Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USER GUIDE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUZIONI PER L'USO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SONIXX X-FIT

  • Page 1 USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2 English ………....Deutsch ………....Français ………....Italiano ………....
  • Page 3: Table Des Matières

    Aimed specifically at sports enthusiasts, the included tips and accessories ensure a perfect fit even during rigorous exercise. Using Bluetooth v4.0 the X-Fit will pair with pretty much any Bluetooth enabled device and are particularly easy to use with all current smartphones.
  • Page 4: Quick Start

    Ensure the headphones are switched off Press and hold the multi-function button for approximately 6-7 seconds until the LED flashes blue and red alternately Search for the X-FIT on your Bluetooth enabled device and pair accordingly PRODUCT OVERVIEW Left earphone...
  • Page 5: Wearing The Headset

    Both sides of the headset are labeled, either with the letter “L” for the left side or with the letter “R” for the right side. Make sure to wear X-FIT as intended. If you want to use the microphone, align it towards your mouth to get the best conversation quality.
  • Page 6: Compatibility

    COMPATIBILITY The Sonixx X-Fit works best with Bluetooth devices version 2.1 or later with the following profiles: HSP ......Headset Profile HFP ......Hands-free Profile A2DP ......Advanced Audio Distribution Profile AVRC ......Audio/Video Remote Control Profile FUNCTIONALITY When using with a digital media player supporting the A2DP profile •...
  • Page 7: Getting Started

    GETTING STARTED Switching on/off Function Operation LED indicator Power on Press and hold MFB but- Blue LED is on for 1 ton for 3-5 seconds until second blue LED flashes Power off Press and hold MFB but- Red LED is on for 1 ton for 3-5 seconds until second red LED flashes...
  • Page 8: Pairing With Your Device

    Activate your mobile phone’s Bluetooth function and set your phone to search for test Bluetooth devices within range, and select “X-FIT” from the list of devices shown If prompted to enter a password or PIN. enter “0000” If prompted by your mobile phone to connect, select “Yes” (this will vary among...
  • Page 9: Pairing With A Bluetooth Transmitter

    Pairing with a Bluetooth transmitter You can connect the headset to a Bluetooth transmitter to enjoy music wirelessly. The pairing steps are as follows: Place the headset and the Bluetooth transmitter where they are easily viewable by no more than 1 meter apart Enter the headset’s pairing mode (Please refer to “How to enter pairing mode) Turn on the Bluetooth transmitter.
  • Page 10: Multi-Pairing

    Multi-pairing The headset can connect with two devices at most. One is a Bluetooth phone supporting HFP profile, the other one is a Bluetooth music device supporting A2DP profile. If you want to set-up multi-pairing, please refer to the following steps: Firstly, pair the headset with a Bluetooth transmitter (refer to “Pairing with a Bluetooth transmitter”) Turn off the Bluetooth transmitter...
  • Page 11: Making A Call With The Headset

    MAKING A CALL WITH THE HEADSET Basic operation Function Status of headset Operation Redial last number Standby mode and Double click MFB button connected to a device Cancel dialling Calling Short press MFB button once Answer a call Incoming ring Short press MFB button once Reject a call...
  • Page 12: Three Way Call

    Three way call Function Status of headset Operation End current call and There is a new incoming Short press MFB button answer a new incoming call once call Keep current call and There is a new incoming Double click MFB button answer a new incoming call call...
  • Page 13: Music Playback

    You have to select “transmit sound via Bluetooth” in the settings menu and then choose “X-FIT” as speaker device. The music will be transmitted to the headset. Please refer to your mobile phone’s user’s manual for further information.
  • Page 14: Led Indicator

    LED INDICATOR When the headset is charging LED indicator Status of headset Red LED is on Charging in progress Red LED is off Finished charging When the headset is connected to a Bluetooth device LED indicator Status of headset LED flashes red and blue alternately Pairing mode Blue LED flashes once every 2 seconds Not connected to a Bluetooth device...
  • Page 15: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE Read the following recommendations before using the headset. Following these you will be able to enjoy the product for many years. • Do not expose the headset to liquid, moisture or humidity to avoid the product’s internal circuit being affected. •...
  • Page 16: Faqs

    FAQs Why does the sound cut out? If you are outdoors there are no walls or ceilings for the signal to bounce off. Your body is mostly water which blocks Bluetooth signals so try and have your music player on the RIGHT side and above waist height if possible. If indoors the player and earphones may be too far apart so reduce the distance to a few metres.
  • Page 17: Technical Data

