OHAUS TAJ Manuel D'instructions
OHAUS TAJ Manuel D'instructions

OHAUS TAJ Manuel D'instructions

Balances carat / gold

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

TAJ Carat / Gold
Balances
Instruction Manual
Balanzas TAJ Carat / Gold
Manual de instrucciones
Balances TAJ Carat / Gold
Manuel d'instructions
TAJ Carat / Gold Waagen
Bedienungsanleitung
Bilance Carat / Gold TAJ
Manuale di istruzioni
i

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OHAUS TAJ

  • Page 1 TAJ Carat / Gold Balances Instruction Manual Balanzas TAJ Carat / Gold Manual de instrucciones Balances TAJ Carat / Gold Manuel d’instructions TAJ Carat / Gold Waagen Bedienungsanleitung Bilance Carat / Gold TAJ Manuale di istruzioni...
  • Page 2 Thank you for your contribution to environmental protection. ISO 9001 Registration In 1994, Ohaus Corporation, USA, was awarded a certificate of registration to ISO 9001 by Bureau Veritus Quality International (BVQI), confirming that the Ohaus quality management system is compliant with the ISO 9001 standard’s requirements. On May...
  • Page 3 FCC Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 4 Muchas gracias por su contribución a la conservación medioambiental Registro ISO 9001 En 1994, Bureau Veritus Quality International (BVQI) le otorgó a Ohaus Corporation, EE.UU., un certificado de registro ISO 9001 el cual confirma que el sistema administrativo de calidad de Ohaus cumple con los requerimientos del estándar ISO 9001.
  • Page 5: Conformité

    En 1994, le Bureau Veritus Quality International (BVQI) a octroyé la certification d’enregistrement ISO 9001 à Ohaus Corporation, États-Unis d’Amérique, confirmant que le système de gestion de la qualité Ohaus était conforme aux conditions normalisées de l’ISO 9001. Le 15 mai 2003, Ohaus Corporation, États-Unis d’Amérique, a été ré-...
  • Page 6 Vielen Dank für Ihren Beitrag zum Schutz der Umwelt. Registrierung nach ISO 9001 Im Jahr 1994 wurde der Ohaus Corporation, USA, ein Zertifikat der Registrierung nach ISO 9001 vom Bureau Veritus Quality International (BVQI) verliehen, in dem bestätigt wird, dass das Ohaus-Qualitätsmanagementsystem den Anforderungen der Norm ISO 9001 entspricht.
  • Page 7: Smaltimento

    Si ringrazia per il contributo alla tutela dell‘ambiente. Registrazione ISO 9001 Nel 1994, Ohaus Corporation, USA, ha ricevuto il certificato di registrazione ISO 9001 da Bureau Veritus Quality International (BVQI), come conferma che il sistema di gestione della qualità Ohaus risponde alle caratteristiche standard di ISO 9001. Il 15 Maggio 2003, Ohaus Corporation, USA, è...
  • Page 8 viii...
  • Page 9: Safety Precautions

    TAJ Carat / Gold Balances EN-1 1. INTRODUCTION This manual contains installation, operation and maintenance instructions for the TAJ Carat and Gold Balances. Please read the manual completely before using the balance. 1.1 Safety Precautions Please follow these safety precautions: •...
  • Page 10: Package Contents

    EN-2 TAJ Carat / Gold Balances Key Name Function • Primary function (Short Press of Unit)– Advances to next available unit • Secondary Function – (Long Press of Unit) Scrolls Unit Mode through available enabled modes and back to the last used unit.
  • Page 11: Connect Power

    TAJ Carat / Gold Balances EN-3 2.3. Transportation Lock, Calibration Lock & Pan Installation Before using the balance the Transportation Lock must be released. At the bottom of the balance slide the locking pin to the position. See Figures 2-1.
  • Page 12 EN-4 TAJ Carat / Gold Balances 2.5 Battery Installation and Use The balance may also be powered by batteries. Remove the battery cover and install four alkaline AA (LR6) type batteries, (not included). Refer to Figure 2.5 to properly install the batteries. Under battery power a battery symbol is shown on the left side of the display.
  • Page 13: Initial Calibration

