Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Manuel d'utilisation
SYSTÈME
DE DÉBITMÈTRE MODULAIRE TS
avec et sans présélection de débit
Lire le manuel d'utilisation avant la mise en service !
Document de référence à conserver !
FR
®
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LUTZ TS Serie

  • Page 1 ® Manuel d’utilisation SYSTÈME DE DÉBITMÈTRE MODULAIRE TS avec et sans présélection de débit Lire le manuel d’utilisation avant la mise en service ! Document de référence à conserver !
  • Page 2 ®...
  • Page 3: Explication De L'unité De Commande

    Explication de l’unité de commande Unité du volume compté (litres, gallons US, gallons IMP). Unité de débit (l/min, US-G/min, IMP-G/min). Touche de mise à zero du volume affiché. Touche de mise en service de la procédure de remplissage en fonctionnement automatique. Touche de mémorisation de facteurs de correction dans les zones de mémoire adressables.
  • Page 4: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité L’utilisateur doit lire le manuel d’utilisation avant la mise en service du compteur et en respecter les indications pendant le fonctionnement. 1. Respectez les limites de température et de pression. Pressions de pointe formé par fermer des vannes doivent rester sous la pression maximum.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières A. Généralités Risques Consignes de sécurité Livraison B. Compteur de base Utilisation conforme Utilisation dans des zones à risques d’explosion Caractéristiques techniques Pression maximale en fonction de la température du liquide refoulé Purge du système Chocs de pression (coups de bélier) Perte de charge Précision de mesure et débit Optimisation de la précision de mesure par calibrage...
  • Page 6 Table des matières Fonctionnement automatique 3.2.1 Commutation entre fonctionnement manuel et automatique 3.2.2 Entrer la quantité de remplissage 3.2.3 Démarrer la procédure de remplissage 3.2.4 Interrompre le processus de remplissage 3.2.5 Corriger le processus de remplissage 3.2.6 Arrêter le processus de remplissage 3.2.7 Répéter la présélection de quantité...
  • Page 7 Table des matières D. Module à rélais RM1/RM3 et adaptateur au secteur NG1 Utilisation conforme Caractéristiques techniques Utilisation dans des zones à risques d’explosion 1.2.1 Caractéristiques électriques Installation Adjonction du module à relais / bloc d’alimentation Raccordement pour fonctionnement automatique 47-49 Débitmètre avec installation séparée du module à...
  • Page 8: Généralités

    A. Généralités A. Généralités Le débitmètre fonctionne selon le principe de déplacement de liquide dans une chambre de mesure. Le déplacement de ce liquide provoque l`oscillation d`un disque placé dans cette chambre de mesure. Ce disque, en oscillant entraine un aimant permanent multipolaire qui par sa rotation actionne un interrupteur à lame souple (ILS). Chaque oscillations corespondent à...
  • Page 9: Risques

    A. Généralités 1. Risques Le système de débitmètre modulaire est conçu et construit en respectant les exigences fondamentales de santé et de sécurité et en application de la/des directive(s) CE en la matière. Ce produit peut cependant présenter des risques, s’il est utilisé de façon non conforme. En cas d’erreur de manipulation ou d’usage abusif, aucune responsabilité...
  • Page 10: Compteur De Base

    Vérifiez la compatibilité du débitmètre avec le liquide mesuré en vous reportant au point „Caractéristiques techniques“ et au tableau de résistance chimique (p. ex. le tableau de résistance chimique de Lutz). Avertissement! Le dépassement de la plage de température et de la pression de service endommage le débitmètre.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    B. Compteur de base 1.2 Caractéristiques techniques Type VA I Débit min. 10 l/min min. 10 l/min min. 10 l/min min. 10 l/min min. 10 l/min max. 120 l/min max. 120 l/min max. 120 l/min max. 120 l/min max. 100 l/min Température 60 °C 60 °C...
  • Page 12: Purge De L`installation