    TECHNICAL DATA Bluetooth specification Bluetooth V4.0+EDR Bluetooth profiles HSP, HFP, A2DP, AVRCP Operating distance 10 meters, class II Battery duration Music: up to 6 hours Talk-time: up to 7 hours Standby time Up to 350 hours Charging input voltage DC 5A 100mA Charging time Approximately 2 hours Dimensions...
  • Page 18: Bevor Sie Beginnen

    Kopfhörer für ein Hörerlebnis ohne störende Kabel. Speziell auf Sportler ausgerichtet, sicherzustellen, dass die enthaltenen Tipps und Zubehör für eine perfekte Passform auch bei hartem Training. Mit Bluetooth v4.0 die X-Fit wird mit so ziemlich jedem Bluetooth-fähigen Gerät koppeln und sind besonders leicht zu allen aktuellen Smartphones verwenden.
  • Page 19: Kompatibilität

    Beide Seiten des Headsets sind beschriftet, mit dem Buchstaben “L” für die linke Seite oder mit dem Buchstaben “R” für die rechte Seite. Stellen Sie sicher, zu tragen X-FIT wie vorgesehen. Wenn Sie das Mikrofon verwenden möchten, richten Sie sie auf Ihren Mund, um die besten Gespräche Qualität zu erhalten.
  • Page 20: Produktübersicht

    PRODUKTÜBERSICHT linken Ohrhörer rechten Ohrhörer Ladebuchse Multi-Funktions-Taste (MFB) LED-Anzeige Eingebautes Mikrofon Lauter (kurz drücken) / vorheriger Titel (lang drücken) Leiser (kurz drücken) / nächster Titel (lang drücken) LADEN DES HEADSETS Das Headset verfügt über einen eingebauten Akku, bevor Sie es zum ersten Mal empfiehlt es sich, den Akku voll aufzuladen ist.
  • Page 21 EINSTIEG Ein / Ausschalten Funktion Betrieb LED-Anzeige Power on Drücken und halten Blaue LED leuchtet für 1 Sie MFB-Taste für 3-5 Sekunde Sekunden bis die blaue LED blinkt Power off Drücken und halten Rote LED leuchtet für 1 Sie MFB-Taste für 3-5 Sekunde Sekunden, bis die rote LED blinkt...
  • Page 22: Pairing Mit Ihrem Gerät

    Aktivieren Sie auf Ihrem Handy die Bluetooth-Funktion und das Telefon nach Bluetooth-Geräten in Reichweite zu suchen, und wählen Sie “X-FIT” aus der Liste der Geräte angezeigt Wenn Sie aufgefordert werden, ein Passwort oder eine PIN eingeben. “0000” Wenn von Ihrem Mobiltelefon zu verbinden aufgefordert werden, wählen Sie “Ja”...
  • Page 23: Multi-Pairing

    Koppeln mit einem Bluetooth-Sender Sie können das Headset mit einem Bluetooth-Sender anschließen, um Musik drahtlos genießen. Die Paarung Schritte sind wie folgt: Platzieren Sie das Headset und das Bluetooth-Sender, wo sie sind gut sichtbar um nicht mehr als 1 Meter voneinander entfernt Geben Sie die Headset-Pairing-Modus (Siehe “Wie Pairing-Modus eingeben) Schalten Sie den Bluetooth-Sender.
  • Page 24: Re-Verbindung Mit Einem Bluetooth-Gerät

    Re-Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät Automatische Verbindung - jedes Mal, wenn das Headset eingeschaltet ist, wird es zum letzten angeschlossene Gerät automaticallyManual Anschluss Wenn das Headset nicht an ein Gerät unterstützt HFP verbinden, Doppel MFB Schaltfläche klicken, wird es eine Verbindung zum angeschlossenen HFP Gerät zuletzt.
  • Page 25: Grundlegende Bedienung

    EIN GESPRÄCH MIT DEM HEADSET Grundlegende Bedienung Funktion Status des Headsets Betrieb Wahlwiederholung Standby-Modus und mit Doppelklicken Sie auf einer Vorrichtung MFB-Taste Wählen abbrechen Berufung Kurz drücken MFB-Taste einmal Annehmen eines Anrufs Incoming Ring Kurz drücken MFB-Taste einmal Anruf abweisen Incoming Ring Drücken und halten Sie MFB Taste für 2 Sekun-...
  • Page 26: Drei-Wege-Anruf

