Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Inverter Mikrowelle
800 W 23 l
Micro-ondes Inverter | Microonde con
inverter
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch .......................... 6
Français ......................... 41
Italiano ..........................79

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALDI Ambiano MD 17952

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Inverter Mikrowelle 800 W 23 l Micro-ondes Inverter | Microonde con inverter Deutsch ......6 Français ......41 Italiano ......79...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ..................3 Verwendung ..................3 Geräteteile ..................4 Zu dieser Bedienungsanleitung ............. 7 Sicherheitshinweise ................ 9 Lieferumfang ..................19 Über Mikrowellen ................20 Kochen und Garen mit der Mikrowelle ........20 Vor dem ersten Gebrauch ............. 24 Bedienung ..................26 Reinigen und Pfl...
  • Page 4: Geräteteile

    Geräteteile Display: Anzeige von Garzeit, Leistung, Betriebszustand und Uhrzeit Funktionstasten Leistungsstufe einstellen Garzeit eingeben, Uhrzeit einstellen Auftauen nach Gewicht (Zeit-/Temperatur-) Wert erhöhen/verringern : Autoprogramm aufrufen Auftauen nach Zeit Timer einstellen Betrieb unterbrechen/Eingabe löschen/Tastensperre aktivieren Gerät starten, Eingabe bestätigen, Schnellstart Garraum Türverriegelung Türgriff Sichtfenster...
  • Page 5 Inhalt Inhalt Übersicht ......................3 Verwendung ....................3 Geräteteile ....................... 4 Zu dieser Bedienungsanleitung ..............7 Zeichenerklärung....................7 Sicherheitshinweise ..................9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............9 Sicherheit von Kindern und Personen ............10 Allgemeine Sicherheit ..................11 Heiße Oberfl ächen .....................14 Besondere Sicherheitshinweise im Umgang mit Mikrowellen ....16 Sicherheitshinweise zum Erhitzen von Flüssigkeiten .........
  • Page 6 Inhalt Programm unterbrechen .................30 Auftauen nach Gewicht ...................30 Auftauen nach Zeit .....................31 Nutzen mehrerer Programme ................. 32 Automatisches Kochen und Garen ..............32 Ende des Garvorgangs ..................34 Reinigen und Pfl egen ................... 34 Außerbetriebnahme ..................35 Abhilfe bei Störungen ................... 36 Entsorgung ....................
  • Page 7: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Zu dieser Bedienungsanleitung Zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wün- schen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerk- sam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
  • Page 8 Zu dieser Bedienungsanleitung Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusam- menbau oder zum Betrieb. Warnung vor Gefahr durch heiße Oberfl ächen! Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien. Symbol Schutzerdung (Bei Schutzklasse I) Elektrogeräte der Schutzklasse I sind Elektrogeräte die durchgehend mindestens Basisisolierung haben und entweder einen Gerätestecker mit Schutzkontakt oder eine feste Anschlussleitung mit Schutzleiter ha-...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN – SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR DEN WEITEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Mikrowelle darf nur zum Erwärmen von dafür geeigneten Le- bensmitteln in geeigneten Garbehältern und Geschirr verwendet werden. Es darf nicht im Freien verwendet werden. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähn- lichen Haushaltsanwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise...
  • Page 10: Sicherheit Von Kindern Und Personen

    Sicherheitshinweise Sicherheit von Kindern und Personen WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer phy- sischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). −...
  • Page 11: Allgemeine Sicherheit

    Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheit WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromfüh- rende Teile. − Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung die Mikro- welle sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen. − Mikrowelle nicht in Betrieb nehmen, wenn die Mikrowelle oder das Netzkabel sichtbare Schäden aufweist.
  • Page 12 Sicherheitshinweise − Bei Beschädigungen am Gehäuse, an Abdeckungen, an der Garraumtür, Türdichtungen oder am Türverschluss die Mikro- welle auf keinen Fall in Betrieb nehmen. In diesem Fall sofort das Netzkabel am Stecker aus der Schutzkontaktsteckdose ziehen. Nehmen Sie die Mikrowelle nicht mehr in Betrieb, bevor es von einer dafür ausgebildeten Person repariert wurde.
  • Page 13 Sicherheitshinweise − Die Mikrowelle gegen Tropf- und Spritzwasser schützen. Ver- meiden Sie Berührungen mit Wasser oder anderen Flüssigkei- ten. Halten Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker fern von Waschbecken, Spülen oder Ähnlichem. Sollte einmal Flüssigkeit ins Gerät eingedrungen sein, sofort den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose ziehen.
  • Page 14: Heiße Oberfl Ächen

    Sicherheitshinweise − Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: − Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, − extrem hohe oder tiefe Temperaturen, − direkte Sonneneinstrahlung, − offenes Feuer. − Die Mikrowelle nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen. Chemische Zusätze in Möbelbeschichtungen können das Material der Gerätefüße angreifen und Rückstände auf der Möbel oberfl...
  • Page 15 Sicherheitshinweise WARNUNG! Brandgefahr! Es besteht Brandgefahr durch unsachgemäßen Umgang mit sehr hohen Temperaturen/heißen Geräteoberfl ächen. − Keine Gegenstände auf die Mikrowelle stellen. Für eine ausrei- chende Belüftung muss nach oben ein Abstand von 30 cm und an beiden Seiten 20 cm eingehalten werden .
  • Page 16: Besondere Sicherheitshinweise Im Umgang Mit Mikrowellen