    B. Compteur de base 1.4 Purge de l`installation Avant la première utilisation du débitmètre, tout le système de tuyauteries doit être purgé, de la pompe jusqu’à l’élément d’arrêt (pistolet distributeur, électrovanne, etc.). Il faut veiller à ce que tout le système soit rempli de liquide pendant le fonctionnement.
  • Page 13: Précision De Mesure Et Débit

    B. Compteur de base 1.7 Précision de mesure et débit Le débitmètre est calibré en usine pour un débit de 40 l/min. Des débits différents modifient la précision de mesure du débitmètre (voir diagramme 3). Le débit peut être déterminé pendant le remplissage à l’aide de la touche SPEED 11.
  • Page 14: Installation

    B. Compteur de base 2. Installation 2.1 Raccordement pour fonctionnement comme pompe pour fûts Etapes d’assemblage pour le débitmètre de type ST, SL, LM et UN: 1. Incorporer un clapet anti-retour (option) et un tamis filtrant dans la tubulure d’entrée (flèche). Le clapet anti-retour ne peut être monté...
  • Page 15: Connexion Au Système De Tuyauteries - Raccordement À Brides

    B. Compteur de base 2.2 Connexion au système de tuyauteries - raccordement à brides Attention ! Lors du raccordement au système de tuyauteries, tenir compte de ce qui suit : • La tuyauterie doit être monté d’une telle manière qu’il n’y a pas de poids ni de vibrations appluyé sur le compteur! •...
  • Page 16: Raccordement De Vanne

    B. Compteur de base 2.3 Raccordement de vanne Etapes d’assemblage : 1. Visser le mamelon double G 3/4 – G 1 1/4 à l’entrée et à la sortie de l’électrovanne 2. Munir des deux côtés le tuyau flexible du raccord de tuyau flexible G 1 1/4 3.
  • Page 17: Démontage Du Compteur De Base

    En remettant le couvercle du compteur À, veiller à sa position correcte sur le corps de base Ä . 4. Réparations Lors du retour de matériel, joindre impérativement le certificat de décontamination dument rempli et signé par l’utilisateur (voir service après vente www.lutz-pumpen.de). Démontage du compteur de base...
  • Page 18: Unité De Commande

    Afin d’éviter des parasites, utilisez pour l’installation décentralisée de modules individuels uniquement des câbles de données d’origine Lutz et posez les lignes de données séparément des lignes basse tension. 1.1 Caractéristiques techniques...
  • Page 19: Utilisation Dans Des Zones À Risques D'explosion

    C. Unité de commande 1.2 Utilisation dans des zones à risques d’explosion Danger ! Danger d’incendie et d’explosion dû au liquide débité ! Risque de brûlures. Onde de surpression: vous risquez d’être tué par des pièces projetées. Pour la mesure de liquides inflammables selon la directive 67/548/EEC, utilisez uniquement les unités de commande Ex-BE1 ou Ex-BE1 V.
  • Page 20: Données Électriques

    C. Unité de commande 1.2.1 Données électriques Alimentation interne 4,5 V (DC); types de piles admis pour l’alimentation en tension : • VARTA alcalines, n° 4001, modèle LR1, 1,5V • VARTA High Energy, n° 4901, modèle LR1, 1,5V • DURACELL alcalines, type MN9100, taille N, 1,5V •...
  • Page 21: Installation

    C. Unité de commande 2. Installation 2.1 Installation des piles Etapes d’assemblage : 1. Dévisser la fermeture du logement de pile 20 2. Sortir les piles de l’emballage 3. Placer les piles en veillant à la bonne polarité 19 4. Visser la fermeture du logement de pile 20 2.2 Rotation de l’unité...
  • Page 22: Installation Séparée De L'unité De Commande

    C. Unité de commande 2.3 Installation séparée de l’unité de commande Grâce à la conception modulaire du système de débitmètre, il est possible d’installer séparément du débitmètre l’unité de commande avec ou sans module à relais. A cet effet, un capot de protection, un panneau de combinaison et une ligne de données sont également requis.
  • Page 23: Installation Des Tuyaux Flexibles De L'unité De Commande