    TAJ Carat / Gold Balances EN-5 2.6 Draft Shield Installation (Carat models only) Lay the dome shaped draft shield over the notched metal ring with the open end facing towards the back of the balance. With downward pressure rotate the draft shield allowing the bottom edges to slide under the notches of the metal ring.
  • Page 14 EN-6 TAJ Carat / Gold Balances 3. OPERATION Press Zero to zero the balance and then place objects to be weighed on the pan. Some weighing Modes and Units of measure may initially be unavailable. They can be enabled in the Main menu Unit [U.n.i.t], see section 4.
  • Page 15 TAJ Carat / Gold Balances EN-7 APW Enhancement - Since the weight of each piece may vary slightly, APW Enhancement (when enabled - Cnt.Enh) may be used to increase the accuracy of the count. The Average Piece Weight is automatically recalculated if the next stable weight is less than or equal to 2 times the original sample weight.
  • Page 16: Menu Structure

    EN-8 TAJ Carat / Gold Balances 4. SETTINGS The Settings allows the user to customize the balance. 4.1 Menu Structure Table 4-1 illustrates the menu structure. TABLE 4-1. MENU. S.e.t.u.p U.n.i.t. E.n.d. Notes: A-Off U.n.i.t Press Unit Symbol Factor Yes or No Gram U.n.i.t...
  • Page 17: Menu Navigation

    TAJ Carat / Gold Balances EN-9 4.2 Menu Navigation Main level menus are identified by decimal points between each letter, for example [S.E.t.U.P]. Enter Menu: With the balance off, press and hold the On button. Continue holding the On button until [S.E.t.U.P] is displayed. Each main menu is entered by pressing Yes.
  • Page 18 EN-10 TAJ Carat / Gold Balances 4.2.2 Unit Menu [U.n.i.t] Each Weighing Unit may be individually set to On or OFF. See Table 4-1 for the symbols associated with each Unit or Mode. 4.2.3 Other Menus Additional Menus are available if a serial interface option is installed in the balance.
  • Page 19 TAJ Carat / Gold Balances EN-11 5. MAINTENANCE 5.1 Troubleshooting The following table lists common problems and possible causes and remedies. If the problem persists, contact Ohaus or your authorized dealer. TABLE 5-1. TROUBLESHOOTING. Symptom Possible Cause Remedy Cannot turn on •...
  • Page 20: Service Information

    United States call toll-free 1-800-526-0659 between 8.00 AM and 5:00 PM EST. An Ohaus product service specialist will be available to provide assistance. Outside the USA, please visit our web site, www.ohaus.com, to locate the Ohaus office nearest you. 6. TECHNICAL DATA 6.1 Specifications...
  • Page 21: Accessories

    TAJ Carat / Gold Balances EN-13 6.2. Accessories TABLE 6-2. ACCESSORIES. ACCESSORY PART NUMBER RS232 Interface Kit 72206287 USB interface Kit 72206288 Specific Gravity kit 72202685 Security Device 76288-01 Serial Printer www.ohaus.com or contact dealer Adapter, RS232 to Serial Printer...
  • Page 22 EN-14 TAJ Carat / Gold Balances 6.3 Drawings Figure 6-1. Overall Dimensions, Gold Model. Figure 6-2. Overall Dimensions, Carat Model.
  • Page 23 Ohaus. In lieu of a properly returned warranty registration card, the warranty period shall begin on the date of shipment to the authorized dealer.
  • Page 25: Precauciones De Seguridad

    ES-1 1. INTRODUCCIÓN Este manual contiene instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para las básculas de TAJ Carat y de Gold. Por favor lea completamente el manual antes de usar la báscula. 1.1 Precauciones de seguridad Por favor siga estas precauciones de seguridad: •...
  • Page 26: Contenido Del Paquete

    ES-2 Balanzas TAJ Carat / Gold Nombre de la tecla Función • Función primaria (Pulsación corta) – Avanza a la siguiente unidad disponible • Función secundaria: (Presión larga de la unidad de Unit medida). Avanza a través de los modos habilitados Mode disponibles y regresa a la última unidad usada.
  • Page 27 Balanzas TAJ Carat / Gold ES-3 2.3. Seguro para Transporte, Seguro de Calibración e Instalación del Plato de Pesaje Debe soltar el seguro de transporte antes de usar la báscula. En la parte inferior de la báscula, deslice la patilla de seguridad a la posición .
  • Page 28 ES-4 Balanzas TAJ Carat / Gold 2.5 Uso e Instalación de las Baterías La báscula también puede alimentarse con baterías. Retire la cubierta de baterías e instale cuatro baterías alcalinas tipo AA (LR6), (no se incluyen). Consulte la figura 2.5 para instalar correctamente las baterías.
  • Page 29: Calibración Inicial

