Page 1
Network CD Player Lecteur CD Réseau OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRNUIKSAANWIJZIG ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
Page 2
Yamaha will not be held responsible for any WARNING damage resulting from use of this unit with a voltage TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO other than specified.
CONTENTS PREPARATION OTHERS WHAT YOU CAN DO WITH THIS UNIT ....2 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS......26 Sources that can be played back on this unit ..... 2 TROUBLESHOOTING ..........27 Devices that can control this unit........3 Front panel display messages........... 31 Operations from your mobile device .........
PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Broadband router* This unit (CD-N301) iPod (AirPlay)* iPod/Android (Spotify)* * You need a commercially available Wi-Fi broadband router when you use an iPod/Android. Play back the Internet radio (☞ P.20) Play back the Spotify service (☞ P.17) Play back music files stored on your PC Play back a CD (☞...
WHAT YOU CAN DO WITH THIS UNIT Devices that can control this unit SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Broadband router* Mobile device* Remote control (iPod, Android) * You need a commercially available Wi-Fi broadband router when you use a mobile device. Control this unit using your mobile devices (☞...
PREPARATION SUPPLIED ACCESSORIES Check that you have received all of the following items. Remote control RCA stereo cable Power cable OPEN/CLOSE DIMMER SOURCE PURE DIRECT PROGRAM CLEAR REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Batteries (AA, R6, UM-3) (× 2) Owner’s manual ENTER SETUP...
CONTROLS AND FUNCTIONS Front panel SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 1 Power indicator 5 Disc tray • Lights up: Loads a disc. The unit is on. (Open/Close) • Lights up dimly: Opens or closes the disc tray. The unit is in standby mode. 7 Front panel display •...
CONTROLS AND FUNCTIONS Remote control 1 Remote control signal transmitter Transmits infrared signals to the main unit. 2 OPEN/CLOSE Opens or closes the disc tray. 3 DIMMER You can adjust the brightness of the front panel display in the following three stages: bright, mid dim, or dim. Each press of the button changes the brightness.
Page 9
Turns mute on or off. For details on operations, refer to the manual of your amplifier. These buttons may not work for some Yamaha amplifiers. E A (Power) (☞ P.11) Switches this unit between on and standby mode. F PURE DIRECT Turns on or off PURE DIRECT mode.
2 DIGITAL OUT terminal (COAXIAL) (☞ P.9) 5 DC OUT terminal Outputs digital audio signals. Connect to your amplifier or Supplies power to the Yamaha AV accessories from this audio system using a coaxial digital audio cable terminal. When using this, set “Accessory” in “System (commercially available).
• This unit can output digital signals up to 192 kHz/24 bits linear PCM signals. • Proper playback may not be possible depending on the connected device and environment. Verify the settings and specifications of the connected playback source device. Connecting to an amplifier This unit (CD-N301) ANALOG OUT DIGITAL OUT Power cable...
You can play back music files stored on your PC or NAS, audio contents on the Internet radio, by connecting this unit to a network. Connect with a commercially available STP (shielded twisted pair) network cable (CAT-5 or higher, straight-through cable). Network cable This unit (CD-N301) Broadband router Modem Internet Notes •...
CONNECTIONS Turning on this unit When you have established all cable connections, turn on this unit and other system components. SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Press the power switch to turn this unit on. With the power switch on, you can switch this unit to on or standby mode by pressing the power button on the remote control.
OPERATIONS SETUP OF YOUR NETWORK DEVICES Configure your devices connected to the network to play back music files stored on the devices, or configure your mobile device to control this unit. Use the following configurations to suit your needs. For details on Internet connection, please refer to the manual of your network devices. ❚...
The Control Panel window of your PC appears. Select “Library” then “Media Sharing”. Click “Turn on media streaming”. Check the “Share my media to” box, select the “CD-N301” icon, then click “Allow”. In the same way, select the icons for devices to be used as external media controllers (other PCs or mobile devices), then click “Allow”.
PLAYBACK OF CDS This unit allows playback of audio CDs and data CDs in which the MP3/WMA files are recorded. For details on playable CDs, see “PLAYABLE DISCS AND FILE FORMATS” (☞ P.33). Front panel display (example) Press (main unit) or (remote control) to start playback.
Page 17
PLAYBACK OF CDS Remote control Numeric buttons Sets the track number. When a music file is selected: ENTER OPEN/CLOSE DIMMER starts playback. Plays/Pauses. SOURCE PURE DIRECT Stops playback. Playback buttons Press to skip to the next track, or Numeric back to the previous track, or hold buttons down to search backward/forward.
PLAYBACK OF CDS Using A-B repeat playback Using program playback mode During audio CD playback, A-B repeat playback allows In program playback mode, you can play back tracks in a you to specify the start and end points for a section that programmed sequence.
Spotify gives you instant access to millions of songs on your mobile devices. Just hit play to stream anything you like. The Spotify Connect feature lets you choose music on your Spotify app and listen on your Yamaha home entertainment system.
PLAYBACK OF MUSIC FILES ON YOUR PC/NAS This unit allows you to play back music files such as MP3, WMA, or FLAC (lossless audio data compression format) files stored in the computer (server) or NAS connected to the network. Browse the front panel display and select your favorite music file.
Page 21
PLAYBACK OF MUSIC FILES ON YOUR PC/NAS Remote control When playback starts, use the following PROGRAM CLEAR controls to operate desired functions. REPEAT SHUFFLE REPEAT SHUFFLE Main unit POP-UP MENU HOME NOW PLAYING SELECT ENTER PUSH ENTER SELECT/ENTER RETURN RETURN SETUP RETURN RETURN...
PLAYBACK OF INTERNET RADIO You can listen to world-wide radio stations via Internet. Make sure that the unit is connected to the Internet properly (☞ P.10). Front panel display (Example) Press SOURCE repeatedly to switch the NetRadio audio source to “Net Radio”. ¡¡Station¡List Main unit/Remote control The following icons are displayed on the front panel display.
Page 23
PLAYBACK OF INTERNET RADIO Remote control When playback starts, use the following REPEAT SHUFFLE controls to operate desired functions. HOME POP-UP MENU HOME NOW PLAYING NOW PLAYING Main unit //ENTER ENTER SELECT ENTER PUSH SETUP RETURN RETURN RETURN DISPLAY OPTION Selects a folder or Internet radio /...
The source automatically switches to “AirPlay” and remote speakers in advance. playback starts. Example of English version Example Clearing AirPlay Tap/click on the iPod/iTunes screen and select a device other than CD-N301 from the speaker list. Or, change the source to other than “AirPlay”.
SETUP MENU You can configure the various settings of this unit using the setup menu. Press / to select a menu item to Setup menu operations configure, then press ENTER. For some menu items, repeat step 2 to select a ❚...
4hours, 8hours, on for the selected time without playback or any other 12hours, Off operation being performed. System Config Selects whether or not to supply power to a Yamaha Accessory On, Off accessory connected through the DC OUT jack. Firm Version The firmware version of this unit is shown.
SETUP MENU Updating the firmware When new firmware is released, a message to update your current firmware will be shown on the front panel display (when the unit is connected to the Internet only). Press SETUP. The setup menu is shown on the front panel display. Remote control POP-UP MENU HOME...
→ For details on playback, see “PLAYBACK OF AirPlay” (☞ P.22). What do the messages on the front panel display stand for? → For details on the front panel display messages, see “Front panel display messages” (☞ P.31). For latest information, please visit Yamaha website.
Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. ❚ General...
Page 30
Replace both batteries with new The batteries are weak. ones. Your amplifier is not one of The amplifier control buttons on Yamaha amplifiers. (These Use the remote control of your the remote control do not work — buttons may not work on some amplifier.
Page 31
TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Page Use the file format supported by both this unit and the media The files in your PC cannot be The files are not supported by server. For details on the viewed or played back. this unit or the media server. supported file formats by the unit, see “PLAYABLE DISCS AND FILE FORMATS”.
Page 32
TROUBLESHOOTING ❚ CD Problem Cause Remedy Page The disc tray does not close A foreign object is obstructing Carefully check the disc tray and — completely. the tray. remove the foreign object. Check the disc carefully and The disc is damaged. —...
TROUBLESHOOTING Front panel display messages Message Status Access error There is a problem with the signal path from the network to the unit. Connected Connected to the network. Initializing Initializing the network settings. List updated The content list of the media server has been updated. LOADING The specified content is being loaded.
SOURCE PURE DIRECT RETURN (Digital Media Server) Broadband router This unit (CD-N301) (Digital Media Renderer) Mobile device (Digital Media Controller) (Digital Media Server) ❚ DLNA “DLNA” stands for Digital Living Network Alliance, and is a guideline to promote standardization of interconnection of home network devices such as digital consumer electronics.
• Always handle with care so that the playing surface is ❚ Supported mobile devices not scratched. Do not warp discs. For details, please visit Yamaha website. ❚ Playable discs Use compact discs bearing the marks below. • To keep clean the playing surface, wipe with a clean,...
PLAYABLE DISCS AND FILE FORMATS Playable discs and file formats ❚ DLNA Sampling Formats Quontization bit frequency (kHz) 8 to 192 16/24 8 to 48 8 to 48 8 to 48 8 to 192 16/24 FLAC *1 Only Linear PCM format files are playable. *2 MP3 PRO files are not supported.
SPECIFICATIONS INPUT/OUTPUT • NETWORK Ethernet connection .........10Base-T/100Base-TX Internet radio........vTuner service supported PC client function ..... DLNA Ver.1.5 (DMR function) AirPlay............AirPlay supported AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with • ANALOG OUT ............... 2ch (L/R) iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion, and •...
Page 38
Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à AVERTISSEMENT l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL...
Page 39
TABLE DES MATIERES PRÉPARATION AUTRES FONCTIONS DE CET APPAREIL ......2 FOIRE AUX QUESTIONS ..........26 Sources pouvant êtres lues par cet appareil ....... 2 GUIDE DE DÉPANNAGE...........27 Périphériques pouvant commander cet appareil ....3 Messages à l’afficheur du panneau avant ......31 Opérations depuis votre périphérique mobile ....
PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Routeur large bande* Cet appareil (CD-N301) iPod (AirPlay)* iPod/Android (Spotify)* * Il vous faut un routeur WiFi large bande en vente dans le commerce pour utiliser un iPod/Android. Écoute de la radio Internet (☞ P.20) Écoute de contenus Spotify (☞...
FONCTIONS DE CET APPAREIL Périphériques pouvant commander cet appareil SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Routeur large bande* Périphérique mobile* Télécommande (iPod, Android) * Il vous faut un routeur WiFi large bande en vente dans le commerce pour utiliser un périphérique mobile. Commandez cet appareil avec vos périphériques mobiles (☞...
PRÉPARATION ACCESSOIRES FOURNIS Veuillez vous assurer que vous êtes bien en possession des éléments suivants. Télécommande Câble stéréo RCA Câble d’alimentation OPEN/CLOSE DIMMER SOURCE PURE DIRECT PROGRAM CLEAR REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Piles (AA, R6, UM-3) (× 2) Manuel d’utilisation ENTER SETUP...
COMMANDES ET FONCTIONS Panneau avant SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 1 Témoin d’alimentation 5 Plateau du disque • S’allume : Pour charger un disque. l’appareil est sous tension. (Ouvrir/Fermer) • S’allume faiblement : Pour ouvrir ou fermer le plateau du disque. l’appareil est en veille.
COMMANDES ET FONCTIONS Télécommande 1 Émetteur du signal de télécommande Pour transmettre des signaux infrarouge à l’appareil principal. 2 OPEN/CLOSE Pour ouvrir ou fermer le plateau du disque. 3 DIMMER Vous pouvez régler la luminosité de l’afficheur du panneau avant sur trois niveaux : luminosité forte, moyenne ou faible. Chaque pression sur la touche modifie la luminosité.
Page 45
COMMANDES ET FONCTIONS D Touches de commande de l’amplificateur Pour commander les fonctions correspondantes de l’amplificateur Yamaha. A (Alimentation) Pour mettre votre amplificateur sous et hors tension. INPUT ( / ) Pour permuter entre les sources d’entrée. VOLUME ( / ) Pour régler le volume.
RCA (fourni). 5 Borne DC OUT 2 Borne DIGITAL OUT (COAXIAL) (☞ P.9) Pour alimenter les accessoires AV Yamaha à partir de cette Pour émettre des signaux audio numériques. Pour brancher borne. Lorsque vous l’utilisez, réglez « Accessory » sous votre amplificateur ou chaîne hi-fi à...
• La lecture peut s’avérer impossible en fonction de l’environnement et de l’appareil raccordé. Vérifiez les réglages et les caractéristiques techniques de l’appareil source de lecture qui est raccordé. Raccordement à un amplificateur Cet appareil (CD-N301) ANALOG OUT DIGITAL OUT Câble d’alimentation...
Vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou NAS et des contenus audio sur radio Internet en connectant cet appareil à un réseau. Effectuez la connexion à l’aide d’un câble réseau blindé (à paires torsadées ; câble droit de catégorie CAT-5 ou supérieure). Câble réseau Cet appareil (CD-N301) Routeur large bande Modem Internet Remarques •...
RACCORDEMENTS Mise en service de cet appareil Une fois tous les raccordements de câble effectués, mettez cet appareil et les autres appareils de votre système sous tension. SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour mettre cet appareil sous tension. Lorsque l’interrupteur d’alimentation est allumé, vous pouvez mettre cet appareil sous tension ou en mode veille en appuyant sur la touche d’alimentation de la télécommande.
OPÉRATIONS CONFIGURATION DE VOS PÉRIPHÉRIQUES RÉSEAU Configurez vos périphériques connectés au réseau pour lire les fichiers musicaux mémorisés sur ces périphériques, ou configurez votre périphérique mobile pour commander cet appareil. Utilisez les configurations suivantes selon vos besoins spécifiques. Pour plus de détails concernant la connexion Internet, veuillez vous référer à la notice de vos périphériques réseau. ❚...
Partage de fichiers de musique Sélectionnez « Autorisé » dans le menu stockés sur votre PC déroulant affiché à côté de « CD-N301 ». Pour lire des fichiers musicaux sur votre ordinateur avec cet appareil, vous devez effectuer le réglage du partage des fichiers multimédias entre l’appareil et l’ordinateur...
LECTURE DE CD Cet appareil permet de lire des CD audio et des CD de données sur lesquels sont enregistrés des fichiers MP3/WMA. Pour plus d’informations sur les CD lisibles, reportez-vous à la section « FORMATS DE DISQUE ET FICHIER LISIBLES » (☞ P.33). Afficheur du panneau avant (exemple) Appuyez sur la touche (appareil...
Page 53
LECTURE DE CD Télécommande Boutons Définit le numéro de plage. numériques Quand un fichier de musique est OPEN/CLOSE DIMMER ENTER sélectionné : SOURCE PURE DIRECT lance la lecture. Pour lancer/interrompre (pause) la lecture. Boutons Pour arrêter la lecture. numériques Touches Appuyez sur ces touches pour PROGRAM CLEAR...
LECTURE DE CD Utilisation du mode de répétition Utilisation du mode de lecture de lecture A-B programmée Durant la lecture d’un CD audio, le mode de répétition de Grâce au mode de lecture programmée, vous pouvez lire lecture A-B permet de définir le début et la fin du passage les plages dans un ordre programmé.
La fonction « Spotify Connect » vous permet de choisir les contenus musicaux avec votre application Spotify et de les écouter chez vous sur votre système AV Yamaha. Surfez sur Spotify.com pour en savoir plus sur les services disponibles dans votre région.
LECTURE DE FICHIERS DE MUSIQUE SUR VOTRE PC/NAS Cet appareil vous permet de lire des fichiers musicaux, par exemple des fichiers MP3, WMA ou FLAC (format de compression de données audio sans perte) mémorisés sur l’ordinateur (serveur) ou le NAS connecté au réseau. Naviguez sur l’afficheur du panneau avant et sélectionnez votre fichier musical préféré.
Page 57
LECTURE DE FICHIERS DE MUSIQUE SUR VOTRE PC/NAS Télécommande Une fois que la lecture démarre, vous PROGRAM CLEAR pouvez utiliser les commandes suivantes pour régler les fonctions REPEAT SHUFFLE REPEAT SHUFFLE voulues. POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Appareil principal ENTER SELECT ENTER PUSH...
LECTURE DE CONTENUS SUR RADIO INTERNET Vous pouvez écouter les stations de radio du monde entier via Internet. Vérifiez que l’appareil est correctement connecté à Internet (☞ P.10). Afficheur du panneau avant (Exemple) Appuyez plusieurs fois sur SOURCE NetRadio pour permuter la source audio sur « Net ¡¡Station¡List Radio ».
Page 59
LECTURE DE CONTENUS SUR RADIO INTERNET Télécommande Une fois que la lecture démarre, vous REPEAT SHUFFLE pouvez utiliser les commandes HOME POP-UP MENU HOME NOW PLAYING suivantes pour régler les fonctions NOW PLAYING voulues. //ENTER ENTER Appareil principal SETUP RETURN RETURN SELECT ENTER...
La source commute automatiquement sur « AirPlay » et la lecture démarre. Exemple Supprimer AirPlay Tapez/cliquez sur sur l’écran de l’iPod ou d’iTunes, puis sélectionnez un périphérique autre que le CD-N301 dans la liste des enceintes. Vous pouvez également sélectionner une source autre que « AirPlay ».
MENU DES RÉGLAGES Le menu des réglages vous permet d’effectuer tous les réglages sur cet appareil. Appuyez sur / pour sélectionner une Opérations du menu des réglages option de menu à configurer, puis appuyez sur ENTER. ❚ Opérations depuis la télécommande Pour certaines options de menu, il convient de répéter l’étape 2 pour sélectionner une option de sous-menu.
4hours, 8hours, sans qu’aucune opération de lecture ou autre ne soit exécutée, 12hours, Off il entre automatiquement en mode veille. System Config Définit s’il faut ou non alimenter l’accessoire Yamaha Accessory On, Off branché sur la prise DC OUT. Firm Version La version du micrologiciel de cet appareil s’affiche.
MENU DES RÉGLAGES Mise à jour du microprogramme Une fois le nouveau microprogramme disponible, un message pour mettre à jour votre microprogramme actuel apparaît sur l’afficheur du panneau avant (uniquement lorsque l’appareil est connecté à Internet). Appuyez sur SETUP. Le menu des réglages apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
→ Pour plus de détails concernant les messages à l’afficheur du panneau avant, reportez-vous à la section « Messages à l’afficheur du panneau avant » (☞ P.31). Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter le site Web de Yamaha.
Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas correctement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ci-dessous ou si les instructions suivantes sont sans effet, mettez cet appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou service après-vente Yamaha le plus proche. ❚ Généralités...
Page 66
Les piles sont faibles. Remplacez les deux piles à la fois. Les touches de commande Votre amplificateur n’est pas un de l’amplificateur sur la amplificateur Yamaha. (Ces touches Utilisez la télécommande de votre — télécommande n’agissent peuvent ne pas fonctionner sur amplificateur.
Page 67
GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Actions correctives Page Utilisez le format de fichier pris en charge par cet appareil et la passerelle multimédia. Pour plus Les fichiers de votre PC ne Les fichiers ne sont pris en charge ni détails concernant les formats de peuvent pas être affichés ou par cet appareil, ni par la passerelle...
Page 68
GUIDE DE DÉPANNAGE ❚ CD Anomalies Causes possibles Actions correctives Page Le plateau du disque ne se Vérifiez attentivement le plateau et Un objet obstrue le plateau. — referme pas complètement. retirez l’objet. Vérifiez attentivement le disque et Le disque est endommagé. —...
GUIDE DE DÉPANNAGE Messages à l’afficheur du panneau avant Message État Un problème est survenu lors de l’acheminement du signal du réseau vers Access error l’unité. Connected Connecté au réseau. Initializing Initialisation des réglages réseau. List updated La liste du contenu de la passerelle multimédia a été mise à jour. LOADING Le contenu spécifié...
SOURCE PURE DIRECT RETURN (passerelle multimédia numérique) Routeur large bande Cet appareil (CD-N301) (diffuseur multimédia numérique) Périphérique mobile (Media Controller numérique) (passerelle multimédia numérique) ❚ DLNA « DLNA » est l’abréviation de « Digital Living Network Alliance », une alliance visant à promouvoir l’interopérabilité...
Pour plus de détails, veuillez consulter le site Web de • Manipulez avec soin le disque afin de ne pas rayer la Yamaha. surface de lecture. Ne voilez pas les disques. ❚ Disques lisibles Utilisez des disques compact comportant les marques ci- dessous.
FORMATS DE DISQUE ET FICHIER LISIBLES Formats de disque et fichier lisibles ❚ DLNA Réponse en Quantification Formats fréquence (kHz) en bits 8 à 192 16/24 8 à 48 8 à 48 8 à 48 8 à 192 16/24 FLAC *1 Seuls les fichiers au format PCM sont lisibles.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ENTRÉE/SORTIE • NETWORK Connexion Ethernet .........10Base-T/100Base-TX Radio Internet ...... Service vTuner pour pris en charge Fonction PC client ....DLNA Version1.5 (fonction DMR) AirPlay..........Compatible avec AirPlay AirPlay fonctionne avec l’iPhone, l’iPad et l’iPod • ANALOG OUT ............2 canaux (L/R) touch avec iOS 4.3.3 ou une version ultérieure, Mac •...
Page 74
Sie den Netzstecker von der Netzdose ab, wenn es ein Gewitter gibt. 14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden.
Page 75
INHALT VORBEREITUNG SONSTIGES DIE FUNKTIONEN DIESES GERÄTS ...... 2 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN......26 Quellen, die mit diesem Gerät abgespielt werden STÖRUNGSBEHEBUNG ..........27 können................2 Frontblende-Displaymeldungen........31 Geräte, mit denen dieses Gerät bedient werden kann ..3 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN......32 Bedienung über ein Mobilgerät ......... 3 ABSPIELBARE DISCS UND DATEIFORMATE ..33 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR .........
SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Breitband-Router* Dieses Gerät (CD-N301) iPod (AirPlay)* iPod/Android (Spotify)* * Für die Nutzung von iPod/Android benötigen Sie einen im Handel erhältlichen Breitband-Wi-Fi-Router. Wiedergabe von Internetradiosendern Wiedergabe von Ihrem iPod mit AirPlay (☞ S.20) (☞ S.22) Wiedergabe von auf dem Computer Wiedergabe vom Spotify-Dienst (☞...
DIE FUNKTIONEN DIESES GERÄTS Geräte, mit denen dieses Gerät bedient werden kann SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Breitband-Router* Mobilgerät* Fernbedienung (iPod, Android) * Für die Nutzung eines Mobilgeräts benötigen Sie einen im Handel erhältlichen Breitband-Wi-Fi-Router. Steuern dieses Geräts mit Mobilgeräten (☞ S.3, 12) Steuern dieses Gerät mit der Fernbedienung (☞...
VORBEREITUNG MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Bitte prüfen Sie, dass Sie alle folgenden Gegenstände erhalten haben: Fernbedienung Stereo-Cinchkabel Netzkabel OPEN/CLOSE DIMMER SOURCE PURE DIRECT PROGRAM CLEAR REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Batterien (AA, R6, UM-3) (× 2) Bedienungsanleitung ENTER SETUP RETURN DISPLAY OPTION INPUT...
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Vorderseite SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 1 Netzanzeige 5 Disc-Fach • Leuchtet: Zum Laden einer Disc. Gerät eingeschaltet. (Öffnen/Schließen) • Leuchtet schwach: Zum Öffnen bzw. Schließen des Disc-Faches. Gerät im Bereitschaftsmodus. 7 Frontblende-Display • Aus: Gerät ausgeschaltet.
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Fernbedienung 1 Fernbedienungssignal-Sender Überträgt Infrarotsignale an das Hauptgerät. 2 OPEN/CLOSE Zum Öffnen bzw. Schließen des Disc-Faches. 3 DIMMER Sie können die Helligkeitsstufe des Frontblende-Displays anpassen: hell, mittelschwach oder schwach. Die Helligkeitsstufe wechselt mit jeder Betätigung der Taste. 4 SOURCE (☞...
Page 81
MUTE Schaltet die Stummschaltung ein oder aus. Ausführliche Informationen zu den Bedienvorgängen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Verstärkers. Manche Yamaha-Verstärker sind über diese Tasten nicht steuerbar. E A (Netz) (☞ S.11) Schaltet das Gerät zwischen Ein und dem Bereitschaftsmodus um.
Stereokabel (mitgeliefert) an. 5 Anschluss DC OUT 2 Anschluss DIGITAL OUT (COAXIAL) (☞ S.9) Über diesen Anschluss wird Yamaha-AV-Zubehör mit Strom Gibt digitale Audiosignale aus. Schließen Sie den Verstärker versorgt. Wenn Sie diesen Anschluss verwenden, stellen Sie oder das Audiosystem über ein digitales Koaxial-Audiokabel über das Setup-Menü...
• Dieses Gerät kann Digitalsignale bis 192 kHz/24 Bit Linear PCM-Signale ausgeben. • Abhängig vom angeschlossenen Gerät und der Umgebung ist eine ordnungsgemäße Wiedergabe eventuell nicht möglich. Überprüfen Sie die Einstellungen und technischen Daten des angeschlossenen Wiedergabequellgeräts. Anschließen an einen Verstärker Dieses Gerät (CD-N301) ANALOG OUT DIGITAL OUT Netzkabel...