    Sicherheitshinweise − Garraum gleichmäßig beladen, damit er während des Betrie- bes nicht die metallene Innenwand des Gerätes berührt, um Funkenschlag zu vermeiden. − Bei Rauchentwicklung unbedingt die Garraumtür geschlossen halten, um Flammenbildung zu vermeiden bzw. bereits beste- hende Flammen zu ersticken. Gerät sofort ausschalten, indem Sie den Netzstecker ziehen.
  • Page 17 Sicherheitshinweise − Eier mit Schale oder ganze, hartgekochte Eier nicht in der Mik- rowelle erhitzen, da sie beim Garen und auch nach der Entnah- me explodieren können. Eier nur in speziell dafür vorgesehe- nem Mikro wellengeschirr erhitzen. − Lebensmittel mit geschlossener Haut wie z. B. Tomaten, Würst- chen, Aubergine oder ähnliche vor dem Garen anritzen, um ein Platzen zu vermeiden.
  • Page 18: Sicherheitshinweise Zum Erhitzen Von Flüssigkeiten

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise zum Erhitzen von Flüssigkeiten VORSICHT! Verletzungsgefahr! Es besteht Verletzungsgefahr durch Verbrennung. − Beim Erhitzen von Flüssigkeiten in der Mikrowelle kann es zu sogenanntem Siedeverzug kommen, d. h., dass die Flüssig- keit bereits Siedetemperatur hat, ohne dass die beim Kochen typischen Dampfblasen auftreten.
  • Page 19: Lieferumfang

    Lieferumfang − Mangelhafte Sauberkeit der Mikrowelle kann zu einer Zerstö- rung der Oberfl äche führen, die ihrerseits die Gebrauchsdauer beeinfl usst und möglicherweise zu gefährlichen Situationen führt. − Gerät regelmäßig reinigen und Nahrungsmittelreste entfernen. − Bei der Reinigung des Garraums sowie angrenzender Teile die Hinweise zur Reinigung beachten siehe „Reinigen und Pfl...
  • Page 20: Über Mikrowellen

    Über Mikrowellen Über Mikrowellen Mikrowellen sind hochfrequente elektromagnetische Wellen, die eine Erwärmung Ihrer Speisen in dem Garinnenraum bewirken. Mikrowellen erhitzen alle nicht metalli- schen Gegenstände. Benutzen Sie deshalb keine metallischen Gegenstände im Mikro- wellenbetrieb. Diese Erwärmung geschieht umso besser, je mehr Wasser sich in den Lebensmitteln befi...
  • Page 21: Mikrowellentaugliche Materialien

    Kochen und Garen mit der Mikrowelle − Wählen Sie die kürzeste angegebene Koch- oder Garzeit und verlängern Sie sie bei Bedarf. WARNUNG! Brandgefahr durch sehr hohe Temperaturen! Stark überkochte Speisen können Qualm entwickeln oder sich entzünden. − Garvorgang stets überwachen. −...
  • Page 22: Bedingt Geeignete Materialien

    Kochen und Garen mit der Mikrowelle Übersicht der geeigneten Materialien Die nachstehende Liste ist eine allgemeine Orientierungshilfe, die Ihnen bei der Wahl des richtigen Kochgeschirrs helfen soll: Kochgeschirr Mikrowelle Hitzebeständiges Glas Nicht hitzebeständiges Glas Nein Hitzebeständige Keramik Mikrowellentaugliches Kunststoffgeschirr Backpapier Metalleinsatz Nein Alufolie, Aluschalen...
  • Page 23: Nicht Geeignete Materialien

    Kochen und Garen mit der Mikrowelle Nicht geeignete Materialien • Metalle, alle Metalltöpfe, -pfannen und -deckel. HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät. − Im Mikrowellenbetrieb niemals Geschirr mit Metallverzierun- gen, metallisches Geschirr oder Grillrost verwenden, da es durch Funkenschlag zu Beschädigungen am Gerät und/oder am Geschirr kommen kann.
  • Page 24: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Vor dem ersten Gebrauch GEFAHR! Verletzungsgefahr! Es besteht die Verletzungsgefahr durch Stromschlag oder Mikro wellen strah lung. Mikrowellenstrahlung kann bei Beschädigungen des Geräts durch eine Leckage nach außen dringen. Beschädigungen am Netzkabel können einen elektrischen Schlag verursachen. −...
  • Page 25: Gerät Aufstellen

    Vor dem ersten Gebrauch Gerät aufstellen Stellen Sie sicher, dass alle Verpackungsmaterialien aus dem Gerät und von der In- nenseite der Tür entfernt wurden. − Stellen Sie die Mikrowelle nicht in der Nähe von Wärmequellen, an einem Ort, an dem Nässe oder hohe Feuchtigkeit auftritt oder in der Nähe von brennbaren Materialien auf.
  • Page 26: Bedienung

