Page 1
Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso LED-Galaxie-Lichterkette Guirlande lumineuse Galaxie à LED | Catena luminosa a LED a forma di galassia Deutsch ..03 Français..15 Italiano ..27 Modellbeispiel Stand 05/2018 Date 05/2018 Exemple de modèle Modello di esempio Data 05/2018...
Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt. Ihr Aldi-Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer-Serviceportal unter www.aldi-service.ch.
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu dieser LED-Galaxie-Lichterkette (im Folgenden nur „Lichterkette“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Lichterkette einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchs- anleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden an der Lichterkette führen.
Sicherheit Mit diesem Symbol gekennzeichnete Elektrogeräte gehören der Schutzklasse II an (Transformator). Mit diesem Symbol gekennzeichnete Elektrogeräte gehören der Schutz- klasse III an (Lichterkette). Geschützt gegen feste Fremdkörper > 1 mm, geschützt gegen Spritzwasser. Geschützt gegen feste Körper > 12,5 mm, kein Schutz vor eindringendem Wasser (Innentransformator).
Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlag- und Überhitzungsgefahr! Unsachgemässer Umgang mit der Lichterkette kann zum Stromschlag und zu Bränden führen. – WARNUNG - DIESE LICHTERKETTE DARF OHNE DIE ORDNUNGSGEMÄSS ANGEBRACHTEN DICHTUNGSRINGE NICHT BENUTZT WERDEN! – Schliessen Sie die Lichterkette nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie die Lichterkette bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
Erstinbetriebnahme HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemässer Umgang mit der Lichterkette kann zu Beschädigungen an der Lichterkette führen. – Hängen Sie die Lichterkette nicht in der Nähe von scharfkantigen oder entzündlichen Gegenständen auf. – Knicken Sie die Lichterkette nicht. – Wird die Lichterkette innen angeschlossen und im Freien betrieben, ist die Zuleitung im Bereich elastischer Gummidichtungen von Fenstern und Türen so zu verlegen, dass sie nicht durch scharfe Kanten beschädigt wird.
Gebrauch • 5 x drücken: SLOW FADE (langsam ausblenden) • 6 x drücken: TWINKLE / FLASH (funkeln/ blitzend) • 7 x drücken: STEADY ON (Dauerlicht) • 8 x drücken: beginnt von Anfang an: COMBINATION (Kombination aller Leuchteffekte) Speicherfunktion: Der Transformator besitzt eine Speicherfunktion, solange dieser in der Steckdose angeschlossen bleibt.
Reinigung Timerfunktion Nach dem Drücken der Timertaste leuchtet ein roter Punkt auf dem Transfor- mator auf. Der Artikel wird sich jeden Tag automatisch zur gleichen Uhrzeit, Timer in der zuletzt gewählten Leuchtstärke sowie im zuletzt gewählten Modus erneut einschalten und nach 6 Stunden wieder ausschalten. Defekte LEDs HINWEIS! Beschädigungsgefahr!
Technische Daten Technische Daten ichterkette: • 30 V 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 10 m • LEDs: 400 x 3 V / 0,015 W • Zuleitung: 10 m • Länge der Kette (ohne Zuleitung): 6,70 m 6,70 m •...
Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Lichterkette entsorgen Führen Sie den Artikel im Interesse des Umweltschutzes einer fachgerechten Entsorgung zu. Werfen Sie den Artikel nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie ihn an einer Sammelstelle für Elektroschrott ab.
Page 15
Répertoire Vue d’ensemble Contenu de la livraison/éléments de produit Codes QR Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Légende des symboles Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Consignes de sécurité Première mise en service Vérifier la guirlande lumineuse et le contenu de la livraison Utilisation Télécommande Fonction de variation à...
Contenu de la livraison/éléments de produit Contenu de la livraison/éléments de produit Guirlande lumineuse Pièce de raccord Capuchon Transformateur intérieur Touche de commande Filetage Télécommande...
ALDI. Votre portail de services ALDI Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi-service.ch. L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet...
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi appartient à cette guirlande lumineuse Galaxie à LED (appelée seulement «guirlande lumineuse» par la suite). Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser la guirlande lumineuse.
Sécurité Les appareils électriques marqués par ce symbole appartiennent à la classe de protection II (transformateur intérieur). Les appareils électriques marqués par ce symbole appartiennent à la classe de protection III (guirlande lumineuse). Protégé contre les objets étrangers solides > 1 mm, protégé contre les projections d’eau (guirlande lumineuse).
Sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de choc électrique et de surchauffe ! La manipulation non conforme de la guirlande lumineuse peut provoquer un choc électrique et des incendies. – AVERTISSEMENT – CETTE GUIRLANDE LUMINEUSE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉE SANS LES JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ...