    Balanzas TAJ Carat / Gold ES-5 2.6 Instalación de la pantalla de protección contra corrientes de aire (sólo en los modelos para quilates) Coloque la pantalla esférica sobre el aro metálico ranurado con el extremo abierto hacia la parte posterior de la báscula. Presione hacia abajo y gire la pantalla protectora permitiendo que los bordes inferiores se deslicen debajo de las muescas del aro metálico.
  • Page 30 ES-6 Balanzas TAJ Carat / Gold 3. OPERACIÓN Presione Zero para configurar la báscula en cero y luego coloque los objetos a pesar en el plato de pesaje. Algunas Modos y unidades de pesaje pueden no estar disponibles inicialmente. Pueden habilitarse en la unidad del menú principal [U.n.i.t], vea la sección 4.
  • Page 31 Balanzas TAJ Carat / Gold ES-7 Optimización del APW: Puesto que el peso de cada pieza puede variar ligeramente, la optimización del APW (cuando está habilitada - Cnt.Enh) puede usarse para aumentar la exactitud del conteo. El peso promedio de la pieza (APW) se recalcula automáticamente si el siguiente peso estable es menos o igual que dos veces el peso...
  • Page 32: Estructura Del Menú

    ES-8 Balanzas TAJ Carat / Gold 4. CONFIGURACIONES Las configuraciones permiten al usuario personalizar la báscula. 4.1 Estructura del Menú La tabla 4-1 ilustra la estructura del menú. TABLA 4-1. MENU. S.e.t.u.p U.n.i.t. E.n.d. Notes: A-Off U.n.i.t Presione Unidad Simboloo...
  • Page 33: Menú De Navegación

    Balanzas TAJ Carat / Gold ES-9 4.2 Menú de navegación Los menús de nivel principal están identificados con puntos decimales entre cada letra, por ejemplo [S.E.t.U.P]. Acceso al Menú: Con la báscula apagada, mantenga presionado el botón On. Continúe presionando el botón On hasta que aparezca [S.E.t.U.P].
  • Page 34 ES-10 Balanzas TAJ Carat / Gold Calibración de linealidad [Lin]: Utiliza tres valores de peso: Cero, un valor de rango medio y capacidad total. Generalmente esta calibración no se requiere a menos que las pruebas muestren que el error de linealidad excede la tolerancia de linealidad en la tabla de especificación.
  • Page 35: Solución De Problemas

    Figura 4-2. Configuración para usar el gancho de peso por abajo. 5. MANTENIMIENTO 5.1 Solución de problemas La tabla siguiente muestra problemas comunes, así como posibles causas y soluciones. Si el problema persiste, contacte a Ohaus o a su distribuidor autorizado. TABLA 5-1. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Síntoma Posible causa Solución...
  • Page 36: Información De Servicio

    Si la sección de solución de problemas no resuelve o describe su problema, contacte a su agente de servicio Ohaus autorizado. Para servicio de asistencia o soporte técnico en los Estados Unidos llame gratis al 1-800-526-0659 entre 8:00 am y 5:00 pm hora del este.
  • Page 37: Datos Técnicos

    Kit de interfase USB 72206288 Kit de gravedad específica 72202685 Dispositivo de seguridad 76288-01 Impresora Serial Vaya a www.ohaus.com o contacte a sudistribuidor. Adaptador, RS232 a impresora 80500572 Pantalla auxiliar TAD7 Masas de calibración Vaya a www.ohaus.com o contacte a su distribuidor.
  • Page 38 ES-14 Balanzas TAJ Carat / Gold 6.3 Dibujos Figura 6-1. Dimensiones generales, Modelo del Gold. Figura 6-2. Dimensiones generales, Modelo del Carat.
  • Page 39: Garantía Limitada

    Durante el periodo de garantía, Ohaus reemplazará o reparará, por cuenta propia, sin costo alguno, el o los componentes comprobados como defectuosos, siempre y cuando el producto sea enviado a Ohaus con los gastos de envío pagados por anticipado. Esta garantía no se aplica si el producto ha sido dañado por accidente o mal uso, expuesto a materiales radioactivos o corrosivos, se ha penetrado con objetos extraños...
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    FR-1 1. INTRODUCTION Ce manuel contient des instructions d'installation, de fonctionnement et de maintenance des balances de TAJ Carat et de Gold. Veuillez lire toutes ces instructions avant d’utiliser la balance. 1.1 Consignes de sécurité Prière de respecter ces consignes de sécurité : •...
  • Page 42: Contenu De L'emballage