Sie können Musikdateien, die auf einem Computer oder NAS gespeichert sind, sowie Audioinhalte von Internetradiosendern wiedergeben, indem Sie das Gerät mit dem Netzwerk verbinden. Schließen Sie ein im Handel erhältliches STP (Shielded Twisted Pair) Netzwerkkabel (CAT-5 oder höher, nicht gekreuztes Kabel) an. Netzwerkkabel Dieses Gerät (CD-N301) Breitband-Router Modem Internet Hinweise •...
ANSCHLÜSSE Gerät einschalten Nach Abschluss aller Kabelverbindungen schalten Sie dieses Gerät und andere Systemkomponenten ein. SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät einzuschalten. Wenn der Netzschalter eingeschaltet ist, können Sie das Gerät über die Netztaste auf der Fernbedienung ein- oder in den Bereitschaftsmodus schalten.
BETRIEB KONFIGURATION DER NETZWERKGERÄTE Konfigurieren Sie die mit dem Netzwerk verbundenen Geräte, um darauf gespeicherte Musikdateien wiederzugeben, oder konfigurieren Sie Ihr Mobilgerät für die Steuerung dieses Geräts. Führen Sie folgende Konfigurationen nach Wunsch aus. Für Einzelheiten zur Internetverbindung beziehen Sie sich auf die Anleitung Ihrer Netzwerkgeräte. ❚...
„Medienfreigabe“. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Freigabe der Medien an“, wählen Sie das Symbol „CD-N301“, und klicken Sie dann auf „Zulassen“. Wählen Sie auf die gleiche Weise die Symbole der Geräte, die als externe Media Controller (andere Computer oder Mobilgeräte) genutzt werden, und...
WIEDERGABE VON CDS Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe von Audio- und Daten-CDs, auf denen MP3-/WMA-Dateien gespeichert sind. Näheres zu den abspielbaren CDs finden Sie unter „ABSPIELBARE DISCS UND DATEIFORMATE“ (☞ S.33). Frontblende-Display (Beispiel) Drücken Sie (Hauptgerät) bzw. (Fernbedienung), um die Wiedergabe zu ¡¡¡¡...
Page 89
WIEDERGABE VON CDS Fernbedienung Zahlentasten Für die Eingabe der Titelnummer Wenn eine Musikdatei ausgewählt ist: ENTER OPEN/CLOSE DIMMER startet die Wiedergabe. SOURCE PURE DIRECT Wiedergabe/Pause Zum Stoppen der Wiedergabe. Wieder- Zahlentasten gabeta- Drücken, um zum nächsten oder sten vorherigen Titel zu springen, oder gedrückt halten, um rückwärts/ PROGRAM CLEAR...
WIEDERGABE VON CDS Verwendung der A-B- Verwendung des Wiederholung Programmwiedergabemodus Bei der Wiedergabe einer Audio-CD können mit A-B- Im Programmwiedergabemodus können Sie Titel in einer Wiederholung die Start- und Endpunkte eines zu programmierten Reihenfolge wiedergeben. wiederholenden Abschnitts festgelegt werden. Programmwiedergabe ist nur für Audio-CDs verfügbar. A-B-Wiederholung ist nur für Audio-CDs verfügbar.
WIEDERGABE VOM SPOTIFY-DIENST Spotify bietet Ihnen auf Ihrem Mobilgerät Zugang zu Millionen von Titeln. Sie können beliebige Streams wiedergeben. Dank Spotify Connect können Sie mit der Spotify App Musik auswählen und über Ihr Yamaha Home Entertainment System wiedergeben. Besuchen Sie Spotify.com für Einzelheiten zum Dienstbereich.
WIEDERGABE VON MUSIKDATEIEN VOM PC/NAS Sie können mit diesem Gerät Musikdateien wie MP3, WMA oder FLAC (ein verlustloses Audiodaten- Komprimierungsformat) wiedergeben, die auf dem Computer (Server) oder NAS, der mit dem Netzwerk verbunden ist, gespeichert sind. Durchsuchen Sie über das Frontblende-Display Ihre Musikdateien und und wählen Sie eine aus. Um Musikdateien auf Ihrem Computer/NAS mit diesem Gerät wiederzugeben, müssen Sie die Medienfreigabe- Einstellung zum Computer/NAS vornehmen.
Page 93
WIEDERGABE VON MUSIKDATEIEN VOM PC/NAS Fernbedienung Wenn die Wiedergabe beginnt, führen PROGRAM CLEAR Sie die gewünschten Funktionen mit folgenden Bedienelementen aus. REPEAT SHUFFLE REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Hauptgerät ENTER SELECT ENTER PUSH SELECT/ENTER RETURN RETURN SETUP RETURN RETURN DISPLAY OPTION...
WIEDERGABE VON INTERNETRADIO Sie können über das Internet Radiosender aus der ganzen Welt hören. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß mit dem Internet verbunden ist (☞ S.10). Frontblende-Display (Beispiel) Drücken Sie wiederholt SOURCE, um die NetRadio Audioquelle auf „Net Radio“ ¡¡Station¡List umzuschalten.
Page 95
WIEDERGABE VON INTERNETRADIO Fernbedienung Wenn die Wiedergabe beginnt, führen REPEAT SHUFFLE Sie die gewünschten Funktionen mit HOME POP-UP MENU HOME NOW PLAYING folgenden Bedienelementen aus. NOW PLAYING Hauptgerät //ENTER ENTER SELECT SETUP RETURN ENTER PUSH RETURN DISPLAY OPTION RETURN Wählt einen Ordner oder /...
Die Quelle schaltet automatisch auf „AirPlay“ um, und die Wiedergabe startet. Beispiel Verlassen von AirPlay Tippen/Klicken Sie auf im iPod/iTunes- Bildschirm und wählen Sie ein anderes Gerät als CD-N301 aus der Lautsprecherliste aus. Oder schalten Sie die Quelle zu einer anderen als „AirPlay“ um.
SETUP-MENÜ Mit dem Setup-Menü können Sie verschiedene Einstellungen dieses Geräts konfigurieren. Drücken Sie /, um einen zu Bedienung des Setup-Menüs konfigurierenden Menüeintrag zu wählen, und drücken Sie dann ENTER. ❚ Bedienung über die Fernbedienung Mit gewissen Menüeinträgen ist Schritt 2 zu wiederholen, um einen Untermenüeintrag zu wählen.
Zeit eingeschaltet war und keine 12hours, Off Wiedergabe oder ein anderer Bedienvorgang durchgeführt wurde. System Config Legt fest, ob ein Yamaha-Zubehörteil, das über die Buchse Accessory On, Off DC OUT angeschlossen ist, mit Strom versorgt wird.
SETUP-MENÜ Aktualisieren der Firmware Wenn eine neue Firmware veröffentlicht wird, wird im Frontblende-Display eine Meldung zur Aktualisierung der aktuellen Firmware angezeigt (nur wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist). Drücken Sie SETUP. Das Setup-Menü wird im Frontblende-Display angezeigt. Fernbedienung POP-UP MENU HOME NOW PLAYING...
→ Ausführliche Informationen zur Wiedergabe finden Sie unter „WIEDERGABE VON AirPlay“ (☞ S.22). Was bedeuten die Meldungen im Frontblenden-Display? → Ausführliche Informationen zu den Meldungen im Frontblenden-Display finden Sie unter „Frontblende- Displaymeldungen“ (☞ S.31). Aktuelle Informationen finden Sie auf der Yamaha-Website.
Beziehen Sie sich auf die Tabelle unten, wenn dieses Gerät nicht richtig funktioniert. Wenn das aufgetretene Problem unten nicht aufgeführt ist oder wenn die Anleitung das Problem nicht behebt, schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha-Händler oder ein Servicecenter. ❚ Allgemeines...
Page 102
Tauschen Sie beide Batterien gegen Die Batterien sind entladen. neue aus. Die Verstärker- Ihr Verstärker ist kein kompatibles Steuertasten an der Yamaha Modell. (Manche Yamaha Benutzen Sie die Fernbedienung Ihres — Fernbedienung steuern Verstärker sind über diese Tasten Verstärkers. den Verstärker nicht.
Page 103
STÖRUNGSBEHEBUNG Problem Ursache Abhilfe Seite Verwenden Sie ein Dateiformat, das von diesem Gerät und dem Die Dateien auf Ihrem Medienserver unterstützt wird. Die Dateien werden von diesem Gerät Computer können nicht Ausführliche Informationen zu den oder dem Medienserver nicht angezeigt oder vom Gerät unterstützten unterstützt.
Page 104
STÖRUNGSBEHEBUNG ❚ CD Problem Ursache Abhilfe Seite Überprüfen Sie das Disc-Fach Das Disc-Fach schließt Ein Fremdkörper blockiert das Fach. sorgfältig und entfernen Sie den — nicht vollständig. Fremdkörper. Überprüfen Sie die Disc sorgfältig und Die Disc ist beschädigt. — tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. Warten Sie nach dem Einschalten des Auf dem Laser-Abtaster hat sich Geräts 20 bis 30 Minuten, bevor Sie...
STÖRUNGSBEHEBUNG Frontblende-Displaymeldungen Meldung Status Access error Es liegt ein Problem mit dem Signalpfad vom Netzwerk zum Gerät vor. Connected Mit dem Netzwerk verbunden. Initializing Netzwerkeinstellen werden initialisiert List updated Die Inhaltsliste des Media Servers wurde aktualisiert. LOADING Der angegebene Inhalt wird geladen. No content Dieses Gerät findet keine Inhalte.
PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN (Digital Media Server) Breitband- Router Dieses Gerät (CD-N301) (Digital Media Renderer) Mobilgerät (Digital Media Controller) (Digital Media Server) ❚ DLNA „DLNA“ steht für Digital Living Network Alliance, einer Förderrichtlinie zur Standardisierung der Interoperabilität von Heimnetzwerkgeräten wie digitaler Unterhaltungselektronik.
❚ Hinweise zur Handhabung von Discs ❚ Unterstützte Mobilgeräte • Behandeln Sie Discs immer mit Sorgfalt, so dass die Oberfläche nicht zerkratzt wird. Achten Sie darauf, dass Ausführliche Informationen finden Sie auf der Yamaha- sich die Disc nicht verformt. Website. ❚ Abspielbare Discs Verwenden Sie CDs der folgenden Typen.
ABSPIELBARE DISCS UND DATEIFORMATE Abspielbare Discs und Dateiformate ❚ DLNA Abtastfrequenz Formate Quantisierungsbit (kHz) 8 bis 192 16/24 8 bis 48 8 bis 48 8 bis 48 8 bis 192 16/24 FLAC *1 Nur Linear PCM-Dateiformate können wiedergegeben werden. *2 MP3 PRO-Dateien werden nicht unterstützt. *3 WMA PRO- und Lossless-Dateien werden nicht unterstützt.
TECHNISCHE DATEN EIN-/AUSGÄNGE • NETWORK Ethernet-Verbindung .......10Base-T/100Base-TX Internetradio........ vTuner-Dienst wird unterstützt Computer-Client-Funktion ..DLNA Ver.1.5 (DMR-Funktion) AirPlay........... AirPlay wird unterstützt AirPlay funktioniert mit iPhone, iPad und iPod touch • ANALOG OUT ............Zweikanal (L/R) mit iOS 4.3.3 oder höher, Mac mit OS X Mountain Lion •...
Page 110
Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på OBSERVERA enheten och/eller personskador. Yamaha åtar sig inget Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så ansvar för skador beroende på att enheten används med länge som den är ansluten till vägguttaget, även om själva...
Page 111
INNEHÅLL FÖRBEREDELSE ÖVRIGA VAD DU KAN GÖRA MED DEN HÄR VANLIGA FRÅGOR............26 ENHETEN..............2 FELSÖKNING ..............27 Ljudkällor som inte kan spelas upp på enheten....2 Meddelanden på frontpanelens display......31 Enheter som kan styra den här enheten......3 YTTERLIGARE INFORMATION ......32 Manövrering från din mobila enhet ........
ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Bredbandsrouter* Den här enheten (CD-N301) iPod (AirPlay)* iPod/Android (Spotify)* * Du behöver en vanlig WiFi-bredbandsrouter när du använder en iPod/Android. Spela upp Internet radio (☞ s.20) Spela upp Spotify-tjänsten (☞ s.17) Spela upp musikfiler lagrade på datorn Spela upp en CD-skiva (☞...
VAD DU KAN GÖRA MED DEN HÄR ENHETEN Enheter som kan styra den här enheten SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Bredbandsrouter* Mobil enhet* Fjärrkontroll (iPod, Android) * Du behöver en tillgänglig WiFi-bredbandsrouter när du använder en mobil enhet. Styr den här enheten med dina mobila enheter (☞...
