7.1.1 Alimentation électrique
Le distributeur AQtap peut être utilisé avec une alimentation élec-
trique et/ou solaire. Il utilise l'alimentation selon la hiérarchie sui-
vante :
1. alimentation solaire ;
2. alimentation électrique ;
3. batterie.
Utiliser l'alimentation solaire requiert qu'une batterie soit connec-
tée. La batterie interne est chargée lorsqu'une alimentation élec-
trique ou solaire est disponible. Elle est utilisée comme alimenta-
tion de secours pour environ 250 distributions de 20 l à une
vitesse de 25 l/min et temps de pause entre les distributions.
Une fois la batterie de secours déchargée, il ne sera plus pos-
sible de distribuer de l'eau immédiatement après la remise à dis-
position de l'alimentation (rayonnement solaire) tant que la batte-
rie ne sera pas rechargée. Une batterie déchargée nécessite 12-
14 heures d'alimentation constante pour être rechargée. Si de
l'eau est distribuée entre-temps, le chargement peut durer plus
longtemps. Si la batterie interne n'est pas suffisamment puis-
sante, elle peut être remplacée par une batterie externe équipée
d'un chargeur avec conversion optimale d'énergie.
La batterie interne est une pièce d'usure.
Si l'alimentation externe est insuffisante ou instable,
la batterie interne est souvent déchargée et utilisée
Nota
dans un état de chargement faible. En conséquence,
la batterie peut être usée en quelques semaines.
En fonction du rayonnement solaire et du degré d'uti-
lisation du distributeur AQtap, la batterie interne et le
chargement par alimentation solaire peuvent s'avérer
insuffisants.
Nota
Dans des cas où la distribution n'est pas possible
après l'utilisation de la batterie de secours, une bat-
terie externe équipée d'un chargeur solaire avec
conversion optimale d'énergie peut être utilisée.
Se reporter au paragraphe
Exigences pour l'alimentation élec-
trique.
7.1.2 Alimentation en eau
L'alimentation en eau doit fournir de l'eau potable propre. Se
reporter au paragraphe
Exigences pour l'alimentation en
16
7.2 Applications
7.2.1 Usage prévu
•
Le distributeur AQtap est destiné à la distribution d'eau
potable et à la gestion des cartes à puce intelligentes pour
diverses actions. La qualité de l'eau distribuée doit être
conforme aux normes d'eau potable de l'OMS.
•
Le terminal aqTOP est destiné à la gestion des cartes à puce
intelligentes pour diverses actions. Il n'inclut donc pas de
pièce hydraulique.
•
L'interface AQtap / aqTOP est destinée à être utilisée avec
vos doigts et des cartes à puces intelligentes uniquement.
•
Les cartes à puce sont conçues pour gérer les crédits d'eau et
accéder aux fonctions du distributeur AQtap conformément
aux différents droits des titulaires des cartes à puce intelli-
gentes.
Prendre en compte les caractéristiques techniques indiquées
dans le paragraphe
7.2.2 Utilisation inappropriée
DANGER
RISQUE D'EMPOISONNEMENT
Une utilisation inappropriée peut entraîner des bles-
sures corporelles !
Le distributeur AQtap doit être utilisé avec de l'eau
conforme aux normes d'eau potable de l'OMS.
Toutes les pièces et les matériaux utilisés dans le
système hydraulique doivent être adaptés à des
appareils d'eau potable.
Une utilisation inappropriée peut entraîner des
dégâts matériels !
Le distributeur AQtap doit être utilisé avec de l'eau
conforme aux normes d'eau potable de l'OMS et aux
Précautions
caractéristiques techniques.
L'interface AQtap doit être utilisée uniquement avec
des cartes à puce intelligentes et les doigts.
La sécurité opérationnelle de l'appareil est uniquement garantie
s'il est utilisé conformément au paragraphe
•
Le distributeur AQtap ne doit pas être utilisé pour d'autres res-
eau.
sources que de l'eau potable.
•
L'interface AQtap ne doit pas être utilisée ou traitée avec toute
sorte d'outils ou d'éléments.
•
Le distributeur AQtap ne doit pas être utilisé s'il est endom-
magé, après une réparation inappropriée ou à la suite d'une
modification non autorisée.
L'utilisation du distributeur AQtap pour d'autres appli-
cations ou dans des conditions de température
ambiante et d'utilisation qui ne sont pas approuvées
est considérée comme une utilisation inappropriée et
Précautions
n'est pas autorisée. Grundfos décline toute respon-
sabilité pour toute blessure corporelle ou tout dom-
mage résultant d'une utilisation incorrecte.
13. Caractéristiques
techniques.
7.2.1 Usage
prévu.