    Drei-Wege-Anruf Funktion Status des Headsets Betrieb Aktives Gespräch Es gibt einen neuen Kurz drücken MFB-Taste beenden und beantworten eingehenden Anruf einmal einen neuen Anruf Halten Sie aktuelle Es gibt einen neuen Doppelklicken Sie auf Gespräch und eingehenden Anruf MFB-Taste beantworten einen neuen Anruf Vermitteln Während eines Anrufs...
  • Page 27: Musikwiedergabe

    Handy-Lautsprecher anstelle der Headset übertragen werden. Sie haben auf “Senden Sound via Bluetooth” im Menü Einstellungen wählen und wählen Sie dann “X-FIT” als Sprecher Gerät. Die Musik wird auf das Headset übertragen werden. Bitte beachten Sie auf Ihrem Handy die Bedienungsanleitung für weit- ere Informationen.
  • Page 28: Led-Anzeige

    LED-ANZEIGE Wenn das Headset aufgeladen wird LED-Anzeige Status des Headsets Rote LED leuchtet Ladevorgang läuft Rote LED ist aus der Ladevorgang beendet Wenn das Headset mit einem Bluetooth-Gerät verbunden LED-Anzeige Status des Headsets LED blinkt abwechselnd rot und blau Pairing-Modus Blaue LED blinkt einmal alle 2 Sekun- Nicht auf ein Bluetooth-Gerät verbunden Blaue LED blinkt zweimal alle 4...
  • Page 29: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Lesen Sie die folgenden Empfehlungen, bevor Sie das Headset. Nach diesen werden Sie in der Lage sein, das Produkt für viele Jahre genießen. • Setzen Sie das Headset auf Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder Feuchtigkeit des Produkts interne Schaltung vermeiden betroffen. •...
  • Page 30: Faqs

    FAQs Warum der Ton ausgeschnitten? Wenn Sie im Freien sind, gibt es keine Wände oder Decken für das Signal abprallen. Ihr Körper ist meist Wasser, die Bluetooth-Signale blockiert, so versuchen und lassen Sie Ihre Musik-Player auf der rechten Seite und oben Hüfthöhe, wenn möglich. Wenn im Innenbereich der Spieler und Kopfhörer zu weit auseinander liegen können, so verringern Sie den Abstand bis auf wenige Meter.
  • Page 31: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Bluetooth-Spezifikation Bluetooth V4.0 + EDR Bluetooth-Profile HSP, HFP, A2DP, AVRCP Reichweite 10 Meter, Klasse II Akkulaufzeit Musik: bis zu 6 Stunden Standby-Zeit Gesprächszeit: bis zu 7 Stunden Aufladen Eingangsspan- Bis zu 350 Stunden nung Input Voltage DC 5A 100mA Ladezeit Etwa 2 Stunden Größe...
  • Page 32: Avant De Commencer

    étanche vous donnera le meilleur son. • Trouver la bonne taille coussin sport pour fixer les écouteurs dans vos oreilles. Vous pouvez utiliser le X-Fit sans eux, mais l’ajustement le plus sûr pourra être atteint avec le coussin de sport. •...
  • Page 33: Compatibilité

    Les deux côtés du casque sont marqués, soit par la lettre «L» pour le côté gauche ou par la lettre «R» pour le côté droit. Assurez-vous de porter des X-FIT comme prévu. Si vous souhaitez utiliser le microphone, l’aligner vers votre bouche pour obtenir la meilleure qualité...
  • Page 34: Aperçu Du Produit

    APERÇU DU PRODUIT écouteur gauche écouteur droit prise de charge Bouton multi-fonction (MFB) Indicateur LED Microphone intégré Augmenter le volume (appui court) / piste précédente (appui long) Baisser le volume (appui court) / piste suivante (appui long) CHARGEMENT DE L’ORELLIETTE Le casque est équipé...
  • Page 35: Mise En Route

    MISE EN ROUTE Mise en marche / arrêt Fonction Opération Indicateur LED Mise sous tension Appuyez et maintenez le LED bleue est sur pen- bouton MFB pendant 3-5 dant 1 seconde secondes jusqu'à ce que la LED clignote bleu Mise hors tension Appuyez et maintenez le Le voyant rouge est al- bouton MFB pendant 3-5...
  • Page 36: Jumelage Avec Votre Appareil

    Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable et de régler votre téléphone pour qu’il recherche les appareils Bluetooth à portée, puis sélectionnez “X-FIT” dans la liste des dispositifs représentés Si vous êtes invité à entrer un mot de passe ou un code PIN. entrez “0000”...
  • Page 37: Couplage Avec Un Émetteur Bluetooth

    Couplage avec un émetteur Bluetooth Vous pouvez connecter le casque à un émetteur Bluetooth pour écouter de la musique sans fil. Les étapes de couplage sont les suivantes: Placez le casque et l’émetteur Bluetooth où ils sont facilement visibles par pas plus de 1 mètre de distance Entrer en mode appairage de l’oreillette (S’il vous plaît se référer à...
  • Page 38: Re-Connexion Avec Un Périphérique Bluetooth

    Remarque: • Après le succès couplage multiple, les deux appareils associés se souviendra de l’autre. À moins que les informations de couplage est supprimé en raison d’un nouveau couple, ils n’auront pas besoin de coupler la prochaine fois. Si les informations de pairage sont supprimées, s’il vous plaît connectez le téléphone mobile avec le premier micro-casque, puis allumez l’émetteur Bluetooth multi- connexion peut être effectuée.
  • Page 39: Faire Un Appel Avec Le Casque

    FAIRE UN APPEL AVEC LE CASQUE Fonctionnement de base Fonction Statut du casque Opération Rappel du dernier numéro Mode d'attente et reliée à Double-cliquez sur le un dispositif d' bouton MFB annuler la numérotation appel Appuyez brièvement sur le bouton MFB fois Répondre à...
  • Page 40: Trois Appels Manière

    Trois appels manière Fonction Statut du casque Opération Fin à l'appel en cours Il ya un nouvel appel Appuyez brièvement sur et répondre à un nouvel entrant le bouton MFB fois appel entrant Gardez appel en cours Il ya un nouvel appel Double-cliquez sur le et répondre à...
  • Page 41: Lecture De Musique

    Vous devez sélectionner «transmettre le son via Bluetooth” dans le menu Paramètres, puis choisissez “X-FIT” en tant que dispositif haut-parleur. La musique sera transmise au casque. S’il vous plaît se référer au manuel d’utilisation de votre téléphone mobile pour plus d’informations.
  • Page 42: Indicateur Led

    INDICATEUR LED Lorsque l’oreillette est en charge Indicateur LED Statut du casque Le voyant rouge est allumé Charge en cours Le voyant rouge est éteint fini de se charger Lorsque le casque est connecté à un périphérique Bluetooth Indicateur LED Statut du casque LED clignote en rouge et bleu en mode d'appairage...
  • Page 43: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Lisez les recommandations suivantes avant d’utiliser le casque. Suite à ces vous serez en mesure de profiter du produit pendant de nombreuses années. • Ne pas exposer le casque à l’état liquide ou à l’humidité pour éviter le circuit interne du produit est affectée.
  • Page 44: Faq

    Pourquoi le son coupé? Si vous êtes à l’extérieur il n’y a pas de murs ou de plafonds du signal à rebondir. Votre corps est principalement constitué d’eau qui bloque les signaux Bluetooth alors essayez et vous avez votre lecteur de musique sur le côté droit et hauteur de la taille au-dessus si possible.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES spécification Bluetooth Bluetooth V4.0 + EDR profils Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP La distance de fonction- 10 mètres, classe II nement Autonomie de la batterie Musique: jusqu'à 6 heures Autonomie en veille Talk-temps: jusqu'à 7 heures La tension de charge Jusqu'à...
  • Page 46: Prima Di Iniziare

    • Trovare il giusto cuscino dimensione sportiva per fissare gli auricolari alle orecchie. È possibile utilizzare l’X-Fit senza di loro, ma la misura più sicura sarà raggiunto con il cuscino sport. • Prova i ganci per le orecchie per una soluzione alternativa in forma.
  • Page 47: Compatibilità

    Entrambi i lati della cuffia sono etichettati, sia con la lettera “L” per il lato sinistro o con la lettera “R” per il lato destro. Assicuratevi di indossare X-FIT come previsto. Se si desidera utilizzare il microfono, allinearlo verso la bocca per ottenere la migliore qualità...
  • Page 48: Ricarica Dell'auricolare

