer la réaction la plus rapide possible pour faire la différence.
Blackline Safety. Le tableau comparatif suivant résume les caractéristiques de chaque cartouche. Si vous n’êtes pas sûr du modèle de G7 que vous possédez, consultez le logo à l’avant de votre G7. MODÈLE DE G7...
CONTENU DE LA BOÎTE INFORMATIONS SUR LE MATÉRIEL Témoins supérieurs Votre dispositif G7 est livré avec les composants suivants : Personnel et Dispositif de surveillance de sécurité personnel G7 mise en garde Cartouche préinstallée (cartouche standard, à gaz simple et à gaz quadruple) Alertes Guide de démarrage rapide...
COMMENT ÇA MARCHE Lorsque le G7 doit communiquer il utilise des couleurs, des vibrations, des sons, et des messages sur l’écran. L’interaction avec le G7 est facile grâce à son écran LCD haute visibilité et son système SureSafe de menus à trois boutons.
Appuyez simultanément sur les boutons du haut et du bas et maintenez-les enfoncés en sécurité. Si vous n’appuyez pas sur le bouton du loquet votre G7 communiquera une pour indiquer à votre G7 que vous avez lu le message. Cela désactivera l’alarme sonore alerte rouge au personnel de surveillance.
Alerte importante pour le gaz Alerte STEL pour le gaz Alerte TWA pour le gaz Alarme de dépassement de limite supérieure pour le gaz 14 || G7 MANUEL TECHNIQUE D’UTILISATION G7 MANUEL TECHNIQUE D’UTILISATION || 15...
Dès que cela est confirmé, appuyez sur le bouton d’alimentation Le G7 vous surveille au mieux lorsqu’il est attaché à votre ceinture ou à la poche de votre du Bridge G7 et maintenez-le enfoncé. Le dispositif se met en séquence d’arrêt. Votre chemise.
à rebours de pointage est affiché dans le coin supérieur droit de l’écran LCD. À la fin du compte à rebours, votre G7 déclenchera une alerte en attente jaune pour confirmer que vous êtes en sécurité. Les durées du compte à rebours de pointage et de l’alerte en attente sont configurables.
Comment recevoir un message ? Votre dispositif peut recevoir des messages du personnel de surveillance. Quand vous recevez un message, le G7 vous avertit avec une alerte de mise Comment savoir si le niveau de batterie de mon dispositif est faible ? en garde jaune.
Qu’est-ce qu’une chute détectée ? Si votre dispositif détecte une chute et que vous n’avez pas répondu à l’alerte en attente jaune, le G7 communiquera une alerte rouge au personnel de Les alertes rouges sont immédiatement surveillance. La sensibilité de la détection des chutes et configurable.
Page 13
Coupez le gaz lorsque vous y êtes invité par l’écran de votre G7 Appuyez sur OK pour terminer le test de fiabilité Le G7 vous informera du succès ou de l’échec du test de fiabilité, et vous donnera la date prévue du prochain test Retirez le capot d’étalonnage et laissez votre G7 reposer jusqu’à...
Page 14
être remplacer votre cartouche. Appuyez sur OK pour terminer l’étalonnage Le G7 vous informera du succès ou de l’échec de l’étalonnage, et vous donnera la date prévue du prochain étalonnage Retirez le capot d’étalonnage et laissez votre G7 reposer jusqu’à ce que les mesures se stabilisent et que votre G7 soit étalonné...
Page 15
Lorsque cela se produit, la présence de gaz peut toujours être Une fois le test de fiabilité et l’étalonnage terminés, votre G7 est prêt à surveiller et à vous mesurée, mais ne peut être convertie en une mesure exacte. Le G7 vous informera d’un avertir de l’exposition aux gaz.
Page 16
Quand le G7 déclenche-t-il une alerte TWA ? Si un capteur de toxicité détecte que vous avez dépassé la quantité moyenne de gaz autorisée sur une période de huit heures, le G7 communiquera une alerte rouge au personnel de surveillance. Les deux méthodes de mesure de TWA utilisables sur votre G7 sont : REMARQUE :...
Page 17
Que faire quand j’ai besoin d’une nouvelle cartouche de gaz ? courants, pouvant réduire ou supprimer leur sensibilité. Faites attention lorsque vous Si vous disposez d’un plan de service ininterrompu pour votre cartouche de gaz G7, utilisez des silicones, des produits nettoyants, des solvants et des lubrifiants à proximité...
Page 18
Les mises à jour du micrologiciel OTA ne sont disponibles pour le Bridge G7 REMARQUE : Amérique du Nord (24 h/24) que lorsque celui-ci est à portée du réseau mobile. Si le Bridge G7 ne peut quitter le mode Numéro vert : 1-877-869-7212 | support@blacklinesafety.com de réception satellite uniquement, contactez notre équipe de service à...
Page 19
Taille et poids Blackline complet : contrat d’utilisation de trois ans Résolution : 50 ppm Fonctionne avec la station de base satellite Bridge G7 G7 avec cartouche standard Radio : 902,0 – 928,0 MHz, 1 Watt Taille : 64 mm x 124 mm x 27 mm...
0518 II 2 G Votre appareil G7 est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans à partir de la date d’achat. Pour en savoir plus sur votre garantie Blackline, veuillez consulter les conditions générales de service.