Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'emploi
RF100 v2 Imprimante 3D appareil complet
Nº de commande 1548286

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce RF100

  • Page 1 Notice d’emploi RF100 v2 Imprimante 3D appareil complet Nº de commande 1548286...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matière Page Introduction ................................4 Explication des symboles ............................4 Utilisation prévue ..............................5 Contenu d’emballage ............................5 Contenu de la carte SD ............................6 a) Modèles 3D ..............................6 b) Configuration ..............................6 c) Mode d'emploi ...............................7 d) Logiciel ................................7 Caractéristiques et fonctions ..........................7 Principes de fonctionnement de l'imprimante 3D....................8 Consignes de sécurité...
  • Page 3 d) Changer/Remplacer le filament ........................24 e) Installez le logiciel Cura (optionnel)......................24 15. Imprimer depuis la carte SD ..........................25 a) Démarrer l’impression ..........................25 b) Mettre l'impression en pause ........................26 c) Régler les paramètres pendant l'impression ....................26 d) Arrêter l'impression ............................26 e) Effectuer un arrêt d'urgence ........................26 f) Redémarrer l'imprimante 3D........................27 16.
  • Page 4: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des remarques importantes pour la mise en service et la manipulation du produit.
  • Page 5: Utilisation Prévue

    QR montré. Suivez les instructions du site Web. 4. Contenu d’emballage • Imprimante 3D appareil complet • Tube à filament • Filament Renkforce authentique 250 g • Câble USB (1,75 mm blanc) • Spatule • Carte SD 8 Go avec •...
  • Page 6: Contenu De La Carte Sd

    • Le dossier « 3D Models » contient plusieurs sous-dossiers : « Basic shape », « Capital letters (A-Z) », « Constellation », « Mathematical symbols », « Numbers », « VariousObjects », etc. • Plus de 100 modèles 3D prêts à imprimer sont disponibles. • Chaque modèle est disponible dans les formats .gcode, .jpg, .stl. Par exemple « RF100 » : • Le fichier JPG fournit la prévisualisation du modèle. Le fichier STL vous permet de créer votre propre fichier GCODE à l'aide du logiciel « Cura ».
  • Page 7: Mode D'emploi

    c) Mode d'emploi • Le dossier « Manual » contient le Guide de démarrage rapide. Vous ne pouvez pas visualiser le contenu de ce dossier sur le panneau de contrôle. d) Logiciel • Le dossier « Software » contient le logiciel Cura sous la forme d'un fichier exécutable (.exe) pour Windows et d'une ® image disque (.dmg) pour Mac OS, ainsi que les pilotes USB. Vous ne pouvez pas visualiser le contenu de ce dossier sur le panneau de contrôle. 6. Caractéristiques et fonctions • L'imprimante 3D est fournie entièrement assemblée et prête à l'emploi. •...
  • Page 8: Principes De Fonctionnement De L'imprimante 3D

    7. Principes de fonctionnement de l'imprimante 3D • Pour imprimer en 3D, vous avez besoin d'un fichier contenant les données tridimentionnelles de l'objet à imprimer (un format courant de ce type de fichiers est le STL). • Ce fichier peut être généré avec le logiciel correspondant ou un scanner 3D. De nombreux fichiers d'impression sont également disponibles sur Internet et peuvent être téléchargés pour imprimer un objet très rapidement. • Le logiciel d'impression a pour tâche de reproduire le fichier tridimensionnel susmentionné en un fichier utilisable par l'imprimante. C'est un fichier dans lequel sont spécifiées les couches d'impression individuelles, les températures de buse, etc. Le fichier d'extension « .gcode ». • Ce fichier d'impression GCODE peut être envoyé à l'imprimante 3D via l'interface USB de l'ordinateur ou il peut être enregistré sur une carte SD qui est ensuite insérée dans le lecteur de carte SD de l'imprimante 3D pour une utilisation autonome.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    8. Consignes de sécurité Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif.
  • Page 10 • La buse devient très chaude pendant l'utilisation. Ne la touchez pas pendant ou juste après l'utilisation directement avec les mains nues. Laissez-la d'abord refroidir suffisamment. • Ne déplacez pas l'appareil quand il est en fonctionnement. Éteignez-le avant de le déplacer, de le transporter ou de le ranger. •...
  • Page 11: Branchement Sur Le Secteur