FÖRBEREDELSE MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR Kontrollera att följande delar finns med i förpackningen. Fjärrkontroll RCA-stereokabel Nätkabel OPEN/CLOSE DIMMER SOURCE PURE DIRECT PROGRAM CLEAR REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Batterier (AA, R6, UM-3) (× 2) Bruksanvisning ENTER SETUP RETURN DISPLAY OPTION INPUT VOLUME MUTE...
KONTROLLER OCH FUNKTIONER Frontpanel SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 1 Strömindikator 5 Skivfack • Tänds: Här sätts skivan in. Enheten är på. (Öppna/stäng) • Tänds svagt: Öppnar eller stänger skivfacket. Enheten är i viloläge. 7 Frontpanelens display • Av: Enheten är frånslagen.
KONTROLLER OCH FUNKTIONER Fjärrkontroll 1 Fjärrkontrollsignalsändare Sänder infraröda signaler till s huvudenheten. 2 OPEN/CLOSE Öppnar eller stänger skivfacket. 3 DIMMER Du kan justera ljusstyrkan på frontpanelens display i de följande tre stegen: ljus, mitten dimmer, eller dimmer. Varje gång du trycker på knappen ändras ljusstyrkan. 4 SOURCE (☞...
Page 117
Justerar volymen. MUTE Aktiverar/avaktiverar ljuddämpningsfunktionen. Mer information om manövrering finns i förstärkarens bruksanvisning. Dessa knappar fungerar kanske inte för vissa Yamaha- förstärkare. E A (Ström) (☞ s.11) Växlar enheten mellan på och beredskapsläge. F PURE DIRECT Aktiverar eller avaktiverar PURE DIRECT -läget.
RCA-stereokabeln 5 DC OUT -utgång (medföljer). Tillhandahåller ström till Yamaha AV-tillbehör från denna 2 DIGITAL OUT -utgång (COAXIAL) (☞ s.9) terminal. Vid användning av detta, ställer du in ”Accessory” Matar ut digitala ljudsignaler. Ansluts till förstärkaren eller i ”System Config”...
• Den här enheten kan mata ut digitala signaler upp till 192 kHz/24 bitars linjära PCM-signaler. • Korrekt uppspelning är kanske inte möjlig pga. den anslutna enheten och miljön. Kontrollera inställningarna och specifikationerna för den anslutna uppspelningskällan. Ansluta till en förstärkare Den här enheten (CD-N301) ANALOG OUT DIGITAL OUT Nätkabel (medföljer)
Du kan spela upp musikfiler lagrade på datorn eller NAS, ljudinnehåll på Internet radion genom att ansluta enheten till ett nätverk. Anslut med en vanlig STP-nätverkskabel (skärmad partvinnad) (CAT-5 eller högre, rak kabel). Nätverkskabel Den här enheten (CD-N301) Bredbandsrouter Modem Internet Anmärkningar...
ANSLUTNINGAR Påslagning av receivern När alla kabelanslutningar är utförda kan du slå på enheten och alla andra systemkomponenter. SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Slå på enheten genom att trycka på strömbrytaren. När strömbrytaren är påslagen kan du slå på enheten eller ställa den i viloläge genom att trycka på strömbrytaren på fjärrkontrollen När nätverket i viloläge aktiveras, kan du också...
ÅTGÄRDER KONFIGURERA DINA NÄTVERKSENHETER Konfigurera de enheter som är anslutna till nätverket för uppspelning av musikfiler lagrade på enheten eller konfigurera din mobila enhet för att styra denna enhet. Använd följande konfigurationer som passar dina önskade behov. För detaljer kring Internetanslutning hänvisar vi till nätverksenheternas bruksanvisningar. ❚...
Klicka på ”Aktivera mediedirektuppspelning”. Välj ”Bibliotek” sedan ”Mediedelning”. Markera ”Dela ut mina media” rutan, välj ”CD-N301” ikonen, klicka sedan på ”Tillåt”. Välj på samma vis ikoner för de enheter som ska användas som externa mediestyrenheter (andra datorer eller mobila enheter) och klicka sedan på...
UPPSPELNING AV CD-SKIVOR Denna enhet kan spela upp ljud-CD och data-CD som innehåller MP3/WMA-filer. Mer information om uppspelningsbara CD-skivor, se ”SPELBARA SKIVOR OCH FILFORMAT” (☞ s.33). Frontpanelens display (exempel) Tryck på (huvudenhet) eller (fjärrkontroll) för att starta ¡¡¡¡ 1¡¡¡ 0:01 uppspelningen.
Page 125
UPPSPELNING AV CD-SKIVOR Fjärrkontroll Sifferknappar Ställer in spårnummer. När en musikfil är vald: ENTER OPEN/CLOSE DIMMER startar uppspelningen. Spela upp/pausad SOURCE PURE DIRECT Stoppar uppspelningen. Uppspel- nings- Tryck för att hoppa till nästa spår Sifferknappar knappar eller tillbaka till föregående spår, eller håll ner för att söka bakåt/ framåt.
UPPSPELNING AV CD-SKIVOR Användning av A-B repeterad Använda uppspelning programuppspelningsläge Under uppspelning av CD-skivor med ljud, låter A-B I programuppspelningsläget kan du spela upp spår i en upprepad uppspelning dig ange start- och slutpunkter för programmerad sekvens. ett avsnitt som du vill upprepa. Programmet uppspelning är endast tillgängligt för CD-skivor med ljud.
Spotify appen (exempel) Bredbandsrouter Modem Den här enheten (CD-N301) CD-N301 XXXXXX Mobil enhet* * iOS/Android™ appar finns tillgängliga från och med juli 2014. För mer information, besök Spotify.com För att använda den här funktionen måste den mobila enheten Skärmen med uppspelning visas i displayen på frontpanelen.
SPELA UPP MUSIKFILER PÅ DIN PC/NAS Den här enheten låter dig spela upp musikfiler i MP3-, WMA- och FLAC-filer (format för förlustfri ljuddatakompression) lagrade på datorn (servern) eller NAS ansluten till nätverket. Bläddra i displayen på frontpanelen och välj favoritmusikfil. Om du vill spela upp musikfiler i datorn/NAS med den här enheten, måste du ställa in mediadelning till datorn/NAS.
Page 129
SPELA UPP MUSIKFILER PÅ DIN PC/NAS Fjärrkontroll När uppspelningen startar, använd PROGRAM CLEAR följande kontroller för att använda önskade funktioner. REPEAT SHUFFLE REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Huvudenhet ENTER SELECT ENTER PUSH SELECT/ENTER RETURN RETURN SETUP RETURN RETURN DISPLAY OPTION DISPLAY...
UPPSPELNING AV INTERNET RADIO Du kan lyssna på radiostationer från hela världen via Internet. Se till att enheten är ansluten till Internet på rätt sätt (☞ s.10). Frontpanelens display (Exempel) Tryck på SOURCE upprepade gånger för NetRadio att växla ljudkälla till ”Net Radio”. ¡¡Station¡List Huvudenhet/fjärrkontroll Följande ikoner visas på...
Page 131
UPPSPELNING AV INTERNET RADIO Fjärrkontroll När uppspelningen startar, använd REPEAT SHUFFLE följande kontroller för att använda HOME POP-UP MENU HOME NOW PLAYING önskade funktioner. NOW PLAYING Huvudenhet //ENTER ENTER SELECT SETUP RETURN ENTER PUSH RETURN DISPLAY OPTION RETURN Väljer en mapp eller Internet- /...
Källan växlar automatiskt till ”AirPlay” och Exempel från den engelska versionen uppspelningen startar. Exempel Rensning av AirPlay Peka/klicka på iPod/iTunes-skärmen och markera en enhet annan än CD-N301 från listan högtalare. Eller ändra källan till annan än ”AirPlay”.
INSTÄLLNINGSMENY Flera av enhetens inställningar kan konfigureras med hjälp av inställningsmenyn. Tryck på / för att välja en post i Manövrering av inställningsmeny menyn att konfigurera, tryck sedan på ENTER. ❚ Manövrering från fjärrkontrollen Repetera steg 2 för vissa menyposter, för att välja en post på...
4hours, 8hours, lämnas påslagen under den valda tiden utan uppspelning eller 12hours, Off annan utförd åtgärd. System Config Markera om ska eller inte leverera ström till ett Yamaha- Accessory On, Off tillbehör som är ansluten via DC OUT -jacket. Firm Version Enhetens programvaruversion visas.
INSTÄLLNINGSMENY Uppdatera firmware När ny firmware görs tillgänglig visas ett meddelande som uppmanar dig att uppdatera aktuell firmware på frontpanelens display (endast när enheten är ansluten till Internet). Tryck på SETUP. Inställningsmenyn visas i displayen på frontpanelen. Fjärrkontroll POP-UP MENU HOME NOW PLAYING //ENTER...
ÖVRIGA VANLIGA FRÅGOR Vilka typer av inställningar behöver jag göra? → Mer information om inställningarna för din dator, NAS eller mobila enheter finns i ”KONFIGURERA DINA NÄTVERKSENHETER” (☞ s.12). → Mer information om inställningsmenyn på den här enheten finns i ”INSTÄLLNINGSMENY” (☞ s.23). Varför hittar jag inga musikfiler på...
Gå igenom tabellen nedan om enheten inte tycks fungera korrekt. Om det problem du upplever inte anges nedan eller om instruktionerna inte hjälper dig, stänger du av enheten, kopplas bort nätkabeln och kontaktar närmare auktoriserade Yamaha-återförsäljare eller servicecenter. ❚ Allmänt...
Page 138
— fjärrkontrollsensor. plats. Batterierna är svaga. Byt ut båda batterierna mot nya. Förstärkaren är inte en Yamaha- Förstärkarens kontrollknappar förstärkare. (Dessa knappar Använd förstärkaren på fjärrkontrollen fungerar inte — fungerar ej på vissa Yamaha- fjärrkontroll.
Page 139
FELSÖKNING Problem Orsak Åtgärd Sidan Använd ett filformat som stöds av både enheten och Filerna i datorn kan inte visas Filerna stöds inte av enheten mediaservern. Mer information eller spelas upp. eller mediaservern. om kompatibla filformat finns i ”SPELBARA SKIVOR OCH FILFORMAT”.
Page 140
FELSÖKNING ❚ CD Problem Orsak Åtgärd Sidan Kontrollera skivfacket noggrant Ett främmande föremål hindrar Skivfacket stängs inte helt. och ta bort det främmande — skivfacket. föremålet. Kontrollera skivan noggrant och Skivan är skadad. — byt ut den vid behov. Vänta 20 till 30 minuter efter att Det finns fukt på...
FELSÖKNING Meddelanden på frontpanelens display Meddelande Status Access error Ett problem har uppstått i signalvägen från nätverket till receivern. Connected Ansluten till nätverket Initializing Initierar nätverksinställningarna. List updated Medieserverns innehållslista har uppdaterats. LOADING Det angivna innehållet laddas. No content Enheten kan inte hitta något innehåll. NO DISC Ingen CD är isatt i skivfacket.
Dator SOURCE PURE DIRECT RETURN (Digital Mediaserver) Bredbandsrouter Den här enheten (CD-N301) (Digital Medierenderare) Mobil enhet (Digital Mediekontroller) (Digital Mediaserver) ❚ DLNA ”DLNA” står för Digital Living Network Alliance och är en riktlinje för att ge tillkänna standardiseringen av förbindelser mellan hemnätverkskomponenter såsom hemelektronik.
• Var alltid försiktig så att ytan inte repas. Se till så att ❚ Mobila enheter som stöds dina skivor inte blir skeva. NAS som är kompatibel med Yamaha hemsida. ❚ Spelbara skivor Använd CD-skivor med nedanstående märkning. • Håll ytan ren genom att torka av den med en ren och Märkning...
SPELBARA SKIVOR OCH FILFORMAT Spelbara skivor och filformat ❚ DLNA Samplingsfrekvens Format Kvantifieringsbit (kHz) 8 till 192 16/24 8 till 48 8 till 48 8 till 48 8 till 192 16/24 FLAC *1 Endast filer i linjärt PCM-format kan spelas upp. *2 MP3 PRO-filer stöds inte.
TEKNISK DATA INPUT/OUTPUT • NETWORK Ethernetanslutning ........10Base-T/100Base-TX Internet radio..........vTuner tjänsten stöds PC klientfunktion....DLNA Version 1.5 (DMR funktion) AirPlay..............AirPlay-stöd AirPlay fungerar med iPhone, iPad och iPod touch med • ANALOG UT ............2kanaler (L/R) iOS 4.3.3 eller senare, Mac med OS X Mountain Lion •...
Page 146
. Questo stato viene chiamato di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi, modo di standby. In questo stato l’unità consuma una quantità guasti e/o ferite. Yamaha non può venire considerata minima di corrente. responsabile di danni risultanti dall’uso di quest’unità...