    PRODOTTO auricolare sinistro auricolare destro presa di ricarica Multi-funzione di pulsante (MFB) Indicatore LED Microfono incorporato Volume su (pressione breve) / brano precedente (premere a lungo) Volume giù (pressione breve) / brano successivo (premere a lungo) RICARICA DELL’AURICOLARE Le cuffie dispongono di un built-in batteria ricaricabile, prima di usarlo per la prima volta, si consiglia di caricare completamente la batteria.
  • Page 49: Operazioni Preliminari

    OPERAZIONI PRELIMINARI Accensione / spegnimento funzione operazione indicatore LED Accensione Premere e tenere pre- LED blu è acceso per 1 muto il tasto MFB per 3-5 secondo secondi fino a quando il LED lampeggia blu spegnere Premere e tenere pre- Il LED rosso è...
  • Page 50 Attivare la funzione Bluetooth del telefono cellulare e impostare il telefono per la ricerca di dispositivi Bluetooth nel raggio d’azione, e selezionare “X-FIT” dall’elenco dei dispositivi illustrati Se viene richiesto di immettere una password o un PIN. inserire “0000”...
  • Page 51: Multi-Pairing

    Accoppiamento con un trasmettitore Bluetooth È possibile collegare le cuffie a un trasmettitore Bluetooth per ascoltare la musica in modalità wireless. I passi accoppiamento sono i seguenti: Posizionare l’auricolare Bluetooth e il trasmettitore dove sono facilmente visualizzabili da non più di 1 metro di distanza Entrare nella modalità...
  • Page 52: Nuovamente Il Collegamento Con Un Dispositivo Bluetooth

    Nota: • Dopo il successo multi-pairing, i dispositivi associati ricorderà l’un l’altro. A meno che le informazioni di associazione viene eliminato a causa di una nuova associazione, non sarà necessario associare la prossima volta. Se le informazioni di associazione viene eliminato, collegare il telefono cellulare con l’auricolare e poi accendere il trasmettitore Bluetooth, multi-connessione può...
  • Page 53: Funzionamento Di Base

    EFFETTUARE UNA CHIAMATA CON LA CUFFIA Funzionamento di base funzione Stato della cuffia operazione Ricomposizione ultimo Modalità standby Fare doppio clic sul numero e collegato ad un pulsante MFB dispositivo di Annulla la selezione chiamata Premere brevemente una volta il tasto MFB Rispondere a una anello in arrivo Premere brevemente una...
  • Page 54: Chiamata A Tre Vie

    Chiamata a tre vie funzione Stato della cuffia operazione Fine della chiamata C'è una nuova chiamata Premere brevemente una corrente e rispondere a in entrata volta il tasto MFB una nuova chiamata in entrata Tenere chiamata in corso C'è una nuova chiamata Fare doppio clic sul e rispondere a una nuova in entrata...
  • Page 55: Riproduzione Di Musica

    È neces- sario selezionare “trasmettere l’audio tramite Bluetooth” nel menu impostazioni e quindi scegliere “X-FIT” come dispositivo di altoparlanti. La musica sarà trasmessa alla cuffia. Si prega di fare riferimento al manuale d’uso del telefono cellulare per ulteriori informazioni.
  • Page 56: Indicatore Led

    INDICATORE LED Quando l’auricolare è in carica indicatore LED Stato della cuffia LED rosso è acceso Carica in corso LED rosso è spento finito di ricarica Quando l’auricolare è connesso a un dispositivo Bluetooth indicatore LED Stato della cuffia LED lampeggia in rosso e blu in modo modalità...
  • Page 57: Cura E Manutenzione

    CURA E MANUTENZIONE Leggere le seguenti raccomandazioni prima di utilizzare l’auricolare. A seguito di questi sarà in grado di godere il prodotto per molti anni. • Non esponete l’auricolare a liquidi, umidità o umidità per evitare circuito interno del prodotto siano compromesse. •...
  • Page 58: Domande Frequenti

    DOMANDE FREQENTI Perché il suono tagliato? Se ci si trova all’esterno non ci sono pareti o soffitti per il segnale a rimbalzare. Il tuo corpo è in gran parte di acqua che blocca i segnali Bluetooth in modo da cercare di avere il lettore musicale sul lato destro e all’altezza della vita al di sopra, se possibile.
  • Page 59: Dati Tecnici

    DATI TECNICI specifiche Bluetooth Bluetooth V4.0 + EDR profili Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP distanza operativa 10 metri, classe II durata della batteria Musica: fino a 6 ore Tempo di conversazione: fino a 7 ore tempo di standby Fino a 350 ore Di carica tensione di 5A DC 100mA ingresso...

Table des Matières