    b) Branchement sur le secteur • Cet appareil est de la classe de sécurité 1. La seule alimentation électrique autorisée est une prise secteur correctement mise à la terre (100-240 V/CA, 50/60 Hz) du réseau public. • Avant de brancher l'imprimante 3D dans une prise secteur, vérifiez que la tension du réseau secteur local correspondant aux spécifications sur la plaque signalétique (au dos de l'imprimante 3D). • Ne touchez jamais le câble d’alimentation ou sa fiche avec les mains mouillées ou humides. Il y a un risque de choc électrique potentiellement mortel ! • Ne laissez pas le câble d'alimentation pendre du bord des tables ou d'autres surfaces sur lesquelles l'imprimante 3D est posée.
  • Page 12: Pièces Et Éléments De Fonctionnement

    C Câble USB D Spatule E Carte SD F Pincette G Clé pour vis à six pans creux 2 / 2,5 mm H 2 x Vis Pince coupante J Tube à filament K Support de bobine de filament H G F L Filament PLA Renkforce authentique avec bobine...
  • Page 13: Avant L'installation

    10. Avant l’installation • Sortez délicatement toutes les pièces de l'emballage. • Retirez les films de protection de l'écran LCD et du boîtier. • Coupez les attaches de câble de chaque côté avec la pince coupante. • Vérifiez qu'aucune pièce n'est manquante ou endommagée. N’utilisez pas l’appareil si l’une des pièces est manquante ou endommagée. 11. Installation a) Installer l'imprimante 3D Lors de l'installation de l'imprimante 3D, veillez à ce que son interrupteur marche/arrêt soit facilement accessible pour qu'il soit possible d'éteindre rapidement et facilement l'appareil en cas de dysfonctionnement.
  • Page 14 • Placez le plateau d'impression. • Utilisez les deux vis et la clé pour vis à six pans creux pour assembler le support de bobine au dos de l'imprimante 3D. Le nez de l'extrémité du support doit être placé en haut. •...
  • Page 15: Panneau De Contrôle

    12. Panneau de contrôle • L'imprimante 3D est contrôlée par un bouton de contrôle. • L'écran LCD affiche les options de menu et le statut de fonctionnement via une page d'informations < Info screen >. a) Mise en service Description Action Naviguer dans la liste des menus. Tournez le bouton de contrôle dans le sens horaire/antihoraire. Régler le paramètre. Sélectionner/entrer dans le menu.
  • Page 16 Option de menu Fonction < Level bed > (Mise à Entrer dans le menu < Level bed >. niveau du plateau) Confirmez cette option de menu pour que la buse commence à chauffer jusqu'à la température par défaut de 220 °C. <...
  • Page 17 Option de menu Fonction Menu < Move > (Déplacer) < Move axis > Retourner au menu < Move axis >. (Déplacer axe) Sélectionner le déplacement selon l'axe X et entrer dans le menu < Move X > pour régler le déplacement selon l'axe X entre 0 et +120 mm. < Move X > L'extrudeur se déplace à gauche/droite le long de l'axe X. Sélectionner le déplacement selon l'axe Y et entrer dans le menu < Move Y > pour régler le déplacement selon l'axe Y entre +120 et 0 mm.
  • Page 18: Page D'informations)

    Option de menu Fonction Menu < Tune > (Régler les paramètres) Régler la vitesse d'impression entre 10 et 300 %. Le réglage par défaut est 100 %. La vitesse d'impression est réglée par Cura lors de la création du GCODE. < Speed > (Vitesse) L'option vitesse définit un pourcentage de cette vitesse (par exemple 150 %).
  • Page 19: Remarques Générales Concernant L'impression 3D

    La température d'impression du filament varie selon la matière et le fabricant du filament. Vérifiez toujours les spécifications du filament avant l'impression. Pour des résultats optimaux, il est recommandé d'utiliser du filament Renkforce authentique. • Effectuez les premiers tests d'impression à la température par défaut. • Pour optimiser la qualité d'impression, imprimez le même objet avec la même épaisseur de couche d'impression, mais avec différentes températures de buse.
  • Page 20: Épaisseur De Couche D'impression

    c) Épaisseur de couche d'impression • L'épaisseur de couche d'impression détermine la hauteur de chaque couche d'impression et donc la finesse et la qualité de l'objet imprimé. • Plus les couches d'impression sont fines, meilleure est la qualité d'impression et plus longue est l'impression. • Plus les couches d'impression sont épaisses, moins la qualité d'impression est bonne et plus l'impression est courte. Faites des essais avec les paramètres susmentionnés pour obtenir des résultats d'impression satisfaisants en fonction des matières utilisées.
  • Page 21: Préparation