    C. Unité de commande 2.4 Installation des tuyaux flexibles de l’unité de commande Etapes d’assemblage : 1. Enlever les piles de l’unité de commande 2. Enlever les bouche-trous et desserrer les vis 3. Enlever avec précaution l’unité de commande, tenir compte de la longueur du câble! 4.
  • Page 24: Manipulation

    C. Unité de commande 3. Manipulation Toutes les séquences de touches décrites dans la suite doivent être introduites successivement. 3.1 Fonctionnement manuel En fonctionnement manuel, le remplissage s’effectue au moyen d’un dispositif distributeur, actionné à la main. Le compteur de débit partiel est replacé sur zéro et la quantité souhaitée est mesurée. 3.1.1 Remise à...
  • Page 25: Blocage Des Touches En Fonctionnement Manuel

    C. Unité de commande 3.1.4 Blocage des touches en fonctionnement manuel Afin d’éviter des erreurs de manipulation - telle qu’une erreur de calibrage -, toutes les touches sauf RESET, SPEED et TOT peuvent être bloquées. Manipulation Affichage L’indication L signale le blocage des touches. Le blocage des touches est également maintenu en cas de défaut d’alimentation électrique (piles).
  • Page 26: Entrer La Quantité De Remplissage

    C. Unité de commande 3.2.2 Entrer la quantité de remplissage Manipulation Affichage Entrer la quantité de remplissage, p.ex. 50 litres La quantité de remplissage entrée clignote l’entrée est terminée avec la touche ENTER. Pour la correction de la quantité de remplissage l’entrée doit être terminée (actionner touche ENTER).
  • Page 27: Corriger Le Processus De Remplissage

    C. Unité de commande 3.2.5 Corriger le processus de remplissage Il est possible de corriger la quantité de remplissage durant la procédure de remplissage. Ce faisant le système tiendra compte pour la nouvelle quantité de remplissage de la quantité déjà transvasée. Manipulation Affichage Entrer la quantité...
  • Page 28: Arrêter Le Processus De Remplissage

    C. Unité de commande Manipulation Affichage La quantité de remplissage entrée clignote La correction est uniquement possible lorsque la nouvelle quantité de remplissage est plus grande que la quantité déjà transvasée. 3.2.6 Arrêter le processus de remplissage Manipulation Affichage Nouvelle entrée possible (voir chapitre C 3.2.2) ou répéter la quantité de remplissage actuelle avec RESET (3). 3.2.7 Répéter la présélection de quantité...
  • Page 29: Compteur De Cycles

    C. Unité de commande 3.2.8 Compteur de cycles Le compteur de cycles affiche le nombre de processus de remplissage avec la même quantité de remplissage. Avec ce type de système, l’opérateur n’a pas besoin de compter les cycles s’il veut par exemple effectuer 100 fois un remplissage avec la même quantité.
  • Page 30: Afficher La Quantité Slow

    C. Unité de commande Manipulation Affichage Entrer la quantité SLOW p.ex. 1 litre (entrer 0 pour annuler) La vanne principale reste fermée pendant toute la procédure de remplissage lorsque la quantité SLOW est plus grande que la quantité de remplissage désirée. Seulement possible en fonctionnement automatique Afficher la quantité...
  • Page 31: Protection Du Système Par Détection De Défaillance

    C. Unité de commande 3.2.10 Protection du système par détection de défaillance Le débitmètre donne la possibilité de contrôler soi-même la quantité de liquides, ou enclosure les défaillances du compteur d’eau type sec, de la vanne magnétique, ou bien les problèmes d’obstruction des conduits. Après avoir appuyé...
  • Page 32: Blocage Des Touches En Fonctionnement Automatique

    C. Unité de commande Manipulation Affichage Le nouveau temps de surveillance clignote 3.2.11 Blocage des touches en fonctionnement automatique Le blocage des touches en fonctionnement automatique empêche le passage en fonctionnement manuel ainsi que l’entrée intempestive d’une nouvelle quantité de remplissage. Ceci permet d’éviter des erreurs de manipulation si on remplit toujours les mêmes quantités.
  • Page 33: Calibrage Par Mesure Comparative