Première mise en service AVIS ! Risque d’endommagement ! Un maniement inapproprié de la guirlande lumineuse peut l’endommager. – N’utilisez jamais la guirlande lumineuse à proximité d’objets à bords coupants ou inflammables. – Ne pliez pas la guirlande lumineuse. – Si la guirlande lumineuse est branchée à...
Utilisation • Appuyer 5x : SLOW FADE (affaiblissement lent) • Appuyer 6x : TWINKLE / FLASH (scintillement / éclair) • Appuyer 7x : STEADY ON (lumière permanente) • Appuyer 8x : commence depuis le début : COMBINATION (combinaison de tous les effets lumineux) Fonction mémoire : Le transformateur dispose d'une fonction mémoire tant qu'il reste branché...
Nettoyage Fonction de minuterie Après une pression sur le bouton minuterie, un point rouge s'allume sur le transformateur. L'article se rallume tous les jours automatiquement, à la Timer même heure, dans l'intensité sélectionnée en dernier et le dernier mode choisi et s'éteint de nouveau après 6 heures. LED défectueux AVIS ! Risque d’endommagement !
Données techniques Caractéristiques techniques Guirlande lumineuse : 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 10 m • 30 V • LEDs: 400 x 3 V / 0,015 W • Longueur du câble d’alimentation : 10 m 6,70 m •...
Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Consignes pour l'élimination En vue de la protection de l'environnement, veillez à éliminer la bougie correctement. Ne jetez pas la bougie avec les déchets ménagers, mais déposez-la à...
Page 27
Sommario Panoramica prodotto Dotazione/parti del prodotto Codici QR Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Descrizione pittogrammi Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso Note relative alla sicurezza Prima messa in funzione Controllare la catena luminosa e la dotazione Telecomando Funzione dimmer a 4 nivelli Funzione timer...
Dotazione/parti del prodotto Dotazione/parti del prodotto Catena luminosa Connettore Cappuccio Trasformatore interno Tasto delle funzioni Filettatura Telecomando...
Provate ora Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto ALDI. Il portale di assistenza ALDI Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi-service.ch.
Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante di questa catena luminosa a LED a forma di galassia (in seguito nominata “catena luminosa”). Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo.
Sicurezza Gli apparecchi elettrici contrassegnati da questo simbolo appartengono alla classe di protezione II (trasformatore interno). Gli apparecchi elettrici contrassegnati da questo simbolo appartengono alla classe di protezione III (catena luminosa). Protetto contro corpi estranei solidi > 1 mm, protetto dagli spruzzi d’acqua (catena luminosa).
Sécurité Note relative alla sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di scossa elettrica e surriscaldamento! L’uso improprio della catena luminosa può portare a scosse e incendio. – AVVERTIMENTO – NON È POSSIBILE UTILIZZARE QUESTA CATENA LUMINOSA SENZA GLI ANELLI DI TENUTA SALDAMENTE FISSATI! –...
Prima messa in funzione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio può danneggiare la catena luminosa. – Non appendere la catena luminosa in prossimità di oggetti appuntiti o infiammabili. – Non piegare la catena luminosa. – Se la catena luminosa si collega in interni e si utilizza all’esterno, posizionare il cavo elettrico in prossimità...
• premere 5x: SLOW FADE (passaggio lento) • premere 6x: TWINKLE / FLASH (scintillante/ brillante) • premere 7x: STEADY ON (illuminazione continua) • premere 8x: inizia dall'inizio: COMBINATION (combinazione di tutti gli effetti luminosi) Funzione memoria: Il trasformatore è dotato di una funzione a memoria, finché esso rimanga collegato alla presa. Dopo l'azionamento dei vari tasti sul telecomando (vedasi descrizione del telecomando), le funzioni selezionate rimangono memorizzate.
Pulizia Con funzionalità timer Dopo aver premuto il tasto del timer, vi apparirà un punto rosso sul trasformatore. Il prodotto automaticamente si accenderà nuovamente ogni giorno alla stessa ora Timer e con l'ultimo livello di luminosità nella modalità selezionata per ultima e si spegnerà...
Dati tecnici Dati tecnici Catena luminosa: 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 1,7 cm 10 m • 30 V • LEDs: 400 x 3 V / 0,015 W • Lunghezza del cavo: 10 m 6,70 m • Lunghezza della catena (senza cavo di alimentazione): 6,70 m •...
Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili. Smaltimento Nell'interesse della protezione dell'ambiente occorre prowedere allo smaltimento corretto della candela a LED in vera cera. Non gettare la candela in vera cera nei normali rifiuti domestici, ma portarla presso un apposito centro di raccolta per rifiuti elettrici.
Page 40
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: OVIBELL GMBH & CO. KG STEINESHOFFWEG 2 45479 MÜLHEIM AN DER RUHR GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 83384 00800-09 34 85 67 www.ovibell-int.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE 730133 11/2018 ANNI GARANZIA...