    Bedienung Bedienung VORSICHT! Verletzungsgefahr durch heiße Oberfl ächen! Der Garraumboden sowie die Garbehälter werden während des Be- triebs heiß. − Vermeiden Sie die Berührung des Bodens beim Herausneh- men des Garbehälters. − Verwenden Sie unbedingt Topfl appen oder hitzebeständige Handschuhe, wenn Sie die Speisen aus dem Garraum nehmen. HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit...
  • Page 27: Die Uhrzeit Einstellen

    Bedienung Die Uhrzeit einstellen Wenn die Mikrowelle zum ersten Mal in Betrieb genommen wird oder die Spannungs- versorgung unterbrochen war, zeigt das Display 0:00 an und die Uhrzeit (24-Stun- den-Anzeige ) muss eingestellt werden. − Drücken Sie einmal die Taste Die Stundenanzeige blinkt.
  • Page 28: Küchentimer Einstellen

    Bedienung Küchentimer einstellen Das Gerät kann nach Ablauf einer defi nierten Dauer ein Signal ertönen lassen. Diese Funktion können Sie z. B. als Eieruhr verwenden. − Drücken Sie die Taste Das Display zeigt 0:00 an − Drücken Sie die Taste oder , um die Stunden einzugeben.
  • Page 29: Schnellstart

    Bedienung Es gibt folgende Einstellintervalle: Garzeit Einstellintervall 0-1 min 5 Sekunden-Intervall 1-5 min 10 Sekunden-Intervall 5-10 min 30 Sekunden-Intervall 10-30 min 1 Minuten-Intervall 30-95 min 5 Minuten-Intervall − Drücken Sie die Taste , um den Garvorgang zu starten. Der Garvorgang startet in der gewählten Leistungsstufe. Die verbleibende Garzeit wird im Display angezeigt und die Symbole blinken.
  • Page 30: Programm Unterbrechen

    Bedienung Programm unterbrechen Um die Speisen beispielsweise nach der Hälfte der Garzeit umzudrehen oder zu ver- rühren, ist es häufi g notwendig, das Garprogramm zu unterbrechen. − Öffnen Sie die Tür oder drücken Sie die Taste , um das Programm zu unterbrechen.
  • Page 31: Auftauen Nach Zeit

    Bedienung Auftauen nach Zeit Sie können die Dauer des Auftauprogramm einstellen. Die längste Auftauzeit beträgt 95 Minuten. − Legen Sie das Gefriergut in einem geeignetem Behälter in den Garinnenraum und schließen Sie die Tür. − Drücken Sie die Taste , um den Auftaubetrieb nach Zeit aufzurufen. Im Display wird dEF2 angezeigt.
  • Page 32: Nutzen Mehrerer Programme

    Bedienung Nutzen mehrerer Programme Das Gerät kann zwei Garprogramme nacheinander durchführen. Stellen Sie die Garprogramme jeweils wie beschrieben ein und drücken Sie nach Ein- stellen des letzten Garprogramms die Taste Beispiel: Sie möchten eine Speise mit der Funktion Autauen nach Zeit 5 Minuten auftauen und anschließend das Programm P80 10 Minuten ausführen.
  • Page 33 Bedienung Die Mengen lassen sich gemäß der Tabelle einstellen: Programm Gewicht/Portion Anzeige A-01 200 g 400 g Pizza A-02 250 g 350 g Fleisch 450 g A-03 200 g 300 g Gemüse 400 g A-04 50 g (450 ml kaltes Wasser hinzufügen) Nudeln 100 g (800 ml kaltes Wasser...
  • Page 34: Reinigen Und Pfl Egen

    Reinigen und Pfl egen Ende des Garvorgangs VORSICHT! Verletzungsgefahr durch heiße Oberfl ächen! Der Garraumboden sowie die Garbehälter werden während des Be- triebs heiß. − Vermeiden Sie die Berührung des Bodens beim Herausneh- men des Garbehälters. − Verwenden Sie unbedingt Topfl appen oder hitzebeständige Handschuhe, wenn Sie die Speisen aus dem Garraum nehmen.
  • Page 35: Außerbetriebnahme

    Außerbetriebnahme − Verwenden Sie keine Reinigungssprays oder scharfen Reinigungsmittel, da sie die Oberfl ächen angreifen, verkratzen oder abstumpfen könnten. − Die Außenfl ächen sollten mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Um eine Beschädigung der Betriebsteile im Innern der Mikrowelle zu verhindern, muss vermieden werden, dass Wasser in die Belüftungsöffnungen eindringt.
  • Page 36: Abhilfe Bei Störungen