    C. Unité de commande 3.3.1 Calibrage par mesure comparative Manipulation Affichage Remplir une quantité dans un récipient jaugé Lire la valeur du récipient jaugé et l’introduire via le pavé numérique Le facteur de correction calculé clignote Entrée impossible en fonctionnement automatique (voir chapitre C 3.2.1)
  • Page 34: Modifier Le Facteur De Correction Dans La Mémoire De Travail

    C. Unité de commande 3.3.2 Modifier le facteur de correction dans la mémoire de travail Manipulation Affichage Entrer le facteur de correction Entrée impossible en fonctionnement automatique (voir chapitre C 3.2.1) 3.3.3 Afficher facteur de correction se trouvant en mémoire de travail Manipulation Affichage Suite à...
  • Page 35: Entrer Le Facteur De Correction Dans Une Zone De Mémoire Adressable

    C. Unité de commande Manipulation Affichage Entrée impossible en fonctionnement automatique (voir chapitre C 3.2.1) 3.3.4 Entrer le facteur de correction dans une zone de mémoire adressable Manipulation Affichage Entrer le facteur de correction Entrer le numéro de la zone de mémoire Entrée impossible en fonctionnement automatique (voir chapitre C 3.2.1)
  • Page 36: Afficher Le Facteur De Correction Se Trouvant Dans Une Zone De Mémoire Adressable

    C. Unité de commande 3.3.5 Afficher le facteur de correction se trouvant dans une zone de mémoire adressable Manipulation Affichage Entrer le numéro de la zone de mémoire Entrée impossible en fonctionnement automatique (voir chapitre C 3.2.1) 3.3.6 Copier le facteur de correction de la mémoire de travail dans la zone de mémoire adressable Manipulation Affichage...
  • Page 37: Copier Le Facteur De Correction D'une Zone De Mémoire Adressable Dans La Mémoire De Travail

    C. Unité de commande Manipulation Affichage Entrer le numéro de la zone de mémoire Entrée impossible en fonctionnement automatique (voir chapitre C 3.2.1.) 3.3.7 Copier le facteur de correction d’une zone de mémoire adressable dans la mémoire de travail Manipulation Affichage Entrer le numéro de la zone de mémoire Suite à...
  • Page 38: Calcul Du Facteur De Correction En Fonctionnement Automatique

    C. Unité de commande Manipulation Affichage Entrée impossible en fonctionnement automatique (voir chapitre C 3.2.1.) 3.3.8 Calcul du facteur de correction en fonctionnement automatique En fonctionnement automatique, le calibrage direct n’est pas possible. Il est toutefois possible de remplir une quantité...
  • Page 39: Fonctions Spéciales

    C. Unité de commande 3.4 Fonctions spéciales 3.4.1 Changer l’unité de mesure Le débitmètre peut commuter en fonctionnement manuel sans modification du calibrage entre les unités de mesure litres, gallons US et gallons Imp 3.4.1.1 Unité de mesure litres Manipulation Affichage Suite de chiffres 0123 Seulement possible en fonctionnement manuel...
  • Page 40: Conversion Du Débit En Kilogrammes Via Le Facteur De Correction

    C. Unité de commande 3.4.1.4 Conversion du débit en kilogrammes via le facteur de correction Dans des cas spéciaux d’application, le débitmètre peut indiquer le volume mesuré dans une unité de masse, p.ex. en kg. Le rapport entre le volume V et la masse m est prédéfini par la masse volumique ρ. m = ρ...
  • Page 41: Effacer Le Compteur De Quantité Totale

    C. Unité de commande 3.4.2 Effacer le compteur de quantité totale Manipulation Affichage Suite de chiffres 0357 Seulement possible en fonctionnement manuel 3.4.3 Correction d’erreurs de manipulation A l’aide de la combinaison de touches SHIFT + RESET, le débitmètre est remis à l’état initial du mode de fonctionnement manuel ou automatique.
  • Page 42: Maintenance Et Réparation