    14. Préparation a) Calibrer le plateau d'impression • Dans le menu < Main >, • Sélectionnez < Auto home >. • Appuyez sur le bouton de sélectionnez < Prepare >. contrôle dans < Info screen > pour entrer dans < Main Page >. Prepare First point Second point...
  • Page 22: Installez Le Filament

    • Si l'imprimante n'imprime pas correctement après la calibration du plateau d'impression, effectuez la procédure suivante : • Tournez doucement le filetage • ... Jusqu'à entendre un déclic • Sélectionnez d'abord (axe Z) dans le sens horaire... dans la partie supérieure gauche < Auto home > dans le menu du plateau. < Prepare >, puis sélectionnez <...
  • Page 23: Chargez Le Filament

    c) Chargez le filament. Unload filament Move axis Move X Move axis Move Y Disable steppers Move Z Temperature • Sélectionnez < Move 1mm >. • Sélectionnez < Move Z >. • Dans le menu < Prepare >, sélectionnez d'abord < Auto Home >, puis < Move axis >. Main Auto home +020.0 Level Bed...
  • Page 24: Changer/Remplacer Le Filament

    d) Changer/Remplacer le filament • Changez le filament pour utiliser une autre couleur ou une autre matière. • Remplacez le filament si le filament utilisé est usé et qu'un nouveau filament doit être utilisé. • Avant de changer ou de remplacer le filament, l'extrudeur doit être chauffé pour que l'ancien filament puisse être proprement retiré de l'extrudeur. Ne touchez pas la buse brûlante de l'extrudeur. Danger de brûlures ! • Sélectionnez < Preheat PLA >. • Placez le nouveau filament sur le • Coupez le filament existant dans support de bobine de filament. l'extrudeur. • Le filament est extrudé. • Insérez le nouveau filament dans • Retirez la bobine de filament du l'extrudeur. support de bobine de filament. • ... Jusqu'à ce que les restes • Sélectionnez < Load filament >. d'ancien filament aient été •...
  • Page 25: Imprimer Depuis La Carte Sd

    • Naviguez dans le menu et • Sélectionnez un modèle • Appuyez sur le bouton de sélectionnez < 3D Model >. imprimable, par exemple contrôle et sélectionnez < RF100.gcode >. < Print from SD > dans le menu < Main >. • Veuillez noter que seuls les fichiers au format « .gcode » s'affichent dans le menu.
  • Page 26: Mettre L'impression En Pause

    b) Mettre l'impression en pause Quand l'impression est en pause, la buse continue de chauffer. Il ne faut donc mettre l'impression en pause que pour une courte durée, sinon la buse surchauffera et peut se boucher. • Appuyez sur le bouton de contrôle pour quitter < Info screen > et entrer dans le menu < Main >. •...
  • Page 27: Redémarrer L'imprimante 3D

    f) Redémarrer l'imprimante 3D • Redémarrez l'imprimante 3D : - Si l'écran LCD n'affiche pas d'informations correctes ou s'il n'affiche rien. - Après un arrêt d'urgence < Emergency stop >. - Si l'imprimante 3D ne fonctionne pas correctement. • Débranchez le câble USB s'il est branché. • Éteignez l'imprimante 3D. Attendez un court moment, puis rallumez l'imprimante 3D et utilisez-la normalement. 16. Imprimer depuis le logiciel Cura a) Remarques générales •...
  • Page 28: Installation

    b) Installation • Installez le fichier « Cura_15.04.6.exe » (pour Windows ) ou « Cura-15.04.6-MacOS.dmg » (pour Mac OS) du ® répertoire « Software » de la carte SD. • Effectuez l'installation en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus de détails, consultez les instructions fournies sur https://ultimaker.com/. c) Installer le logiciel – Windows ®...
  • Page 29: Démarrer Le Logiciel