    Abhilfe bei Störungen Abhilfe bei Störungen Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät lässt sich nicht Der Netzstecker ist nicht Netzstecker in die Steckdo- starten. eingesteckt. se stecken. Die Steckdose ist defekt. Überprüfen Sie die Steck- dose, indem Sie ein ande- res Gerät anschließen.
  • Page 37: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Nennspannung 230-240 V ~ 50 Hz Nennleistungen Mikrowelle: 1270 W Nennausgangsleistung (Mikrowelle): 800 W Mikrowellen-Frequenz: 2450 MHz Schutzklasse: Abmessungen (B x H x T) Gerät: 502 x 302 x 420 mm Garraumvolumen: 23 Liter Nettogewicht: 11,6 kg Konformitätsinformation Hiermit erklärt die Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen...
  • Page 38: Serviceinformationen

    Serviceinformationen Serviceinformationen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten: • In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben.
  • Page 39: Impressum

    Impressum Impressum Copyright © 2019 Stand: 29.03.2019 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist.
  • Page 41 Répertoire Répertoire Vue d‘ensemble ....................3 Utilisation......................3 Pièces del appareil ..................44 Concernant la présente notice d’utilisation ..........45 Explication des symboles .................45 Consignes de sécurité ................... 47 Utilisation conforme ..................47 Sécurité des enfants et des personnes ............48 Sécurité...
  • Page 42 Répertoire Interruption d’un programme ................68 Décongélation en fonction du poids .............68 Décongélation en fonction du temps .............69 Combinaison de plusieurs programmes ............70 Cuisson automatique..................70 Fin du cycle de cuisson ..................72 Nettoyage et entretien ...................72 Mise hors tension ...................73 Solutions en cas de problème ................74 Recyclage ......................74 Caractéristiques techniques ................75 Information relative à...
  • Page 44: Pièces Del Appareil

    Pièces del appareil Pièces del appareil Écran : Affi chage du temps de cuisson, de la puissance, du mode et de l’heure Touches de fonction Réglage du niveau de puissance Réglage du temps de cuisson, réglage de l’heure Décongélation en fonction du poids Augmenter/réduire la valeur (temps ou température)  : Appel du programme automatique Décongélation en fonction du temps...
  • Page 45: Concernant La Présente Notice D'utilisation

    Concernant la présente notice d’utilisation Concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation. Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
  • Page 46 Concernant la présente notice d’utilisation Mise en garde d’un risque lié à des surfaces brûlantes ! Déclaration de conformité (voir chapitre « Information relative à la conformité ») : les produits portant ce symbole sont conformes aux exi- gences des directives CE. Symbole de mise à la terre (pour classe de protection I) Les appareils électriques de la classe de protection I sont des appareils électriques possédant au moins une isolation de base continue et soit une fi...
  • Page 47: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ – À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE ! Utilisation conforme Le four à micro-ondes doit servir uniquement à réchauffer des ali- ments adaptés dans des récipients et de la vaisselle appropriés. Il ne doit pas être utilisé...
  • Page 48: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes

    Consignes de sécurité Sécurité des enfants et des personnes AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou man- quant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
  • Page 49: Sécurité Générale

    Consignes de sécurité Sécurité générale AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique. − Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifi ez que le four à micro-ondes et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés.
  • Page 50 Consignes de sécurité − Si le boîtier, les caches, la porte du four à micro-ondes, les joints de porte et/ou le verrouillage de la porte sont endommagés, ne mettez en aucun cas l’appareil en marche. Débranchez alors immédiatement le cordon d’alimentation de la prise de courant de type F.
  • Page 51 Consignes de sécurité − Protégez le four à micro-ondes contre les éclaboussures et les projections d’eau. Évitez tout contact de l’appareil avec de l’eau ou d’autres liquides. Tenez l’appareil, le cordon d’alimentation et la fi che d’alimentation éloignés des lavabos, des éviers, etc. En cas d’infi...
  • Page 52: Surfaces Brûlantes

    Consignes de sécurité − N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. À éviter : − humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides, − températures extrêmement hautes ou basses, − rayonnement direct du soleil, − fl amme nue. − N’installez pas le four à micro-ondes à proximité de sources de chaleur.
  • Page 53 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! En cas de manipulation incorrecte, les températures très élevées/ surfaces très chaudes présentent un risque d’incendie. − Ne posez pas d’objets sur le four à micro-ondes. Pour garan- tir une aération suffi sante, prévoyez une distance de 30 cm au-dessus du four à...
  • Page 54: Consignes De Sécurité Spéciales Pour L'utilisation Des Micro-Ondes

    Consignes de sécurité − Ne préparez pas des aliments contenant de l’alcool dans le four à micro-ondes. Ne faites pas frire d’aliments, ni chauffer de l’huile dans le four à micro-ondes ! − Chargez uniformément la cavité du four à micro-ondes, afi n que son contenu n’entre pas en contact avec la paroi intérieure métallique du four à...
  • Page 55 Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de blessure ! Il existe un risque de blessure par brûlure. − Les aliments préparés au four à micro-ondes peuvent ne pas chauffer uniformément. Vérifi ez la température des aliments chauffés avant de les consommer. Soyez particulièrement prudent avec les aliments pour bébés et les biberons : remuez ou secouez toujours l’aliment avant de vérifi...
  • Page 56: Consignes De Sécurité Lors Du Réchauffement De Liquides