Page 147
INDICE PREPARAZIONE VARIE OPERAZIONI ESEGUIBILI CON QUESTA DOMANDE FREQUENTI...........26 UNITÀ ................. 2 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI......27 Sorgenti riproducibili su questa unità ........ 2 Messaggi sul display del pannello anteriore ....31 Dispositivi utilizzabili per controllare l’unità ....3 INFORMAZIONI ADDIZIONALI......32 Operazioni eseguibili dal dispositivo mobile..... 3 DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI ......33 ACCESSORI IN DOTAZIONE ........
PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Router a banda larga* Questa unità (CD-N301) iPod (AirPlay)* iPod/Android (Spotify)* * Se si utilizza un dispositivo iPod/Android, è necessario un router a banda larga Wi-Fi reperibile in commercio. Riproduzione della radio Internet Riproduzione del servizio Spotify (☞...
OPERAZIONI ESEGUIBILI CON QUESTA UNITÀ Dispositivi utilizzabili per controllare l’unità SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Router a banda larga* Dispositivo mobile* Telecomando (iPod, Android) * Se si utilizza un dispositivo mobile, è necessario un router a banda larga Wi-Fi reperibile in commercio. Controllo dell’unità...
PREPARAZIONE ACCESSORI IN DOTAZIONE Controllare che la confezione ricevuta contenga tutti i componenti seguenti. Telecomando Cavo stereo RCA Cavo di alimentazione OPEN/CLOSE DIMMER SOURCE PURE DIRECT PROGRAM CLEAR REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING 2 batterie (AA, R6, UM-3) Manuale di istruzioni ENTER SETUP...
COMANDI E FUNZIONI Pannello anteriore SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 1 Indicatore dell’alimentazione 5 Piatto portadischi • Si illumina Consente di caricare un disco. quando l’unità è accesa. (Apri/Chiudi) • Si illumina leggermente Consente di aprire o chiudere il piatto portadischi. quando l’unità...
COMANDI E FUNZIONI Telecomando 1 Trasmettitore di segnali del telecomando Invia i segnali a infrarossi all’unità principale. 2 OPEN/CLOSE Consente di aprire o chiudere il piatto portadischi. 3 DIMMER È possibile regolare la luminosità del display del pannello frontale in tre passaggi premendo il pulsante sul telecomando (luminosa, mediamente affievolita, affievolita).
Page 153
COMANDI E FUNZIONI D Tasti di controllo dell’amplificatore Consentono di controllare le funzioni corrispondenti di un amplificatore Yamaha. A (Accensione) Consente di accendere o spegnere l’amplificatore. INPUT ( / ) Consente di cambiare le sorgenti di ingresso. VOLUME ( / ) Consente di regolare il volume.
RCA (in dotazione). 5 Terminale DC OUT 2 Terminale DIGITAL OUT (COAXIAL) (☞ P.9) Fornisce alimentazione agli accessori Yamaha AV. Quando Emette i segnali audio digitali. Connettere all’amplificatore o lo si utilizza, impostare “Accessory” in “System Config” nel al sistema audio utilizzando un cavo audio digitale coassiale menu Setup su “On”...
• Potrebbe non essere possibile ottenere una riproduzione adeguata a seconda del dispositivo collegato e dell’ambiente. Verificare le impostazioni e le specifiche del dispositivo della sorgente di riproduzione collegato. Collegamento con un amplificatore Questa unità (CD-N301) ANALOG OUT DIGITAL OUT...
Connettendo l’unità a una rete, è possibile riprodurre file musicali salvati su un PC o NAS, o la radio Internet. Per effettuare il collegamento utilizzare un cavo di rete STP (incrociato) (cavo normale CAT-5 o superiore) reperibile in commercio. Cavo di rete Questa unità (CD-N301) Router a banda larga Modem Internet Note •...
COLLEGAMENTI Accensione dell’unità Una volta effettuati tutti i collegamenti tramite i cavi, accendere l’unità e gli altri componenti del sistema. SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Premere l’interruttore di accensione per accendere l’unità. Quando l’interruttore di accensione è in posizione di accensione, è possibile accendere l’unità o passare alla modalità standby premendo il tasto di accensione sul telecomando.
FUNZIONAMENTO IMPOSTAZIONE DEI DISPOSITIVI DI RETE Configurare i dispositivi collegati alla rete per riprodurre file musicali archiviati sui dispositivi, oppure configurare il dispositivo mobile in uso per controllare questa unità. Utilizzare le seguenti configurazioni secondo le proprie esigenze. Per informazioni sulla connessione a Internet, fare riferimento al manuale dei dispositivi di rete. ❚...
IMPOSTAZIONE DEI DISPOSITIVI DI RETE Condivisione di file musicali Selezionare “Consentita” dal menu a archiviati sul PC discesa accanto a “CD-N301”. Per riprodurre file musicali archiviati su un computer con questa unità, occorre impostare la condivisione multimediale tra l’unità e il computer (Windows Media Player 11 o versione successiva).
RIPRODUZIONE DI CD Questa unità consente di riprodurre CD audio e CD di dati su cui sono registrati file MP3/WMA. Per maggiori dettagli sui CD riproducibili, consultare “DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI” (☞ P.33). Display del pannello frontale (esempio) Premere (unità principale) o (telecomando) per avviare la ¡¡¡¡...
Page 161
RIPRODUZIONE DI CD Telecomando Tasti numerici Imposta il numero della traccia. Quando viene selezionato un file musicale: ENTER OPEN/CLOSE DIMMER avvia la riproduzione. SOURCE PURE DIRECT Riproduzione/pausa Consente di interrompere la Pulsanti riproduzione. Tasti numerici per la Premere per saltare alla traccia riprodu- successiva oppure tornare alla PROGRAM...
RIPRODUZIONE DI CD Utilizzo della riproduzione ripetuta Uso della modalità di riproduzione programmata Durante la riproduzione di un CD, la riproduzione ripetuta Nella modalità di riproduzione programmata è possibile A-B consente di specificare il punto iniziale e finale di una riprodurre le tracce in base a una sequenza programmata.
Modem Questa unità (CD-N301) Dispositivo mobile* CD-N301 XXXXXX * Le app per iOS/Android™ saranno disponibili da luglio 2014. Per maggiori dettagli, visitare Spotify.com Per utilizzare questa funzione, l’unità e il dispositivo mobile devono essere connessi a Internet. Per maggiori dettagli sulle La schermata di riproduzione appare sul display del pannello connessioni e le impostazioni di rete, consultare il “Manuale di...
RIPRODUZIONE DI FILE MUSICALI SUL PC/NAS Questa unità consente di riprodurre file musicali quali file MP3, WMA o FLAC (formato per compressione di dati audio senza perdite) archiviati sul computer (server) o al NAS collegato alla rete. Cercare sul display del pannello frontale e selezionare il file musicale desiderato.
Page 165
RIPRODUZIONE DI FILE MUSICALI SUL PC/NAS Telecomando All’avvio della riproduzione, utilizzare i PROGRAM CLEAR seguenti comandi per controllare le funzioni desiderate. REPEAT SHUFFLE REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Unità principale ENTER SELECT ENTER PUSH SELECT/ENTER RETURN RETURN SETUP RETURN RETURN DISPLAY...
RIPRODUZIONE DELLA RADIO INTERNET È possibile ascoltare le stazioni radiofoniche di tutto il mondo tramite Internet. Accertarsi che l’unità sia collegata correttamente a Internet (☞ P.10). Display del pannello frontale (esempio) Premere ripetutamente SOURCE per NetRadio selezionare “Net Radio” come sorgente ¡¡Station¡List audio.
Page 167
RIPRODUZIONE DELLA RADIO INTERNET Telecomando All’avvio della riproduzione, utilizzare i REPEAT SHUFFLE seguenti comandi per controllare le HOME POP-UP MENU HOME NOW PLAYING funzioni desiderate. NOW PLAYING Unità principale //ENTER ENTER SELECT SETUP RETURN ENTER PUSH RETURN DISPLAY OPTION RETURN Selezionare una cartella o una /...
La sorgente passa automaticamente a “AirPlay” e viene avviata la riproduzione. Esempio Annullare AirPlay Toccare/fare clic su sullo schermo dell’iPod/iTunes e selezionare un dispositivo diverso da CD-N301 dall’elenco dei diffusori. Oppure cambiare la sorgente scegliendo un’opzione diversa da “AirPlay”.
MENU SETUP Utilizzando il menu Setup è possibile configurare le varie impostazioni dell’unità. Premere / per selezionare una voce Operazioni dal menu Setup di menu da configurare, quindi premere ENTER. ❚ Operazioni dal telecomando Per alcune voci di menu, ripetere il punto 2 per selezionare la voce di un menu secondario.
12hours, Off eseguire altre operazioni. System Config Seleziona se fornire o meno alimentazione a un accessorio Yamaha Accessory On, Off collegato tramite la presa DC OUT. Firm Version Viene visualizzata la versione del firmware dell’unità.
MENU SETUP Aggiornamento del firmware Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e reinserirlo dopo circa Se viene pubblicato un nuovo firmware, sul display del 30 secondi. pannello frontale viene visualizzato un messaggio che L’aggiornamento è stato applicato. invita ad aggiornare il firmware attuale (solo se l’unità...
→ Per maggiori dettagli sulla riproduzione, consultare “RIPRODUZIONE VIA AirPlay” (☞ P.22). Cosa significano i messaggi visualizzati sul display del pannello anteriore? → Per informazioni sui messaggi visualizzati sul display del pannello anteriore, consultare “Messaggi sul display del pannello anteriore” (☞ P.31). Per informazioni aggiornate, visitare il sito Web Yamaha.
Se l’unità non funziona correttamente, consultare la tabella seguente. Se il problema non figura nell’elenco, o non è possibile risolverlo seguendo le istruzioni sotto riportate, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il distributore o centro di assistenza autorizzato Yamaha più vicino. ❚ Problemi di carattere generale...
Page 174
Sostituire le due batterie con Le batterie sono quasi scariche. batterie nuove. I tasti di controllo L’amplificatore in uso non è un dell’amplificatore presenti sul modello Yamaha. (Questi tasti Utilizzare il telecomando — telecomando non funzionano potrebbero non funzionare su dell’amplificatore.
Page 175
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Rimedio Pagina Utilizzare un formato di file supportato dall’unità e dal Impossibile visualizzare o I file non sono supportati server multimediale. Per riprodurre i file archiviati sul dall’unità o dal server informazioni sui formati di file multimediale.
Page 176
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ❚ CD Problema Causa Rimedio Pagina Esaminare attentamente il piatto Il piatto portadischi non si Un oggetto estraneo ostruisce il e rimuovere l’eventuale — chiude completamente. piatto. ostacolo. Controllare attentamente il disco Il disco è danneggiato. — e, se necessario, sostituirlo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Messaggi sul display del pannello anteriore Messaggio Stato Si è verificato un problema con il percorso di segnale nel collegamento Access error dalla rete all’unità. Connected Collegato alla rete. Initializing Inizializzazione delle impostazioni di rete. List updated L’elenco dei contenuti del server multimediale è...
SOURCE PURE DIRECT RETURN (Server multimediale digitale) Router a banda larga Questa unità (CD-N301) (Renderer multimediale digitale) Dispositivo mobile (Controller multimediale digitale) (Server multimediale digitale) ❚ DLNA La sigla “DLNA” sta per Digital Living Network Alliance e stabilisce le linee guida per promuovere una standardizzazione delle interconnessioni dei dispositivi delle reti domestiche, come le apparecchiature digitali per utenti consumer.
❚ Dispositivi mobili supportati • Manipolare i dischi con la massima cura in modo da non graffiarne la superficie. Non deformare i dischi. Per informazioni, visitare il sito Web Yamaha. ❚ Dischi riproducibili Utilizzare compact disc che riportano i seguenti loghi.
DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI Dischi e formati di file riproducibili ❚ DLNA Frequenza di Bit di Formati campionamento quantizzazione (kHz) da 8 a 192 16/24 da 8 a 48 da 8 a 48 da 8 a 48 da 8 a 192 16/24 FLAC *1 È...
DATI TECNICI INGRESSO/USCITA • NETWORK Collegamento Ethernet ......10Base-T/100Base-TX Radio Internet ........servizio vTuner supportato Funzione client PC....DLAN Ver.1.5 (funzione DMR) AirPlay............AirPlay supportato AirPlay funziona con iPhone, iPad e iPod touch con • ANALOG OUT ............... 2ch (L/R) iOS 4.3.3 o versioni successive, Mac con OS X •...
Page 182
ADVERTENCIA Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA uso de este aparato con una tensión diferente de la ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA...
Page 183
ÍNDICE PREPARATIVOS OTROS QUÉ PUEDE HACER CON ESTA UNIDAD ..... 2 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ......26 Fuentes que pueden reproducirse en esta unidad ....2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS........27 Dispositivos que pueden controlar esta unidad....3 Mensajes mostrados en el visor del panel delantero..31 Operaciones desde un dispositivo móvil......
ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Enrutador de Esta unidad (CD-N301) banda ancha* iPod (AirPlay)* iPod/Android (Spotify)* * Necesitará un enrutador de banda ancha Wi-Fi de venta en el mercado si utiliza un iPod/Android. Reproducción de la radio por Internet Reproducción de un iPod con AirPlay...
QUÉ PUEDE HACER CON ESTA UNIDAD Dispositivos que pueden controlar esta unidad SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Enrutador de banda ancha* Dispositivo móvil* Mando a distancia (iPod, Android) * Necesitará un enrutador de banda ancha Wi-Fi de venta en el mercado si utiliza un dispositivo móvil. Control de la unidad desde dispositivos móviles (☞...
PREPARATIVOS ACCESORIOS SUMINISTRADOS Compruebe que ha recibido todos los artículos siguientes. Mando a distancia Cable estéreo RCA Cable de alimentación OPEN/CLOSE DIMMER SOURCE PURE DIRECT PROGRAM CLEAR REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Pilas (AA, R6, UM-3) (× 2) Manual del propietario ENTER SETUP...
CONTROLES Y FUNCIONES Panel delantero SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 1 Piloto de alimentación 5 Bandeja del disco • Iluminado: Carga un disco. La unidad está encendida. (Apertura/cierre) • Iluminado tenuemente: Abre o cierra la bandeja del disco. La unidad está...
CONTROLES Y FUNCIONES Mando a distancia 1 Transmisor de la señal del mando a distancia Transmite señales infrarrojas a la unidad principal. 2 OPEN/CLOSE Abre o cierra la bandeja del disco. 3 DIMMER Puede ajustar el brillo del visualizador del panel delantero en las tres etapas siguientes: brillante, medio o apagado.
Page 189
Para obtener más información sobre las distintas operaciones, consulte el manual de su amplificador. Es posible que estos botones no funcionen en todos los amplificadores Yamaha. E A (Alimentación) (☞ pág.11) Permite encender esta unidad y activar el modo de espera.
(suministrado). 5 Terminal DC OUT 2 Terminal DIGITAL OUT (COAXIAL) (☞ pág.9) Proporciona alimentación a los accesorios AV de Yamaha Emite señales de audio digital. Conéctelo a su amplificador o desde este terminal. Al utilizar este terminal, ajuste sistema de audio con un cable coaxial de audio digital (de “Accessory”...
• Es posible que la reproducción no se realice correctamente en función del dispositivo conectado y el entorno. Verifique los ajustes y las especificaciones del dispositivo fuente de reproducción que está conectado. Conexión a un amplificador Esta unidad (CD-N301) ANALOG OUT DIGITAL OUT Cable de alimentación...
Realice la conexión con un cable de red STP (par trenzado apantallado) (CAT-5 o superior, cable de conexión directa) de venta en el mercado. Cable de red Esta unidad (CD-N301) Enrutador de banda ancha Módem Internet Notas •...
CONEXIONES Encendido de esta unidad Una vez realizadas todas las conexiones de los cables, encienda esta unidad y los demás componentes del sistema. SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Pulse el interruptor de alimentación para encender esta unidad. Con el interruptor de alimentación activado, puede encender esta unidad o ponerla en el modo de espera pulsando el botón de encendido en el mando a distancia.
OPERACIONES CONFIGURACIÓN DE SUS DISPOSITIVOS DE RED Configure sus dispositivos conectados a la red para reproducir archivos de música almacenados en los dispositivos o configure su dispositivo móvil para controlar esta unidad. Utilice las configuraciones siguientes para adaptarse a sus necesidades.
“Uso compartido de multimedia”. secuencias de multimedia”. Marque la casilla “Compartir mi multimedia con”, seleccione el icono “CD-N301” y, después, haga clic en “Permitir”. De igual forma, seleccione los iconos de los dispositivos que van a utilizarse como controladores multimedia externos (otros PC o dispositivos móviles) y, después, haga clic en...
REPRODUCCIÓN DE CD Esta unidad permite la reproducción de CD de audio y CD de datos con archivos MP3/WMA grabados. Para obtener información sobre los CD que pueden reproducirse, consulte “FORMATOS DE ARCHIVO Y DISCOS REPRODUCIBLES” (☞ pág.33). Visualizador del panel delantero (ejemplo) Pulse (unidad principal) o (mando a distancia) para iniciar la...
Page 197
REPRODUCCIÓN DE CD Mando a distancia Teclas numéricas Ajusta el número de pista. Cuando se selecciona un archivo de música: ENTER OPEN/CLOSE DIMMER inicia la reproducción. SOURCE PURE DIRECT Reproduce/se pone en pausa. Detiene la reproducción. Botones Teclas de repro- Pulse para saltar a la siguiente numéricas ducción...
REPRODUCCIÓN DE CD Uso de la reproducción repetida Uso del modo de programación de la reproducción Durante la reproducción de CD de audio, la reproducción En el modo de programación de la reproducción, puede repetida A-B le permite especificar los puntos de inicio y reproducir pistas en una secuencia programada.
Enrutador de banda ancha Módem Esta unidad (CD-N301) CD-N301 XXXXXX Dispositivo móvil* * Las apps de iOS/Android™ están disponibles a partir de julio de 2014. Para obtener más información, visite Spotify.com La pantalla de reproducción se muestra en el visualizador delantero.
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MÚSICA EN SU PC/NAS Esta unidad permite reproducir archivos de música como MP3, WMA o FLAC (formato de compresión de datos de audio sin pérdida) almacenados en el ordenador (servidor) o conectados por NAS a la red. Solo tiene que moverse por el visualizador del panel delantero y seleccionar el archivo de música que desee.
Page 201
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MÚSICA EN SU PC/NAS Mando a distancia Cuando se inicia la reproducción, utilice PROGRAM CLEAR los siguientes controles para acceder a las funciones deseadas. REPEAT SHUFFLE REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Unidad principal ENTER SELECT ENTER PUSH...
REPRODUCCIÓN DE LA RADIO POR INTERNET Ahora, tiene la posibilidad de escuchar emisoras de radio de todo el mundo por Internet. Asegúrese de que la unidad esté correctamente conectada a Internet (☞ pág.10). Visualizador del panel delantero (ejemplo) Pulse SOURCE varias veces para NetRadio acceder a la fuente de audio “Net Radio”.
Page 203
REPRODUCCIÓN DE LA RADIO POR INTERNET Mando a distancia Cuando se inicia la reproducción, utilice REPEAT SHUFFLE los siguientes controles para acceder a HOME POP-UP MENU HOME NOW PLAYING las funciones deseadas. NOW PLAYING Unidad principal //ENTER ENTER SELECT SETUP RETURN ENTER PUSH...
La fuente cambia automáticamente a “AirPlay” y empieza la reproducción. Ejemplo Anulación de AirPlay Toque o haga clic en en la pantalla del iPod/iTunes y seleccione un dispositivo que no sea CD-N301 en la lista de altavoces. También puede elegir otra fuente que no sea “AirPlay”.
MENÚ DE CONFIGURACIÓN Puede configurar los diversos ajustes de esta unidad empleando el menú de configuración. Unidad principal Operaciones del menú de configuración SELECT ENTER PUSH ❚ Operaciones desde el mando a RETURN distancia RETURN Para obtener más información sobre los controles del panel delantero y del mando a distancia, consulte “CONTROLES Y Visor del panel delantero FUNCIONES”...
System Config Selecciona si se proporciona alimentación a un accesorio Accessory On, Off Yamaha conectado a través de la toma DC OUT. Firm Version Muestra la versión del firmware de esta unidad. Firm Update Actualiza el firmware de la unidad (☞ pág.25).
MENÚ DE CONFIGURACIÓN Actualización del firmware Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y vuelva a Si hay un nuevo firmware disponible, en el visualizador conectarlo después de del panel delantero aparecerá un mensaje para actualizar aproximadamente 30 segundos. el firmware actual (solo si la unidad está...
→ Para obtener más información sobre los mensajes que aparecen en el visor del panel delantero, consulte “Mensajes mostrados en el visor del panel delantero” (☞ pág.31). Para obtener información actualizada sobre el producto, consulte el sitio web de Yamaha.
Consulte la tabla siguiente cuando la unidad no funcione correctamente. Si su problema no aparece en la lista o si las instrucciones que le damos para solucionarlo no funcionan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de asistencia o concesionario autorizado Yamaha más cercano. ❚ Generalidades...
Page 210
Cambie las dos pilas. Los botones de control del Su amplificador no es uno de los amplificador del mando a amplificadores Yamaha. (Estos Utilice el mando a distancia de su — distancia no funcionan en el botones no funcionarán en todos los amplificador.
Page 211
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio Página Utilice formatos de archivo admitidos por esta unidad y por el servidor multimedia. Para obtener Los archivos del PC no Los archivos no son compatibles más información sobre los formatos pueden visualizarse o con esta unidad o el servidor de archivo admitidos por esta reproducirse.
Page 212
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ❚ CD Problema Causa Remedio Página La bandeja del disco no se Hay algún objeto extraño que Examine cuidadosamente la bandeja — cierra completamente. obstruye la bandeja. y extraiga el objeto extraño. Examine el disco cuidadosamente y El disco está...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensajes mostrados en el visor del panel delantero Mensaje Estado Access error Hay un problema con la trayectoria de la señal desde la red hasta la unidad. Connected Conectado a la red. Initializing Inicializando los ajustes de red. List updated Se ha actualizado la lista de contenidos del servidor multimedia.
SOURCE PURE DIRECT RETURN (Servidor multimedia digital) Enrutador de banda ancha Esta unidad (CD-N301) (Renderizador multimedia digital) Dispositivo móvil (Controlador multimedia digital) (Servidor multimedia digital) ❚ DLNA “DLNA” es el acrónimo de Digital Living Network Alliance y es una directriz para promover un estándar para la interconexión entre dispositivos de redes domésticas, como aparatos digitales de electrónica de consumo.
No flexione los discos. ❚ Dispositivos móviles compatibles Para obtener más información, consulte el sitio web de Yamaha. ❚ Discos reproducibles • Para mantener la superficie de reproducción limpia, pásele un trapo seco y limpio. No utilice ningún tipo de Utilice discos compatibles con las marcas siguientes.
ESPECIFICACIONES ENTRADA/SALIDA • NETWORK Conexión Ethernet ........10Base-T/100Base-TX Radio por Internet ....Compatible con el servicio vTuner Función PC cliente...... DLNA ver.1.5 (función DMR) AirPlay...........Compatible con AirPlay AirPlay es compatible con iPhone, iPad y iPod touch • ANALOG OUT ............2 canales (L/R) con iOS 4.3.3 o posterior, Mac con OS X Mountain •...
Page 218
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing...
Page 219
INHOUD VOORBEREIDING OVERIGE WAT KUNT U DOEN MET DIT TOESTEL....2 VAAK GESTELDE VRAGEN ........26 Bronnen die op dit toestel afgespeeld kunnen worden ..2 PROBLEMEN OPLOSSEN.........27 Apparaten waarmee u dit toestel kunt bedienen ....3 Meldingen op de display van het voorpaneel ....31 Bediening via uw mobiel apparaat........
ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Breedbandrouter* Dit toestel (CD-N301) iPod (AirPlay)* iPod/Android (Spotify)* * U hebt een in de handel verkrijgbare Wi-Fi-breedbandrouter nodig als u een iPod/Android gebruikt. Internetradio afspelen (☞ P.20) Spotify-apparaat afspelen (☞ P.17) Muziekbestanden die opgeslagen zijn op Een cd afspelen (☞...
WAT KUNT U DOEN MET DIT TOESTEL Apparaten waarmee u dit toestel kunt bedienen SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Breedbandrouter* Mobiel apparaat* Afstandsbediening (iPod, Android) * U hebt een in de handel verkrijgbare Wi-Fi-breedbandrouter nodig als u een mobiel apparaat gebruikt. Dit toestel bedienen met een mobiel apparaat (☞...
VOORBEREIDING MEEGELEVERDE ACCESSOIRES Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt. Afstandsbediening RCA stereokabel Netsnoer OPEN/CLOSE DIMMER SOURCE PURE DIRECT PROGRAM CLEAR REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Batterijen (AA, R6, UM-3) (x2) Gebruikershandleiding ENTER SETUP RETURN DISPLAY OPTION INPUT VOLUME...
BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES Voorpaneel SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 1 Power indicator 5 Schijflade • Licht op: Schijfinvoer. Het toestel staat aan. (Openen/Sluiten) • Licht lichtjes op: Opent of sluit de schijflade. Het toestel is in de stand-bystand, 7 Display voorpaneel •...
BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES Afstandsbediening 1 Signaalzender op afstandsbediening Verstuurt infraroodsignalen naar het hoofdtoestel. 2 OPEN/CLOSE Opent of sluit de schijflade. 3 DIMMER U kunt de helderheid van het display van het voorpaneel aanpassen naar een van de volgende drie instellingen: helder, gemiddeld of gedempt.
