Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Modell:
D
Frostwächter/Mini-Konvektor
GB
GB
Frost protection device/Mini-convector Mounting and operating instructions
F
F
Appareil antigel/Mini convecteur
NL
Vorstbeveiliger/Mini-convector
FSK 505
Montage- und Bedienungsanweisung
Instructions de montage et de service
Montage- en gebruiksaanwijzing
Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise sorgfältig und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf,
um diese an den jeweiligen Benutzer weiterzugeben.
Technische Daten
Nennspannung
230 V ~
Nennleistung
500 W
Schutzart
IP 21 (Tropfwasserschutz
Schutzklasse
I (Schutzleiteranschluss)
Anschlussleitung H03V2V2-F3G0,75 mm²
Anwendungsbereiche
Dieser Frostwächter mit Temperaturregler dient zur Frostfreihaltung und Temperierung kleiner
Räume bis max.16°C Raumtemperatur. Er ist zur Verwendung im Haus oder für ähnliche
Anwendungszwecke bestimmt. Das Gerät darf nur für die angegebenen Zwecke verwendet
werden. Das Gerät ist zur Benutzung im Freien nicht geeignet.
Sicherheits- und Warnhinweise
Verwenden Sie das Gerät nur für den hier beschriebenen Gebrauch. Jeder andere
Gebrauch ist unzulässig! Bei Schäden durch falsche Bedienung oder Nichtbeachten
der Sicherheitsvorschriften erlischt jegliche Haftung und Garantie!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn, sie werden
ständig überwacht.
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und
ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultier-
enden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in
seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist.
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in
die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht
reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.
D
Gewicht
ca. 1,0 kg
Höhe
ca. 24 cm
Breite
ca. 24 cm
Tiefe
ca. 10,5 cm
Temperaturregler
ca. 5°C bis ca. 16°C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HELLER FSK 505

  • Page 1 Dieser Frostwächter mit Temperaturregler dient zur Frostfreihaltung und Temperierung kleiner Räume bis max.16°C Raumtemperatur. Er ist zur Verwendung im Haus oder für ähnliche Modell: FSK 505 Anwendungszwecke bestimmt. Das Gerät darf nur für die angegebenen Zwecke verwendet werden. Das Gerät ist zur Benutzung im Freien nicht geeignet.
  • Page 2 oder ähnlichem befestigt werden. Bei Nichteinhaltung kann es zur VORSICHT - Einige Teile des Produkts können heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Brandgefahr kommen! Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind. ACHTUNG! Keine Fremdobjekte in die Geräteöffnungen einführen! •...
  • Page 3 Montage und elektrischer Anschluss Abhilfe bei Störungen Beachten Sie die Bilder auf den letzten Seiten. Beachten Sie die dort angegebenen Mindest- Störung Mögliche Ursachen Maßnahmen abstände! Montieren Sie den Montagebügel an der Wand (siehe Bild). Zwei Dübel und • • •...
  • Page 4: Fire Hazard

    Before connecting the appliance check that the voltage indicated on the type • Please pay your attention to the following points before using the heater. These instructions for use belong to the plate corresponds to the mains voltage in your home. appliance and must be kept in a safe place.
  • Page 5 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its Operating instructions • service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. The rotary knob and the marking on the casing show the setting of the thermostat. The power cable must not come into contact with the unit during heating •...
  • Page 6: Remarques Pour La Sécurité

    ou les personnes âgées. Veuillez lire attentivement les consignes suivantes avant la mise en service. Elles vous apportent des Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien • informations importantes pour votre sécurité et l’appareil. Lors du changement de propriétaires, ces instructions doivent être remises au nouveau propriétaire! à...
  • Page 7 trouverez derrière ľ appareil. Après, accrochez ľappareil au support et percez les vis latérales Ne placez aucun objet entre l'appareil et le mur. qui fixent ľappareil au support (fig. 4 et 5). Si l'appareil doit être connecté avec une fiche, le fiche de courant doit être •...
  • Page 8: Elimination

    Si le malfonctionnement n’est pas supprimé après ces mesures, adressez vous s’il vous plaît à votre spécialiste ou au service après-vente. Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door. Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de Garantie gebruiksaanwijzing aanzwezig is.
  • Page 9 Controleer, of de op het typeaanduidingplaatje aangegeven spanning met worden! Gevaar voor verwondingen (elektrische schokken) en • de bij u thuis geldende spanning overeenstemt. beschadiging van het apparaat! Plaats geen voorwerpen tussen apparaat Het apparaat nooit in gebruik nemen, wanneer het apparaat, het snoer of en muur.
  • Page 10 afstanden zoals fig. 3. duw de pluggen in gastejes en de schroeven en bevestig het muur Mocht het niet mogelijk zijn de storing met de boeven genoemde maatregelen te verhelpen schakel dan uw vakhandelaar of zone klantenservice in. support dat U achter het toestel waarneemt. Vervolgens het toestel eraan ophangen en Garantie vastvijzen.
  • Page 11 Montage Mindestabstände (GB) Mounting (GB) Minimum distances Montage Distances minimums (NL) Montage Montagebügel (NL) Minimumafstand Mounting fixture Dispositif de montage Montagebeugel Sicherungsschraube Safety screw Vis de rentenue Veiligheidsschroef Anschluss-Schema (GB) Connection diagram Nicht innerhalb der dargestellten Bereiche montieren. Nationale Vorschriften beachten! Con.
  • Page 12 Heller Elektro-Hausgeräte GmbH Mühlberger Straße 34 D-04895 Falkenberg/Elster Kundendienst: Tel.: 035365 43015 e-mail: info@heller-elektro.de www.heller-elektro.de 0114Rev0118...

Table des Matières