    Consignes de sécurité AVIS ! Dommage matériel possible ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque de dommage de l’appareil. − Ne faites jamais fonctionner l’appareil en l’absence d’aliments dans la cavité du four à micro-ondes. − Utilisez uniquement les accessoires fournis ou décrits comme étant appropriés dans cette notice d’utilisation.
  • Page 57: Nettoyage Et Entretien De L'appareil

    Consignes de sécurité − Pour réchauffer un liquide dans l’appareil, placez un bâton- net en verre ou en céramique dans le récipient pour éviter que le liquide ne se mette à bouillir. Une fois le liquide chaud, attendez un moment, tapotez avec précaution le récipient et mélangez si possible le liquide avant de le sortir du four à...
  • Page 58: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Contenu de la livraison DANGER ! Risque de blessure ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de fi lms présente un risque de suffocation. − Conservez tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. −...
  • Page 59: Le Four À Micro-Ondes

    Cuisson et mijotage au four à micro-ondes • Que ce soit pour cuire ou décongeler, chaque aliment nécessite une certaine quantité d’énergie – selon la formule suivante : puissance élevée – courte durée et/ou faible puissance – longue durée. Le four à micro-ondes •...
  • Page 60: Matériaux Adaptés Aux Micro-Ondes

    Cuisson et mijotage au four à micro-ondes − Une fois les aliments chauds, mélangez-les si possible pour obtenir une répar- tition uniforme de la température ou laissez la cuisson se poursuivre un court instant. Matériaux adaptés aux micro-ondes Des récipients et accessoires spécialement adaptés aux micro-ondes sont dispo- nibles dans le commerce.
  • Page 61: Matériaux Non Adaptés

    Cuisson et mijotage au four à micro-ondes • N’utilisez pas de grandes quantités de papier alu. Cependant, il peut être utilisé, par exemple, en petits morceaux pour couvrir des pièces sensibles. L’énergie micro-ondes se concentrant avant tout dans les coins des récipients, couvrez aussi ces derniers afi...
  • Page 62: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque d’incendie. − Dès que vous remarquez des étincelles, des éclairs ou même des fl ammes, appuyez immédiatement sur la touche débranchez la fi che d’alimentation. Avant la première utilisation DANGER ! Risque de blessure !
  • Page 63: Installation De L'appareil

    Avant la première utilisation AVIS ! Dommage matériel possible ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque de dommage de l’appareil. − Le four à micro-ondes est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé en plein air. −...
  • Page 64: Utilisation

    Utilisation Utilisation ATTENTION ! Les surfaces brûlantes présentent un risque de blessure ! Le fond de la cavité du four à micro-ondes ainsi que les réci- pients utilisés pour la cuisson/le réchauffage chauffent pendant l’utilisation. − Évitez tout contact avec le fond de la cavité du four à mi- cro-ondes lors du retrait du récipient réchauffé.
  • Page 65: Réglage De L'heure

    Utilisation − Pour réactiver les signaux sonores, appuyez une nouvelle fois simultanément sur les touches et maintenez-les enfoncées. Un signal sonore retentit. À partir de maintenant, les signaux sonores seront à nouveau émis. Réglage de l’heure Lorsque le four à micro-ondes est mis sous tension pour la première fois ou lorsque l’alimentation électrique a été...
  • Page 66: Réglage De La Minuterie

    Utilisation Réglage de la minuterie L’appareil peut émettre un signal sonore après un laps de temps défi ni. Vous pouvez utiliser cette fonction pour la cuisson des œufs, par exemple. − Appuyez sur la touche L’écran affi che 0:00 − Appuyez sur la touche pour régler les heures.
  • Page 67: Démarrage Rapide

    Utilisation Les intervalles de réglage du temps de cuisson sont les suivants : Temps de Intervalle de réglage cuisson 0-1 min Intervalle de 5 secondes 1-5 min Intervalle de 10 secondes 5-10 min Intervalle de 30 secondes 10-30 min Intervalle de 1 minute 30-95 min Intervalle de 5 minutes −...
  • Page 68: Interruption D'un Programme

    Utilisation Interruption d’un programme Pour retourner ou remuer les aliments en milieu de cuisson par exemple, il est sou- vent nécessaire d’interrompre le cycle de cuisson. − Ouvrez la porte ou appuyez sur la touche , pour interrompre le pro- gramme.
  • Page 69: Décongélation En Fonction Du Temps

    Utilisation Décongélation en fonction du temps Vous pouvez régler la durée du programme de décongélation. La durée de décongé- lation maximale est de 95 minutes. − Placez les aliments à décongeler dans un récipient adapté, mettez le récipient dans le four à micro-ondes et fermez la porte. −...
  • Page 70: Combinaison De Plusieurs Programmes