    FR-2 Balances TAJ Carat / Gold Nom de la touche Fonction • Fonction principale (vous appuyez rapidement) - Cette touche permet de passer à l’unité disponible suivante • Fonction secondaire - (appuyez longuement sur Unit) Permet Unit Mode d'effectuer un défilement parmi les modes activés disponibles et de revenir à...
  • Page 43: Verrou De Transport, Verrou De Calibrage Et Installation De La Plate-Forme

    Balances TAJ Carat / Gold FR-3 2.3. Verrou de Transport, Verrou de Calibrage et Installation de la Plate-forme Vous devez déverrouiller le verrou de transport pour pouvoir utiliser la balance. Sur la partie inférieure de la balance, glissez la goupille de verrouillage en position .
  • Page 44: Installation Des Piles Et Utilisation De La Balance Sur Pile

    FR-4 Balances TAJ Carat / Gold 2.5 Installation des piles et utilisation de la balance sur pile La balance peut également être alimentée par des piles. Enlevez le couvercle des piles et installez quatre piles alcalines de type AA (LR6) (non incluses). Voir l’installation correcte des piles sur la Figure 2.5.
  • Page 45: Installation Du Pare-Vent (Modèles Carat Uniquement)

    Balances TAJ Carat / Gold FR-5 2.6 Installation du pare-vent (Modèles Carat uniquement) Placez le pare-vent en forme de dôme sur l'anneau métallique cranté avec l'extrémité ouverte en direction de la partie arrière de la balance. En exerçant une pression vers le bas, faites tourner le pare-vent pour permettre aux bords inférieurs de glisser sous les...
  • Page 46: Fonctionnement

    FR-6 Balances TAJ Carat / Gold 3. FONCTIONNEMENT Appuyez sur Zero pour mettre à zéro la balance et placez ensuite les objets à peser sur la plate-forme. Certaines unités de pesage ou modes peuvent être indisponible au départ. Vous pouvez toutefois les activer dans le menu principal des unités [U.n.i.t] (voir la section 4).
  • Page 47 Balances TAJ Carat / Gold FR-7 Etablir un nouveau poids moyen des pièces - Appuyez sur Unit que vous maintenez enfoncé jusqu'à ce que le message “PC” clignote. Comptage - Appuyez sur le bouton Zero. Placez la quantité des pièces à compter sur le plateau.
  • Page 48: Structure Du Menu

    FR-8 Balances TAJ Carat / Gold 4. RÉGLAGES La fonction Settings permet à l’utilisateur de personnaliser les paramètres de la balance. 4.1 Structure du menu Le Tableau 4-1 illustre la structure du menu. TABLEAU 4-1. MENU. S.e.t.u.p U.n.i.t. E.n.d. Remarque: A-Off Unité...
  • Page 49: Navigation Dans Le Menu

    Balances TAJ Carat / Gold FR-9 4.2 Navigation dans le menu Les menus de niveaux principaux sont identifiés par les points entre chaque lettre, par exemple [S.E.t.U.P]. Activer le Menu: Lorsque la balance est à l'arrêt, appuyez sur le bouton On.
  • Page 50: Fonction De Verrouillage De Calibrage

    FR-10 Balances TAJ Carat / Gold La fonction de calibrage de linéarité [Lin]: se sert de trois valeurs de poids: zéro, valeur mi plage et capacité totale. Ce calibrage n’est en principe pas nécessaire à moins que le test n’indique que l’erreur de linéarité...
  • Page 51: Pesée Sous La Balance

    Figure 4-2. Réglage pour utilisation du crochet de pesée sous la balance. 5. MAINTENANCE 5.1 Dépannage Le tableau suivant présente les problèmes communs, les causes possibles et les solutions. Si le problème persiste, contactez Ohaus ou votre revendeur Ohaus agréé. TABLEAU 5-1. DÉPANNAGE. Symptôme Cause possible...
  • Page 52: Informations Sur Le Service