    Démarrer le logiciel Après l'installation, l'« Assistant de configuration », qui vous guide dans la procédure d'installation de l'imprimante, s'affiche : 1 Sélectionnez votre langue préférée (ex. : « English »). 2 Cliquez sur « Next > ».
  • Page 30 3 Sélectionnez « Other ». 4 Cliquez sur « Next > ». 5 Sélectionnez « Custom... ». 6 Cliquez sur « Next > ».
  • Page 31 7 Saisissez les paramètres comme montré. 8 Cliquez sur « Finish » pour terminer l'installation.
  • Page 32: Installer Le Logiciel - Mac Os

    2 Localisez « Resources/ machine_profiles ». 3 Localisez le fichier de profil « RF100 v2.ini » sur la carte SD et copiez-le dans le dossier « machine_profiles ». 4 Lancez le logiciel Cura. 5 Dans le menu « Machine », sélectionnez «...
  • Page 33 6 Cliquez sur « Next > ». 7 Sélectionnez « Other ». 8 Cliquez sur « Next > ».
  • Page 34 9 Sélectionnez « RF100 v2 ». 10 Cliquez sur « Next > ». 11 Cliquez sur « Finish ». L'installation est terminée.
  • Page 35: Configurer Le Logiciel - Windows

    e) Configurer le logiciel - Windows ® Des réglages supplémentaires optionnels sont disponibles ici. Mais ils ne doivent être effectués que par des utilisateurs avancés. Pour les fonctions, lisez la documentation en ligne du logiciel. L'utilisation de réglages incorrects peut endommager l'imprimante 3D et générer des impressions défectueuses.
  • Page 36 7 Réglez les paramètres dans « Advanced » (Avancé) comme montré. Il y a d'autres paramètres possibles pour un filament PLA. 8 Dans « Expert », sélectionnez « Open expert settings » (Configuration experte).
  • Page 37 9 Réglez les paramètres dans « Support » comme montré. 10 Cliquez sur « OK ». Diamètre du filament : Le diamètre du filament est indiqué par le fabricant du filament. Si ne trouvez pas le diamètre du filament que vous voulez utiliser (par exemple s'il n'y a aucun étiquetage sur la bobine de filament), vous pouvez calculer le diamètre vous-même. Procédez comme suit : Mesurez un échantillon de 1 m de filament. Avec un compas, effectuez au moins 10 mesures du diamètre en plusieurs endroits également répartis sur le mètre de filament. Calculez la moyenne de toutes les mesures pour obtenir le diamètre du filament. Comme les températures idéales varient selon les fabricants de filament, nous vous conseillons d'effectuer vos propres tests sur la base des réglages prédéfinis pour déterminer la meilleure combinaison température-filament.
  • Page 38: Charger Le Fichier De Configuration - Windows

    Il y a plusieurs fichiers de configuration sur la carte SD fournie dans le dossier « Config ». Vous pouvez aussi sauter cette étape et suivre les réglages dans la dernière partie (voir le chapitre « e) Configurer le logiciel - Windows » à la page 35) pour démarrer la première impression. ® g) Charger un fichier de configuration – Mac OS • Les fichiers de configuration pour Mac OS ne sont pas fournis dans la carte SD fournie. • Téléchargez les fichiers de configuration sur www.conrad.com/downloads. • Copiez-les sur votre ordinateur. • Chargez les fichiers de configuration en procédant comme décrit dans le chapitre « d) Installer le logiciel – Mac OS » à la page 32. Veillez à télécharger les fichiers de configuration commençant par « RF100 v2-XXX », car ces fichiers sont appropriés pour Mac OS. Les fichiers commençant par « Config-xxx » conviennent pour Windows ®...
  • Page 39: Charger Un Fichier De Modèle - Windows ® Et Mac Os

    h) Charger un fichier de modèle – Windows et Mac OS ® • Dans le dossier « 3D Models » de la carte SD fournie vous trouverez quelques exemples pour effectuer vos premiers essais d'impression. Vous pouvez aussi télécharger de nombreux fichiers de modèle 3D sur Internet. Vous pouvez aussi créer votre propre modèle 3D avec un logiciel 3D. Veillez à ce que le fichier de modèle 3D soit au format « .stl » (fichier STL). • Chargez le fichier de modèle en le faisant glisser sur le plateau d'impression virtuel de la fenêtre principale ou en cliquant sur le bouton . Le fichier est automatiquement converti au format « .gcode ».
  • Page 40: Démarrer L'impression