    Utilisation Combinaison de plusieurs programmes Cet appareil peut démarrer deux programmes de cuisson successivement. Réglez les programmes de cuisson souhaités comme décrit et appuyez sur la touche après le réglage du dernier programme de cuisson. Exemple : Vous souhaitez décongeler un plat à l’aide de la fonction Décongélation en fonction du temps pendant 5 minutes, puis le chauffer pendant 10 minutes à...
  • Page 71 Utilisation Les quantités peuvent être réglées selon le tableau suivant : Programme Poids/portion Affi chage A-01 200 g 400 g Pizza A-02 250 g 350 g Viande 450 g A-03 200 g 300 g Légumes 400 g A-04 50 g (ajouter 450 ml d’eau froide) Pâtes 100 g (ajouter 800 ml d’eau froide) A-05 200 g 400 g...
  • Page 72: Fin Du Cycle De Cuisson

    Nettoyage et entretien Fin du cycle de cuisson ATTENTION ! Les surfaces brûlantes présentent un risque de blessure ! Le fond de la cavité du four à micro-ondes ainsi que les réci- pients utilisés pour la cuisson/le réchauffage chauffent pendant l’utilisation. − Évitez tout contact avec le fond de la cavité du four à mi- cro-ondes lors du retrait du récipient réchauffé.
  • Page 73: Mise Hors Tension

    Mise hors tension micro-ondes avec un chiffon humide. En cas de fort encrassement, vous pouvez utiliser un produit d’entretien doux. − N’utilisez pas d’aérosol ou de détergent agressif, car ils risqueraient d’attaquer, rayer ou ternir la surface de la porte. −...
  • Page 74: Solutions En Cas De Problème

    Solutions en cas de problème Solutions en cas de problème Problème Cause possible Solution L’appareil ne démarre pas. La fi che d’alimentation Branchez la fi che n’est pas branchée dans d’alimentation. la prise de courant. La prise de courant est Vérifi...
  • Page 75: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension nominale 230-240 V ~ 50 Hz Puissances nominales Micro-ondes : 1270 W Puissance de sortie nominale 800 W (micro-ondes) : Fréquence des micro-ondes : 2 450 MHz Classe de protection : Dimensions (l x H x P) Appareil : 502 x 302 x 420 mm Volume de la cavité : 23 litres Poids net : 11,6 kg Information relative à la conformité Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exi- gences essentielles et autres dispositions pertinentes : •...
  • Page 76: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    Informations relatives au service après-vente Informations relatives au service après-vente Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens sui- vants pour entrer en contact avec nous : •...
  • Page 77: Mentions Légales

    Mentions légales Mentions légales Copyright © 2019 Date : 29.03.2019 Tous droits réservés. La présente notice d’utilisation est protégée par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77...
  • Page 79 Sommario Sommario Componenti dell’apparecchio ............... 82 Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso ..........83 Spiegazione dei simboli ...................83 Indicazioni di sicurezza ................. 85 Utilizzo conforme ....................85 Sicurezza di bambini e persone ..............86 Sicurezza generale ....................87 Superfi ci molto calde ..................90 Indicazioni di sicurezza specifi...
  • Page 80 Sommario Scongelamento in base al tempo ..............106 Utilizzare più programmi ................107 Riscaldare e cuocere automaticamente ............107 Fine del ciclo di cottura ................... 109 Pulizia e manutenzione ................109 Messa fuori servizio dell’apparecchio ............110 Risoluzione dei problemi ................111 Smaltimento ....................111 Dati tecnici .....................112 Informazioni sulla conformità...............112 Informazioni relative al servizio di assistenza ..........113...
  • Page 82: Componenti Dell'apparecchio

    Componenti dell’apparecchio Componenti dell’apparecchio Display: visualizzazione del tempo di cottura, della potenza, della modalità di funzionamento e dell’orario Tasti funzione Impostazione livello di potenza Inserimento del tempo di cottura, impostazione dell’orario Scongelamento in base al peso Aumento/diminuzione del valore (tempo/temperatura) : Richiamo del programma automatico Scongelamento in base al tempo Impostazione del timer...
  • Page 83: Informazioni Sulle Presenti Istruzioni Per L'uso

    Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Ci auguriamo che possa trarne profi tto. Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente le indi- cazioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
  • Page 84 Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso Pericolo dovuto a superfi ci roventi! Dichiarazione di conformità (vedere il capitolo “Dichiarazione di confor- mità”): i prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano i requisiti delle direttive CE. Simbolo del collegamento a terra (per la classe di protezione I) Gli elettrodomestici della classe di protezione I possiedono almeno un isolamento di base permanente e hanno un connettore con contatto di terra o un cavo fi...
  • Page 85: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA: LEGGERLE ATTENTAMENTE E CONSERVARLE PER OGNI FUTURA CONSULTAZIONE! Utilizzo conforme Il forno a microonde deve essere utilizzato soltanto per scaldare ali- menti idonei all’interno di recipienti di cottura e stoviglie adeguati. Non può...
  • Page 86: Sicurezza Di Bambini E Persone

    Indicazioni di sicurezza Sicurezza di bambini e persone AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fi si- che, sensoriali o intellettive (ad esempio persone parzialmente di- sabili, anziani con capacità fi siche o intellettive ridotte) o con caren- za di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi).
  • Page 87: Sicurezza Generale