    Ohaus. Pour toute assistance relative au service ou tout support technique, appelez le 1-800-526-0659 aux États-Unis entre 8h00 et 17h00 (heure de New York). Un spécialiste des produits Ohaus se tient à votre disposition pour répondre à vos questions. En dehors des États-Unis, visitez le site Web à...
  • Page 53: Données Techniques

    Balances TAJ Carat / Gold FR-13 6. DONNÉES TECHNIQUES 6.1 Spécifications TABLEAU 6-1. SPÉCIFICATIONS. Modèle TAJ203 TAJ202 TAJ402 TAJ602 TAJ501 TAJ2001 TAJ4001 TAJ6000 Capacité (g) 200 ct 2000 4000 6000 Précision d’affichage (g) 0,005 ct 0,01 0,01 0,01 Linéarité (d) ±3...
  • Page 54 FR-14 Balances TAJ Carat / Gold 6.3 Schémas Figure 6-1. Dimensions hors-tout, Modèle de Gold. Figure 6-2. Dimensions hors-tout, Modèle de Carat.
  • Page 55: Garantie Limitee

    FR-15 GARANTIE LIMITEE Les produits Ohaus sont garantis contre tous défauts de pièces et de main d’œuvre pour une période de garantie prenant effet le jour de la livraison. Pendant la période de garantie, Ohaus réparera ou, à sa discrétion, remplacera le(les) composant(s) défectueux gratuitement, à...
  • Page 56 FR-16 Balances TAJ Carat / Gold...
  • Page 57: Sicherheitsvorkehrungen

    DE-1 1. EINLEITUNG Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Installation, zum Betrieb und zur Wartung von TAJ Carat und Gold-Waagen. Bitte lesen Sie das Handbuch ganz durch, bevor Sie die Waage in Betrieb nehmen. 1.1 Sicherheitsvorkehrungen Bitte befolgen Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen: •...
  • Page 58 DE-2 TAJ Carat / Gold Waagen Tastenname Funktion • Primäre Funktion (Kurzes Drücken) – Rückt zur nächsten verfügbaren Einheit vor • Sekundäre Funktion – (Langes Drücken von Unit) Blättert Unit durch die verfügbaren, aktivierten Modi und zurück zur zuletzt Mode verwendeten Einheit.
  • Page 59: Stromversorgung Anschließen

    TAJ Carat / Gold Waagen DE-3 2.3. Transportsperre, Kalibrierungssperre u. Installation der Schale Vor Verwendung der Waage muss die Transportsperre gelöst werden. Schieben Sie an der Unterseite der Waage den Sperrstift in die Position . Siehe Abbildungen 2-1. Wenn die Waage vom Benutzer kalibriert werden soll, muss die Kalibrierungssperre in der Position stehen.
  • Page 60 DE-4 TAJ Carat / Gold Waagen 2.5 Einlegen der Batterien und Verwendung Die Waage kann auch mit Batterien betrieben werden. Nehmen Sie den Batterie- fachdeckel ab und legen Sie vier Alkalibatterien des Typs AA (LR6) ein (nicht im Lieferumfang enthalten). Die korrekte Installation der Batterien entnehmen Sie Abbildung 2.5.
  • Page 61: Installation Des Zugluftschutzes (Nur Carat-Modelle)

    TAJ Carat / Gold Waagen DE-5 2.6 Installation des Zugluftschutzes (nur Carat-Modelle) Legen Sie den kuppelförmigen Zugluftschutz so über den gekerbten Metallring, dass die offene Seite zur Rückseite der Waage hin weist. Drücken Sie den Zugluftschutz nach unten und drehen Sie ihn gleichzeitig so, dass die unteren Kanten unter die Kerben im Metallring gleiten.
  • Page 62 DE-6 TAJ Carat / Gold Waagen 3. BETRIEB Drücken Sie auf Zero , um die Waage auf Null zu stellen, und legen Sie anschließend die zu wägenden Objekte auf die Schale. Einige Maßeinheiten und modi sind zu Beginn eventuell nicht verfügbar. Sie können im Hauptmenü...
  • Page 63 TAJ Carat / Gold Waagen DE-7 APW-Optimierung - Da das Gewicht jedes einzelnen Stücks eventuell leicht variiert, kann die Funktion APW-Optimierung (wenn aktiviert - Cnt.Enh) verwendet werden, um die Zählgenauigkeit zu verbessern. Das APW wird automatisch neu berechnet, wenn das nächste stabile Gewicht geringer als oder gleich dem Zweifachen des Original-...
  • Page 64 DE-8 TAJ Carat / Gold Waagen 4. EINSTELLUNGEN Über die Einstellungen kann der Benutzer die Waage anwendungsspezifisch einrichten. 4.1 Menüstruktur Tabelle 4-1 veranschaulicht die Menüstruktur. TABELLE 4-1. MENÜ. S.e.t.u.p U.n.i.t. E.n.d. Anmerkungen: A-Off Einheit Symbol Faktor U.n.i.t Drücken Sie Gramm...
  • Page 65: Menünavigation