Page 225
Activeert of deactiveert de geluidsdemping. Raadpleeg de handleiding van uw versterker voor meer informatie over de bediening ervan. Deze knoppen werken mogelijk niet voor sommige Yamaha- versterkers. E A (Aan/uit) (☞ P.11) Schakelt het toestel in of uit of activeert de stand-bystand.
2 DIGITAL OUT-aansluiting (COAXIAL) (☞ P.9) Via deze aansluiting wordt stroom geleverd aan de Voert digitale audiosignalen uit. Verbind deze aansluiting via accessoires van Yamaha AV. Wanneer u deze aansluiting een coaxiale digitale audiokabel (in de handel verkrijgbaar) gebruikt, stel “Accessory” in de optie-instelling “System met uw versterker of audiosysteem.
• Dit toestel kan digitale signalen uitvoeren tot 192 kHz/24 bits lineaire PCM-signalen. • Correct afspelen werkt mogelijk niet correct afhankelijk van het aangesloten apparaat en de omgeving. Controleer de instellingen en specificaties van het aangesloten weergaveapparaat. Aansluiten op een versterker Dit toestel (CD-N301) ANALOG OUT DIGITAL OUT Netsnoer...
U kunt muziekbestanden die opgeslagen zijn op uw pc of NAS, audio-inhoud op internetradio enz. afspelen door dit toestel aan te sluiten op een netwerk. Gebruik voor de aansluiting een in de handel verkrijgbare STP-netwerkkabel (Shielded Twisted Pair) (rechtstreekse kabel van CAT-5 of hoger). Netwerkkabel Dit toestel (CD-N301) Breedbandrouter Modem Internet Opmerkingen •...
AANSLUITINGEN Inschakelen van dit toestel Wanneer u alle kabels hebt aangesloten, schakelt u dit toestel en de andere systeemcomponenten in. SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Druk op de aan/uit-schakelaar om dit toestel in te schakelen. Als de aan/uit-schakelaar ingeschakeld is, kunt u het toestel inschakelen of de stand-bystand activeren door op de aan/uit- knop op de afstandsbediening te drukken.
BEDIENING UW NETAPPARATEN INSTELLEN Configureer de met het netwerk verbonden apparaten om muziekbestanden af te spelen op uw apparaten, of configureer uw mobiele apparaat om dit toestel te bedienen. Gebruik de volgende configuraties naar wens. Raadpleeg de handleiding van uw netwerkapparaten voor meer informatie over de internetaansluiting. ❚...
Klik op “Mediastreaming inschakelen”. Selecteer “Mediabibliotheek” en vervolgens “Media delen”. Vink het vakje “Mijn media delen met” aan, selecteer het pictogram “CD-N301” en klik vervolgens op “Toestaan”. Selecteer op dezelfde manier de pictogrammen voor apparaten die als externe mediacontrollers (andere pc’s of...
CD’S AFSPELEN Met dit toestel kunt u audio-cd’s en data-cd’s met MP3-/WMA-bestanden erop weergeven. Zie (“AFSPEELBARE SCHIJVEN EN BESTANDSINDELINGEN” (☞ P.33)) voor meer informatie over cd’s die u kunt afspelen. Display van het voorpaneel (voorbeeld) Druk op (hoofdtoestel) of (afstandsbediening) om het afspelen te ¡¡¡¡...
Page 233
CD’S AFSPELEN Afstandsbediening Numerieke Stelt het nummer van de track in. knoppen Wanneer een muziekbestand is OPEN/CLOSE DIMMER ENTER geselecteerd: SOURCE PURE DIRECT start het afspelen. Afspelen/pauze. Stopt het afspelen. Numerieke Afspeel- knoppen Springt naar het volgende nummer knoppen of terug naar het vorige nummer. PROGRAM CLEAR Houd ingedrukt om achteruit/...
CD’S AFSPELEN A-B repeat-afspelen De geprogrammeerde afspeelmodus gebruiken Tijdens het afspelen van een audio-cd, kunt u met A-B repeat-afspelen het start- en eindpunt aangeven voor het In de geprogrammeerde afspeelmodus kunt u nummers gedeelte dat u wilt herhalen. afspelen in een geprogrammeerde volgorde. A-B repeat-afspelen is alleen beschikbaar voor audio-cd’s.
Met Spotify hebt u rechtstreeks toegang tot miljoenen nummers op uw mobiele apparaten. Druk op de afspeelfunctie om te streamen wat u wilt. Met Spotify Connect kunt u muziek kiezen in uw Spotify-app en afluisteren op uw Yamaha home entertainment systeem. Bezoek Spotify.com voor meer informatie over het servicegebied.
MUZIEKBESTANDEN OP UW PC/NAS AFSPELEN Met dit toestel kunt u muziekbestanden weergeven zoals MP3-, WMA- of FLAC-bestanden (bestandsindeling voor verliesloze compressie van audiodata) die zijn opgeslagen op de computer (server) of NAS die met het netwerk is verbonden. Blader op de display van het voorpaneel en selecteer uw favoriete muziekbestand. Om met dit toestel muziekbestanden op uw computer/NAS af te spelen, moet u instellen dat u media wilt delen op de computer/NAS.
Page 237
MUZIEKBESTANDEN OP UW PC/NAS AFSPELEN Afstandsbediening Wanneer het afspelen start, gebruikt u PROGRAM CLEAR de volgende knoppen om de gewenste functies te bedienen. REPEAT SHUFFLE REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Hoofdtoestel ENTER SELECT ENTER PUSH SELECT/ENTER RETURN RETURN SETUP RETURN RETURN...
INTERNETRADIO AFSPELEN U kunt via het internet naar radiozenders van over de hele wereld luisteren. Zorg ervoor dat het toestel goed met het internet is verbonden (☞ P.10). Display van het voorpaneel (voorbeeld) Druk herhaaldelijk op SOURCE om de NetRadio audiobron te schakelen naar “Net ¡¡Station¡List Radio”.
Page 239
INTERNETRADIO AFSPELEN Afstandsbediening Wanneer het afspelen start, gebruikt u REPEAT SHUFFLE de volgende knoppen om de gewenste HOME POP-UP MENU HOME NOW PLAYING functies te bedienen. NOW PLAYING Hoofdtoestel //ENTER ENTER SELECT SETUP RETURN ENTER PUSH RETURN DISPLAY OPTION RETURN Selecteert een map of /...
De bron wijzigt automatisch in “AirPlay” en de weergave start. Voorbeeld AirPlay wissen Tik/klik op op het scherm van de iPod/iTunes en selecteer een ander apparaat dan CD-N301 in de luidsprekerlijst. Of wijzig de bron naar iets anders dan “AirPlay”.
SETUP MENU U kunt de verschillende instellingen van dit toestel configureren met gebruik van het setup menu. Druk op / om een te configureren Setup menubediening menu-item te selecteren en druk daarna op ENTER. ❚ Handelingen met de afstandsbediening Voor sommige menu-items, herhaal stap 2 om een submenu-item te selecteren.
Config Hiermee selecteert u of een via de DC OUT-aansluiting Accessory On, Off aangesloten accessoire van Yamaha stroomtoevoer dient te krijgen. Firm Version De firmwareversie van dit toestel wordt weergegeven. Firm Update Werkt de firmware van het toestel bij (☞ P.25).
SETUP MENU De firmware bijwerken Haal het netsnoer uit het stopcontact en steek het er na ongeveer 30 seconden Wanneer nieuwe firmware beschikbaar is, verschijnt een opnieuw in. bericht voor het bijwerken van de actuele firmware op de De update is toegepast. display van het voorpaneel (wanneer het toestel alleen met het internet is verbonden).
Waarvoor staan de meldingen op de display van het voorpaneel? → Raadpleeg “Meldingen op de display van het voorpaneel” (☞ P.31) voor meer informatie over de meldingen op de display van het voorpaneel. Breng een bezoek aan de Yamaha-website voor de recentste informatie.
Raadpleeg de onderstaande tabel wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem dat u ervaart niet voorkomt in deze lijst of de onderstaande instructie niet helpt, schakelt u dit toestel uit, koppelt u het netsnoer los en contacteert u de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-dealer of het dichtstbijzijnde Yamaha-servicecentrum. ❚ Algemeen...
Page 246
— toestel. van dit toestel. Vervang beide batterijen door De batterijen raken leeg. nieuwe. Uw versterker is geen Yamaha versterkercontroletoetsen op versterker. (Deze toetsen werken Gebruik de afstandsbediening van de afstandsbediening — mogelijk niet op sommige Yamaha uw versterker.
Page 247
PROBLEMEN OPLOSSEN ❚ Netwerk Probleem Oorzaak Oplossing Pagina Schakel de DHCP-serverfunctie op de breedbandrouter in en stel “DHCP” in het instelmenu van dit toestel in op “On”. Als u de De netwerkfunctie werkt De netwerkparameters (IP-adres) netwerkparameters handmatig wilt niet. zijn niet correct verkregen.
Page 248
PROBLEMEN OPLOSSEN ❚ Internetradio Probleem Oorzaak Oplossing Pagina Mogelijk is er een probleem met de De geselecteerde radiozender of is de dienst internetradiozender is momenteel — afgeschaft. Probeer de zender later niet beschikbaar. of selecteer een andere. Sommige internetradiozenders De geselecteerde zenden op bepaalde tijdstippen van internetradiozender zend —...
PROBLEMEN OPLOSSEN Meldingen op de display van het voorpaneel Message Status Access error Er is een probleem met het signaalpad van het netwerk naar het toestel. Connected Verbonden met het netwerk. Initializing Initialiseren van de netwerkinstellingen. List updated De inhoudslijst van de mediaserver is geactualiseerd. LOADING De gespecificeerde inhoud wordt geladen.
ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN (Digital Media Server) Breedbandrouter Dit toestel (CD-N301) (Digital Media Renderer) Mobiel apparaat (Digital Media Controller) (Digital Media Server) ❚ DLNA “DLNA” staat voor Digital Living Network Alliance, een richtlijn om standaardisering van verbinding van thuisnetwerkapparaten zoals digitale consumentenelektronica te bevorderen.
❚ Omgaan met schijven ❚ Ondersteunde mobiele apparaten • Wees altijd voorzichtig en let erop dat het afspeeloppervlak geen krassen oploopt. Buig de Breng een bezoek aan de Yamaha-website voor meer schijven niet. informatie. ❚ Afspeelbare schijven Gebruik cd’s met onderstaande markering.
AFSPEELBARE SCHIJVEN EN BESTANDSINDELINGEN Afspeelbare schijven en bestandsindelingen ❚ DLNA Bemonsterings- Kwantisering Indelingen frequentie (kHz) 8 tot 192 16/24 8 tot 48 8 tot 48 8 tot 48 8 tot 192 16/24 FLAC *1 Alleen bestanden in lineaire PCM-indeling kunnen afgespeeld worden.
TECHNISCHE GEGEVENS INGANGEN/UITGANGEN • NETWORK Ethernetverbinding ........10Base-T/100Base-TX Internetradio........vTuner-service ondersteund Pc-clientfunctie ......DLNA Ver.1.5 (DMR-functie) AirPlay............AirPlay ondersteund AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch met iOS • ANALOG OUT ............... 2ch (L/R) 4.3.3 of nieuwer, Mac met OS X Mountain Lion, en •...
Page 254
указанное, является опасным, и может стать причиной ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. телесное повреждение. Yamaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
Page 255
СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА ПРОЧЕЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ АППАРАТА..... 2 ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ ..........26 Источники, которые можно воспроизводить с ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ помощью этого аппарата ........2 НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........27 Устройства, которые можно использовать для Сообщения на дисплее передней панели....31 управления данным аппаратом ......3 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ...
Усилитель Интернет Модем SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Широкополосный Этот аппарат (CD-N301) маршрутизатор* ПК Сетевое хранилище iPod (AirPlay)* данных iPod/Android (Spotify)* * При использовании устройства iPod/Android требуется широкополосный Wi-Fi-маршрутизатор, доступный в продаже. Воспроизведение Интернет-радио Воспроизведение с устройства iPod с...
Page 257
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ АППАРАТА Устройства, которые можно использовать для управления данным аппаратом SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Широкополосный маршрутизатор* Мобильное устройство* Пульт дистанционного (iPod, Android) управления * При использовании мобильного устройства требуется широкополосный Wi-Fi-маршрутизатор, доступный в продаже. Управление аппаратом с помощью мобильных устройств (☞ Стр.3, 12) Управление...
ПОДГОТОВКА ПРИЛАГАЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Убедитесь в получении всех перечисленных ниже принадлежностей. Пульт дистанционного Стереокабель RCA Силовой кабель управления OPEN/CLOSE DIMMER SOURCE PURE DIRECT PROGRAM CLEAR REPEAT SHUFFLE POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Батарейки (AA, R6, UM-3) (Ч 2) Руководство пользователя ENTER SETUP RETURN DISPLAY...