    C. Unité de commande 4. Maintenance et réparation 4.1. Changement des piles Le débitmètre fonctionne avec trois piles alcalines au manganèse LR 1, SIZE N. Par l’apparition du mot „BATT“ 18 à l’affichage LCD, l’attention est attirée sur la fin de la durée de vie des piles. Si l’affichage „BATT“...
  • Page 43: Module À Relais Rm1/Rm3 Et Bloc D'alimentation Ng1

    La compatibilité électromagnétique de l’appareil est conçue pour l’émission d’interférence et la résistance aux interférences en zone d’habitation et industrielle. Afin d’éviter des parasites, utilisez pour l’installation décentralisée de modules individuels uniquement des câbles de données de chez Lutz et posez les lignes de données séparément des lignes basse tension.
  • Page 44: Caractéristiques Techniques

    D. Module à relais RM1/RM3 et bloc d’alimentation NG1 1.1 Caractéristiques techniques Type RM1 230 V RM1 120 V RM3 400/230 V NG1 230 V Tension 220-240 V 110-125 V 230/400 V 220-240 V Frequence 50 – 60 Hz Sorties de commutation 2 contacts à...
  • Page 45 D. Module à relais RM1/RM3 et bloc d’alimentation NG1 1.2.1 Données électriques Entrée : 220 - 240 V ~ (ST3) cos ϕ > 1760-1920 W Sorties : Sortie 1 (pompe) : 220 - 240 V ~ (ST4 et ST5) cos ϕ > 880-960 W Sortie 2 (vanne) : 220 - 240 V ~...
  • Page 46: Installation

    D. Module à relais RM1/RM3 et bloc d’alimentation NG1 2. Installation 2.1 Montage ultérieur du module à relais / bloc d’alimentation Etapes d’assemblage : 1. Enlever les piles de l’unité de commande 2. Enlever les bouche-trous et desserrer les vis 3.
  • Page 47: Raccordement Pour Fonctionnement Automatique

    D. Module à relais RM1/RM3 et bloc d’alimentation NG1 2.2 Raccordement pour fonctionnement automatique Divers câbles préconfectionnés sont disponibles pour le raccordement des appareils externes: À Câble de raccordement au secteur pour module à relais RM1 / adaptateur au secteur NG1, 5 m de long (Réf.
  • Page 48 D. Module à relais RM1/RM3 et bloc d’alimentation NG1 Module à relais RM1 : Raccordement du moteur de pompe et de l’électrovanne Module à relais RM1 : Raccordement du moteur de pompe, de la vanne principale et de la vanne SLOW...
  • Page 49 D. Module à relais RM1/RM3 et bloc d’alimentation NG1 Module à relais RM3 : Raccordement du moteur de pompe (courant alternatif) et de l’électrovanne Module à relais RM3 : Raccordement du moteur de pompe (courant triphasé) et de l’électrovanne...
  • Page 50: Débitmètre Avec Installation Séparée Du Module À Relais Et De L'unité De Commande

    D. Module à relais RM1/RM3 et bloc d’alimentation NG1 2.3 Débitmètre avec installation séparée du module à relais et de l’unité de commande Danger : Raccordement secteur sous tension ! Vous risquez d’être tué par électrocution. Avant le démontage coupez l’alimentation du module à...
  • Page 51: Débitmètre Avec Module À Relais/Bloc D'alimentation Et Installation Séparée De L'unité De Commande

    D. Module à relais RM1/RM3 et bloc d’alimentation NG1 2.4 Débitmètre avec module à relais/bloc d’alimentation et installation séparée de l’unité de commande Danger ! Raccordement secteur sous tension ! Vous risquez d’être tué par électrocution. Avant le démontage coupez l’alimentation du module à...
  • Page 52: Maintenance Et Réparation