    Indicazioni di sicurezza Sicurezza generale AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sot- to tensione. − Prima e dopo ogni utilizzo, verifi care che il forno a microonde e il cavo di alimentazione non siano danneggiati. −...
  • Page 88 Indicazioni di sicurezza − Non utilizzare per nessun motivo il forno a microonde se l’invo- lucro, i rivestimenti, lo sportello, le guarnizioni o il meccanismo di chiusura dello sportello risultano danneggiati. In tal caso, staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa elettrica con messa a terra.
  • Page 89 Indicazioni di sicurezza − Proteggere il forno a microonde da gocce o spruzzi d’acqua. Evitare il contatto con acqua o altri liquidi. Tenere l’apparecchio, il cavo di alimentazione e la spina lontani da lavandini, lavabi e simili. Qualora nell’apparecchio sia penetrato del liquido, stac- care immediatamente la spina dalla presa con messa a terra.
  • Page 90: Superfi Ci Molto Calde

    Indicazioni di sicurezza − Non esporre l’apparecchio a condizioni estreme. Occorre evitare: − elevata umidità dell’aria o umidità in generale, − temperature estremamente alte o basse, − raggi diretti del sole, − fi amme libere. − Non posizionare il forno a microonde vicino a fonti di calore. Gli additivi chimici dei rivestimenti dei mobili possono intaccare il materiale dei piedini dell’apparecchio, che quindi possono lasciare residui sul mobile.
  • Page 91 Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo d’incendio! Pericolo di incendio a causa di operazioni improprie con tempera- ture molto alte e/o superfi ci molto calde. − Non appoggiare oggetti sul forno a microonde. Per garantire una ventilazione suffi ciente, posizionare il forno a microonde lasciando 30 cm di spazio libero verso l’alto e 20 cm su entrambi i lati  ...
  • Page 92: Indicazioni Di Sicurezza Specifi Che Per I Forni A Microonde

    Indicazioni di sicurezza − Distribuire le pietanze uniformemente all’interno del vano di cottura in modo che non entrino in contatto con le pareti in- terne metalliche dell’apparecchio durante la cottura e non si sviluppino scintille. − In presenza di fumo nel forno a microonde, mantenere rigoro- samente chiuso lo sportello per evitare che si sviluppino fi...
  • Page 93 Indicazioni di sicurezza − Non riscaldare nel forno a microonde uova con il guscio o uova sode intere, in quanto potrebbero esplodere durante la prepa- razione o dopo essere state estratte dal vano di cottura. Riscal- dare le uova esclusivamente all’interno di stoviglie apposita- mente concepite per il forno a microonde.
  • Page 94: Indicazioni Di Sicurezza Relative Al Riscaldamento Di Liquidi

    Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza relative al riscaldamento di liquidi ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni a causa di scottature. − I liquidi riscaldati nel forno a microonde possono presentare una cosiddetta ebollizione ritardata, ossia possono raggiun- gere la temperatura di ebollizione senza che si formino le bolle di vapore.
  • Page 95: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione − Pulire periodicamente l’apparecchio e rimuovere i residui di alimenti. − Per la pulizia del vano di cottura e delle parti adiacenti tenere presenti le indicazioni riportate nel capitolo “Pulizia e manuten- zione” a pagina 109. Contenuto della confezione PERICOLO! Pericolo di lesioni! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di com-...
  • Page 96: Le Microonde

    Le microonde Le microonde Le microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frequenza che provocano il ri- scaldamento delle pietanze nel vano di cottura interno. Le microonde riscaldano tutti gli oggetti non metallici. Non utilizzare pertanto oggetti di metallo per la cottura o il riscaldamento a microonde.
  • Page 97: Materiali Idonei Al Forno A Microonde

    Riscaldamento e cottura con il forno a microonde − Scegliere il tempo di preparazione o di cottura più breve tra quelli indicati e pro- lungarlo se necessario. AVVERTENZA! Pericolo di incendio a causa di temperature molto elevate! Le pietanze eccessivamente cotte possono produrre un fumo denso o prendere fuoco.
  • Page 98: Materiali Non Sempre Idonei

    Riscaldamento e cottura con il forno a microonde Riepilogo dei materiali idonei L’elenco che segue funge da indicazione generale ed è utile per la scelta delle stovi- glie adeguate: Stoviglie da cucina Microonde Vetro resistente alle alte Sì temperature Vetro non resistente alle alte temperature Ceramica resistente alle alte Sì...
  • Page 99: Materiali Non Idonei

    Riscaldamento e cottura con il forno a microonde Materiali non idonei • Metallo, quindi tutte le pentole, le padelle e tutti i coperchi di metallo. AVVISO! Possibili danni materiali! Pericolo di danni all’apparecchio in caso di utilizzo improprio. − In modalità microonde non utilizzare mai stoviglie con decora- zioni metalliche, stoviglie in metallo o griglie, perché...
  • Page 100: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima del primo utilizzo Prima del primo utilizzo PERICOLO! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni a causa di scosse elettriche o emissioni di radia- zioni a microonde. In caso di danni all’apparecchio potrebbe verifi carsi una fuoriuscita di radiazioni a microonde. Un cavo di alimentazione danneggiato può...
  • Page 101: Apertura/Chiusura Dello Sportello