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Передняя панель SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 1 Индикатор питания 5 Лоток дисковода • Горит ярко: Загрузка диска. аппарат включен. (открытие/закрытие) • Горит тускло: Открытие или закрытие лотка дисковода. аппарат находится в режиме ожидания. 7 Дисплей...
Page 260
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Пульт дистанционного управления 1 Передатчик сигнала дистанционного управления Передача инфракрасного сигнала на основной блок. 2 OPEN/CLOSE Открытие или закрытие лотка дисковода. 3 DIMMER Можно настроить уровень яркости дисплея передней панели, выбрав один из трех вариантов: яркий, средний или низкий.
Page 261
MUTE Выключение и включение звука. Для получения дополнительной информации об этих действиях см. руководство по эксплуатации усилителя. При использовании некоторых усилителей Yamaha эти кнопки могут не работать. E A (Питание) (☞ Стр.11) Включение или перевод аппарата в режим ожидания. F PURE DIRECT Включение...
Page 262
5 Разъем DC OUT поставки). Из данного терминала подается питание на аудио- и 2 Разъем DIGITAL OUT (COAXIAL) (☞ Стр.9) видеооборудование Yamaha. Во время его Вывод цифровых аудиосигналов. Используется для использования установите для параметра подключения к усилителю или аудиосистеме с...
• Этот аппарат может выводить цифровые сигналы до 192 кГц и линейные ИКМ-сигналы до 24 бит. • В зависимости от подключенных устройств и окружения, возможно, не удастся выполнить успешное воспроизведение. Проверьте настройки и спецификации подключенного устройства воспроизведения. Подключение к усилителю Этот аппарат (CD-N301) ANALOG OUT DIGITAL OUT Кабель питания...
Можно воспроизвести музыкальные файлы, сохраненные на компьютере или устройстве NAS, а также аудиосодержимое Интернет-радио, подключив данный аппарат к сети. Выполните подключение с помощью доступного в продаже сетевого кабеля типа STP (экранированная витая пара) (прямой кабель CAT-5 или более высокой категории). Сетевой кабель Этот аппарат (CD-N301) Компьютер Широкополосный маршрутизатор Устройство NAS Модем...
ПОДКЛЮЧЕНИЯ Включение устройства Когда все кабельные соединения выполнены, включите аппарат и другие компоненты системы. SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN Чтобы включить аппарат, нажмите переключатель питания. Если переключатель питания включен, можно включить аппарат или перевести его в режим ожидания, нажав...
ЭКСПЛУАТАЦИЯ НАСТРОЙКА СЕТЕВЫХ УСТРОЙСТВ Настройте устройства, подключенные к сети, для воспроизведения музыкальных файлов, хранящихся на устройствах, или настройте мобильное устройство для управления аппаратом. Используйте следующие настройки в соответствии с вашими требованиями. Дополнительную информацию о подключении к Интернет можно найти в руководстве к сетевым устройствам. ❚...
“Общий доступ к файлам Нажмите “Включить потоковую мультимедиа”. передачу мультимедиа”. Установите флажок “Открыть общий доступ к моим файлам мультимедиа”, выберите значок “CD-N301” и нажмите “Разрешить”. Аналогичным образом выберите значки устройств, которые будут использоваться в качестве внешних устройств управления медиа- ресурсами (другие компьютеры или...
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКОВ Аппарат поддерживает воспроизведение дисков аудио CD и CD с данными, на которых записаны файлы MP3/WMA. Подробнее о воспроизводимых компакт-дисках см. в разделе “ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ДИСКИ И ФОРМАТЫ ФАЙЛОВ” (☞ Стр.33). Дисплей передней панели (пример) Нажмите кнопку (основной блок) или (пульт...
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКОВ Пульт дистанционного управления Цифровые кнопки Выбор номера композиции. Если выбран музыкальный файл: ENTER OPEN/CLOSE DIMMER запуск воспроизведения. SOURCE PURE DIRECT Воспроизведение/Приостановка. Кнопки Остановка воспроизведения. управ- ления Нажмите, чтобы перейти к Цифровые воспро- следующей или предыдущей кнопки изведе- композиции, или удерживайте для...
Page 270
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКОВ Повторное воспроизведение Использование режима отрезка A-B программного воспроизведения Во время воспроизведения диска Audio CD В режиме программного воспроизведения можно функция повторного воспроизведения отрезка A- воспроизводить композиции в запрограммированной последовательности. B позволяет указывать начальную и конечную точки отрезка, который необходимо воспроизвести...
Сервис Spotify обеспечивает мгновенный доступ к миллионам песен на ваших мобильных устройствах. Просто нажмите кнопку воспроизведения для потоковой передачи любых данных. Функция Spotify Connect позволяет выбирать музыку в приложении Spotify и прослушивать ее с помощью домашнего кинотеатра Yamaha. Информацию о зонах обслуживания см. на сайте Spotify.com. Подключение устройства к домашней...
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКАЛЬНЫХ ФАЙЛОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ/УСТРОЙСТВЕ NAS Этот аппарат позволяет воспроизводить такие музыкальные файлы, как MP3, WMA или FLAC (формат сжатия аудиоданных без потерь), которые хранятся на компьютере (сервере) или в NAS, подключенном к сети. Используя дисплей передней панели, выберите любимый музыкальный файл. Для...
Page 273
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКАЛЬНЫХ ФАЙЛОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ/УСТРОЙСТВЕ NAS Пульт дистанционного управления В режиме воспроизведения для PROGRAM CLEAR управления функциями аппарата используются описанные ниже REPEAT SHUFFLE REPEAT SHUFFLE органы управления. POP-UP MENU HOME NOW PLAYING Основной блок ENTER SELECT ENTER PUSH SELECT/ENTER SETUP RETURN RETURN RETURN...
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖИМОГО ИНТЕРНЕТ-РАДИО Можно слушать мировые радиостанции через сеть Интернет. Убедитесь, что аппарат правильно подключен к сети Интернет (☞ Стр.10). Дисплей передней панели (пример) Несколько раз нажмите кнопку NetRadio SOURCE, чтобы выбрать ¡¡Station¡List аудиоисточник “Net Radio”. Основной блок/пульт дистанционного управления На...
Page 275
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖИМОГО ИНТЕРНЕТ-РАДИО Пульт дистанционного управления В режиме воспроизведения для REPEAT SHUFFLE управления функциями аппарата HOME POP-UP MENU HOME NOW PLAYING используются описанные ниже NOW PLAYING органы управления. //ENTER ENTER Основной блок SETUP RETURN SELECT ENTER PUSH RETURN DISPLAY OPTION RETURN Выбор...
В качестве примера приводится версия на англ языке Коснитесь и выберите название аппарата. Источник автоматически переключится на “AirPlay” и начнется воспроизведение. Пример Удаление настроек AirPlay Нажмите на значок на экране iPod/ iTunes и из списка колонок выберите устройство, отличное от CD-N301. Или выберите источник, отличный от “AirPlay”.
МЕНЮ НАСТРОЕК Меню настроек позволяет устанавливать различные параметры устройства. Нажмите /, чтобы выбрать Работа с меню настроек интересующий пункт меню, а затем нажмите ENTER. ❚ Работа с помощью пульта Для некоторых пунктов меню повторите шаг дистанционного управления 2, чтобы выбрать подменю. Для...
12hours, Off System Выбор включения или отключения подачи питания на Config Accessory On, Off аксессуары Yamaha, подключенные через гнездо DC OUT. Firm Version Содержит версию встроенного программного обеспечения аппарата. Обновление встроенного программного обеспечения Firm Update аппарата (☞ Стр.25). Показывает состояние сетевого подключения аппарата...
МЕНЮ НАСТРОЕК Обновление встроенного Отсоедините кабель питания от программного обеспечения розетки и снова подсоедините его спустя примерно 30 секунд. После выпуска обновления программного Обновление применено. обеспечения сообщение об обновлении текущей версии программного обеспечения отобразится на Примечание дисплее передней панели (только при Не...
Page 280
→ Подробнее о воспроизведении см. в разделе “ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ AirPlay” (☞ Стр.22). Что обозначают сообщения на дисплее передней панели? → Для получения дополнительной информации о сообщениях на дисплее передней панели см. раздел “Сообщения на дисплее передней панели” (☞ Стр.31). Для получения самой актуальной информации посетите веб-сайт Yamaha.
Page 281
кабель питания и обратитесь к питания на передней электрическим цепями внутри — ближайшему авторизованному дилеру панели. устройства. или в сервисный центр Yamaha. Аппарат переходит в режим Аппарат внезапно Аппарат перешел в режим ожидания по истечении времени, выключается. ожидания. установленного для параметра “Auto Power Stdby”...
Page 282
неправильно. прямые солнечные лучи или свет. Низкое напряжение батареек. Замените обе батарейки новыми. Кнопки управления Используется усилитесь, усилителем на пульте отличный от усилителя Yamaha. Используйте пульт дистанционного (Эти кнопки могут не работать и с дистанционного управления — управления не некоторыми усилителями...
Page 283
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ❚ Сеть Возможная Вероятная причина Способ устранения Стр. неисправность Включите функцию сервера DHCP на широкополосном маршрутизаторе и установите для параметра “DHCP” в меню Функция Получены неправильные настроек данного аппарата использования по параметры сети (IP-адрес). значение “On”. Настраивая сети...
Page 284
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ❚ Интернет-радио Возможная Вероятная причина Способ устранения Стр. неисправность Возможно, произошли неполадки Выбранная интернет- на интернет-радиостанции или ее радиостанция временно работа прекращена. Попытайтесь — недоступна. прослушать станцию позже или переключитесь на другую станцию. Некоторые интернет-радиостанции Выбранная интернет- не...
Page 285
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Сообщения на дисплее передней панели Сообщение Состояние Возникла проблема с каналом передачи сигналов от сети к Access error аппарату. Connected Подключено к сети. Initializing Инициализация настроек сети. List updated Список содержимого медиа-сервера обновлен. LOADING Загружается выбранное содержимое. No content Аппарат...
Page 286
PUSH Компьютер SOURCE PURE DIRECT RETURN (Digital Media Server) Широкополосный маршрутизатор Этот аппарат (CD-N301) (Digital Media Renderer) Мобильное устройство (Digital Media Controller) Устройство NAS (Digital Media Server) ❚ DLNA Аббревиатура “DLNA” обозначает альянс Digital Living Network Alliance, пропагандирующий стандартизацию передачи данных между устройствами в домашних сетях, в частности цифровой...
Page 287
поверхности. Такие диски могут застрять в аппарате или привести к его повреждению. устройства Для получения дополнительной информации ❚ Уход за дисками посетите веб-сайт Yamaha. • Обращайтесь с диском аккуратно, чтобы не ❚ Поддерживаемые диски поцарапать его поверхность. Не сгибайте диск. Используйте компакт-диски с указанной ниже...
Page 288
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ДИСКИ И ФОРМАТЫ ФАЙЛОВ Поддерживаемые диски и форматы файлов ❚ DLNA Частота Глубина Форматы дискретизации дискретизации (кГц) 8–192 16/24 8–48 8–48 8–48 8–192 16/24 FLAC *1 Поддерживаются только файлы линейного ИКМ- формата. *2 Файлы MP3 PRO не поддерживаются. *3 Файлы WMA PRO и Lossless не поддерживаются. ❚...
Page 289
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВХОДЫ/ВЫХОДЫ • NETWORK Подключение Ethernet.....10Base-T/100Base-TX Интернет-радио ....поддерживается служба vTuner Функция клиента ПК DLNA версии 1.5 (функция DMR) AirPlay..........поддерживается AirPlay AirPlay работает на iPhone, iPad и iPod touch с iOS • ANALOG OUT......2 канала (левый/правый) 4.3.3 или более поздней, Mac с OS X Mountain Lion и •...
Page 291
All rights reserved. About RC4 Algorithm Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above Copyright Mocana Corp 2003-2005. All Rights Reserved. copyright notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any Proprietary and Confidential Material.
Page 293
provision shall be reformed to the minimum extent necessary to make such EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT provision valid and enforceable. LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER c.
Page 294
M.I.T. makes no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided ”as is” without express or implied warranty. Do not disassemble, decompile, or reverse engineer the software included in Yamaha AV products.
Page 295
English Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
Page 296
Deutsch Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/ EC, bringen Sie bitte alte Geräte und benutzte Batterien zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Page 297
Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
Page 298
Nederlands Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Page 299
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. VORSICHT Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw.
Page 300
LASER SAFETY SICUREZZA DEL LASER This unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a Quest’unità impiega un laser. Poiché è possibile causare lesioni qualified service person should remove the cover or attempt to agli occhi, solo personale qualificato di assistenza tecnica deve service this device.
Page 301
■ For U.K. customers VAROITUS If the socket outlets in the home are not suitable for the plug Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten supplied with this appliance, it should be cut off and an muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille appropriate 3 pin plug fitted.