    D. Module à relais RM1/RM3 et bloc d’alimentation NG1 3. Maintenance et réparation 3.1 Changement du fusible dans le module à relais / bloc d’alimentation Danger ! Raccordement secteur sous tension ! Vous risquez d’être tué par électrocution. Avant le démontage coupez l’alimentation du module à relais / bloc d’alimentation en retirant le câble de raccordement au secteur! Danger ! Danger d’explosion dû...
  • Page 53: Module À Relais Ex-Rm1M

    E. Module à relais Ex-RM1m E. Module à relais Ex-RM1m 1. Utilisation conforme Pour le fonctionnement automatique (présélection de quantité), le module à relais est également requis en plus des modules de base compteur et unité de commande. Le module à relais est commandé par l’électronique d’évaluation de l’unité...
  • Page 54: Conditions Particulières (Ex-Rm1M B 230 V)

    La compatibilité électromagnétique de l’appareil est conçue pour l’émission d’interférence et la résistance aux interférences en zone d’habitation et industrielle. Afin d’éviter des parasites, utilisez pour l’installation décentralisée de modules individuels uniquement des câbles de données de chez Lutz et posez les lignes de données séparément des lignes basse tension.
  • Page 55: Module À Relais Ex-Rm1M

    E. Module à relais Ex-RM1m 2.2 Démontage/Montage 2.2.1 Démontage 1. Enlever les bouche-trous 2. Desserrer les vis 3. Enlever avec prudence le module supérieur À et enlever le connecteur Á 4. Soulever avec prudence le module à relais À et enlever le connecteur Á 5.
  • Page 56: Raccordement De La Version De Base Ex-Rm1M B 230

    E. Module à relais Ex-RM1m 2.3.1 Raccordement de la version de base Ex-RM1m B 230 V Le raccordement électrique de la ligne secteur, de la pompe et de l’électrovanne se fait dans l’espace de raccordement à la face inférieure du module à relais. Pour un système de débitmètre assemblé, le module à...
  • Page 57: Raccordement De La Version Complète Ex-Rm1M K 230

    E. Module à relais Ex-RM1m 2.3.2 Raccordement de la version complète Ex-RM1m K 230 V Le raccordement électrique s‘effectue avec des connecteurs Ex. Le raccordement secteur est réalisé à l’aide du connecteur Ex du système CEAG. La prise du secteur peut au maximum être protégée avec 16 A. La pompe et l`électrovanne se raccordent au deux prise Ex du module à...
  • Page 58: Maintenance Et Réparation

    3. Clipser le nouveau fusible sur le rail DIN et le brancher. 4. Monter le module à relais suivant chapitre E 2.2.2 étapes 11-14. F. Réparations Faire effectuer les réparations uniquement par le fabricant ou par un atelier agréé. N’utiliser que des pièces d’origine Lutz.
  • Page 59: G.traçabilité

    G. Traçabilité / H. Annexe 9.8 Traçabilité Les produits de Lutz-Pumpen pour atmosphères explosives gazeuses sont identifiés par un numéro de serie individuel qui permet la traçabilité. Ce numéro determine l‘année de fabrication et le type de l‘appareil. Ce produit est un matériel pour atmosphères explosibles. A ce titre, et en respect avec la directive ATEX 94/9CE, des dispositions doivent être prises pour assurer la traçabilité...
  • Page 60: Recherche Des Pannes

    2. Recherche des pannes...
  • Page 63: Déclaration De Conformité Ce

    Lutz - Pumpen GmbH Erlenstraße 5-7 D-97877 Wertheim Déclaration de conformité CE Par la présente, nous déclarons que la machine décrite ci-dessous répond en raison de sa conception et de son type de fabrication dans la version mise en circulation par nous aux directives CE.
  • Page 64 ® Lutz - Pumpen GmbH Erlenstraße 5-7 D-97877 Wertheim Tel. (93 42) 8 79-0 Fax (93 42) 87 94 04 e-mail: info@lutz-pumpen.de http://www.lutz-pumpen.de Sous réserve de modifications techniques. 04/08 Best.-Nr. 0698-953 Printed in Germany /Dru.

Ce manuel est également adapté pour:

TsTs stTs slTs lmTs unTs va i

Table des Matières