    Funzionamento Apertura/chiusura dello sportello − Aprire lo sportello tirando la maniglia − Per chiudere lo sportello premerlo fi no a che il meccanismo di chiusura scatta in posizione. Prima pulizia dell’apparecchio − Per rimuovere la polvere dell’imballaggio ed eventuali residui del processo di fabbricazione, prima di usare l’apparecchio per la prima volta pulire il vano di cottura e la parte interna della fi...
  • Page 102: Disattivare I Segnali Acustici

    Funzionamento − Aprire lo sportello dell’apparecchio e posizionare il recipiente utilizzato per la cottura al centro del vano di cottura, nell’area contrassegnata. − Chiudere lo sportello. Ogni volta che si preme un tasto, viene emesso un segnale acustico che ne conferma la pressione.
  • Page 103: Sicurezza Per Bambini

    Funzionamento Sicurezza per bambini − Per attivare il sistema di sicurezza per bambini, premere il tasto e tenerlo premuto per circa 3 secondi. Viene emesso un segnale acustico e sul display viene visualizzato il simbolo . Ora i tasti del microonde non funzionano. −...
  • Page 104: Cottura E Riscaldamento Con L'energia Delle Microonde

    Funzionamento Cottura e riscaldamento con l’energia delle microonde − Premere il tasto − Premere il tasto una o più volte per selezionare il livello di potenza. Indicazione sul Potenza in Watt display P100 − Premere il tasto per confermare l’inserimento. −...
  • Page 105: Avvio Rapido

    Funzionamento Avvio rapido Se s i preme il tasto senza avere prima impostato un livello di potenza, il pro- gramma di cottura viene avviato con il livello di potenza massimo (800 Watt). Il tempo di cottura massimo impostabile è pari a 95 minuti. −...
  • Page 106: Scongelamento In Base Al Tempo

    Funzionamento Il tempo di scongelamento residuo viene visualizzato sul display e i simboli lampeggiano. Circa a metà del tempo impostato può essere necessario aprire lo sportello e girare le pietanze sull’altro lato o mescolarle per garantire uno scongela- mento uniforme. −...
  • Page 107: Utilizzare Più Programmi

    Funzionamento Circa a metà del tempo impostato può essere necessario aprire lo sportello e girare le pietanze sull’altro lato o mescolarle per garantire uno scongela- mento uniforme. − Se al termine del tempo impostato le pietanze non sono ancora completamente scongelate, riavviare l’apparecchio per alcuni minuti impostando il livello di potenza P30 per scongelarle completamente.
  • Page 108 Funzionamento È possibile impostare le quantità come indicato nella tabella: Programma Peso/porzione Visualizzazione A-01 200 g 400 g pizza A-02 250 g 350 g carne 450 g A-03 200 g 300 g verdura 400 g A-04 50 g (aggiungere 450 ml di ac- qua fredda) pasta 100 g (aggiungere 800 ml di ac-...
  • Page 109: Fine Del Ciclo Di Cottura

    Pulizia e manutenzione Preparare i popcorn Utilizzare esclusivamente le confezioni di popcorn reperibili in commercio, idonee alla preparazione di popcorn nel forno a microonde. Fine del ciclo di cottura ATTENZIONE! Pericolo di lesioni a causa di superfi ci molto calde! Durante il funzionamento, il fondo del vano di cottura e i recipienti utilizzati per la cottura si scaldano notevolmente.
  • Page 110: Messa Fuori Servizio Dell'apparecchio

    Messa fuori servizio dell’apparecchio − Spegnere il forno a microonde e staccare la spina dalla presa elettrica con messa a terra prima di procedere alla pulizia. − Tenere pulito il vano interno del forno a microonde. Rimuovere con un panno umido eventuali schizzi o liquidi presenti sulle pareti del vano di cottura sul fondo, nonché...
  • Page 111: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione Non si riesce a mettere in La spina non è inserita. Inserire la spina nella presa funzione l’apparecchio. elettrica. La presa elettrica è Controllare la presa elet- guasta. trica collegando un altro apparecchio.
  • Page 112: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Tensione nominale 230-240 V ~50 Hz Potenze nominali Forno a microonde: 1270 W Potenza nominale di uscita 800 W (microonde): Frequenza delle microonde: 2450 MHz Classe di protezione: Dimensioni (La x A x P) Apparecchio: 502 x 302 x 420 mm Volume del vano di cottura: 23 litri Peso netto:...
  • Page 113: Informazioni Relative Al Servizio Di Assistenza

    Informazioni relative al servizio di assistenza Informazioni relative al servizio di assistenza Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.
  • Page 114: Note Legali

    Note legali Note legali Copyright © 2019 Ultimo aggiornamento: 29.03.2019 Tutti i diritti riservati. Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma sen- za l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: MEDION AG Am Zehnthof 77...
  • Page 115 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DEUTSCHLAND/ALLEMAGNE/GERMANIA KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 98473 0848 - 24 24 26 0,08 CHF/Min. www.medion.ch JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE MODELL/MODÈLE/MODELLO: ANNI GARANZIA 08/2019 MD 17952...

Table des Matières