    i) Démarrer l’impression • Une fois l'imprimante connectée à l'ordinateur via le câble USB, l'icône imprimer s'affiche. 1 Faites un clic droit sur l'icône . Sélectionnez « Print from COM3 » (Imprimer depuis COM3) pour démarrer l'impression. (Vous pouvez aussi enregistrer le gcode sur la carte SD.) 2 Cliquez sur «...
  • Page 41: Arrêter L'impression

    j) Arrêter l'impression Sélectionnez « Cancel print » (Annuler l'impression) dans le logiciel Cura pour annuler l'impression. Comme le logiciel intègre une mémoire tampon du flux de données, il peut falloir jusqu'à 1 minute à l'imprimante pour s'arrêter après que vous ayez appuyé sur le bouton. Pendant la chauffe de la buse, ne sélectionnez pas «...
  • Page 42: Nettoyer L'intérieur De L'extrudeur

    Nettoyer l’intérieur de la buse • Faites chauffer la buse, puis chargez et rétractez plusieurs fois le filament jusqu'à ce que le filament avance normalement. S'il n'y a toujours pas assez de matière qui sort de la buse après cette procédure, laissez-la refroidir jusqu'à la température basse de fusion du filament indiquée par le fabricant (la matière du filament doit seulement être visqueuse) et rétractez délicatement le filament jusqu'à ce qu'il soit complètement sorti de l'extrudeur avec la partie contaminée. Coupez la partie contaminée du filament, puis réinsérez-le après avoir fait à nouveau chauffer la buse. c) Nettoyer l’intérieur de l‘extrudeur • Pour plus de détails, téléchargez le livret d’instructions de « Nettoyage et entretien » séparé sur www.conrad.com/downloads ou numérisez le code QR indiqué...
  • Page 43: Rétracter Le Filament

    f) Rétracter le filament • Veillez à ce que la température de la buse soit de 170 °C ou supérieure. Unload filament Main Move axis Auto home Disable steppers Level Bed Preheat PLA Temperature • Sélectionnez < Unload filament >. • Sélectionnez < Preheat PLA >. • Retirez la bobine de filament du support de bobine de filament. Si la matière du filament est le bois ou le métal, coupez-le et remplacez-le d'abord par un filament PLA comme décrit dans le chapitre « d) Changer/Remplacer le filament » à la page 24, puis rétractez le filament PLA. Le filament PLA enlève les résidus éventuellement laissés par le filament bois ou métal.
  • Page 44: Dépannage

    18. Dépannage Problème Solution possible Contrôlez le branchement dans la prise secteur. L'imprimante 3D ne fonctionne pas après avoir Contrôlez la prise secteur. Est-elle sous tension ? été allumée. L'écran et l'éclairage de l'espace Contrôlez le fusible du réseau électrique (voir « e) d'impression restent éteints. Remplacer le fusible » à la page 42). Contrôlez la connexion filaire USB.
  • Page 45 Problème Solution possible Contrôlez la bobine de filament. Elle doit tourner facilement. Vérifiez que le filament n'est pas coincé quelque part entre la bobine et l'extrudeur. Vérifiez que le filament est correctement inséré dans le Le filament d'alimentation s'est rompu ou il n'y en tube à filament. a plus assez. Vérifiez que la température de la buse n'est pas trop basse pour la matière de filament utilisée. Vérifiez que la buse n'est pas obstruée. Nettoyez la buse (voir « b) Nettoyer la buse » à la page 41). Débranchez l'ordinateur de l'imprimante 3D pendant l'impression depuis la carte SD.
  • Page 46 Problème Solution possible Nettoyez l'intérieur de la buse (voir « b) Nettoyer la buse » à la page 41). Démontez l’extrudeuse pour effectuer un nettoyage La buse est bouchée. complet, consultez pour ce faire « c) Nettoyer l’intérieur de l‘extrudeur » à la page 42. Remplacez l’extrudeuse (disponible sous la référence d’article n°...
  • Page 47: Elimination Des Déchets

    19. Elimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. 20. Caractéristiques techniques Tension de fonctionnement ....100-240 V/CA, 50/60 Hz Puissance absorbée ......max. 60 W Puissance absorbée en veille ....1,08 W Fusible ..........F5AL, 250 V Processus de production ......Fused Filament Fabrication (FFF) Dimensions de modèle (L x H x P) ..120 x 120 x 120 mm max.
  • Page 48 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 1548286_V2_0917_02_LS_m_FR...

Table des Matières