    TAJ Carat / Gold Waagen DE-9 4.2 Menünavigation Menüs der Hauptebene sind durch Dezimalpunkte zwischen jedem Buchstaben gekennzeichnet, beispielsweise [S.E.t.U.P]. Menü aufrufen: Wenn die Waage ausgeschaltet ist, drücken und halten Sie die Taste On gedrückt. Halten Sie die Taste On weiter gedrückt, bis [S.E.t.U.P] eingeblendet wird.
  • Page 66 DE-10 TAJ Carat / Gold Waagen Linearitätskalibrierung [Lin]: Es werden drei Gewichtswerte eingesetzt: Null, ein Mittelbereichswert und voll Kapazität. Im Allgemeinen ist diese Kalibrierung nur dann erforderlich, wenn eine Prüfung ergibt, dass der Linearitätsfehler die Linearitätstoleranz in der Spezifikationstabelle überschreitet. Die Genauigkeit der Gewichte ist zur Gewährleistung der Wägeintegrität von...
  • Page 67 • Transportsperre ist eingestellt • Stift in die entriegelte Position schieben. • Kalibrierungssperrschalter ist • Schalter in die entriegelte Position schieben eingestellt Err 1 • Ungültige Prüfsummendaten • Waage aus- und wieder einschalten. • Wenden Sie sich an Ohaus oder einen Vertragshändler...
  • Page 68 5.2 Wartungsinformationen Wenn Ihr Problem im Abschnitt „Fehlersuche“ nicht gelöst oder beschrieben wird, wenden Sie sich an Ihren zugelassenen Service-Vertreter von Ohaus. Wenn Sie in den Vereinigten Staaten Hilfe oder technischen Support benötigen, rufen Sie bitte die folgende (in den USA) gebührenfreie Nummer an: 1-800-526-0659 zwischen 8.00 und 17 Uhr amerikanischer Ostküstenzeit.
  • Page 69: Technische Daten

    TAJ Carat / Gold Waagen DE-13 6. TECHNISCHE DATEN 6.1 Spezifikationen TABELLE 6-1. SPEZIFIKATIONEN. Modell TA152 TA302 TA301 TA501 TA1501 TA3001 TA5000 TA6000 Kapazität (g) 200 ct 2000 4000 6000 Ablesbarkeit (g) 0.005 ct 0.01 0.01 0.01 Linearität (d) ±3 ±1...
  • Page 70 DE-14 TAJ Carat / Gold Waagen 6.3 Zeichnungen Abbildung 6-1. Gesamtabmessungen, Gold Modell. Abbildung 6-2. Gesamtabmessungen, Carat Modell.
  • Page 71: Beschränkte Garantie

    Garantie. Ohaus Corporation ist nicht haftbar für irgendwelche Folgeschäden. Da die Gesetzgebung in Bezug auf Garantien von Bundesstaat zu Bundesstaat und von Land zu Land anders ist, wenden Sie sich bitte an Ohaus oder Ihren örtlichen Ohaus- Händler, wenn Sie weitere Einzelheiten erfahren wollen.
  • Page 73: Misure Di Sicurezza

    IT-1 1. INTRODUZIONE Questo manuale illustra l'installazione, il funzionamento e la manutenzione per le bilance di TAJ Carat e di Gold. Leggere il manuale completamente prima di utilizzare la bilancia. 1.1 Misure di sicurezza Seguire le precauzioni di sicurezza esposte di seguito: •...
  • Page 74: Contenuto Della Confezione

    IT-2 Bilancia Carat / Gold TAJ Nome Tasto Funzione • Funzione principale (pressione breve), avanza all’unità successiva disponibile. • Funzione secondaria – (pressione lunga di Unit) Scorre tra Unit le modalità attivate disponibili e torna all’ultima unità Mode utilizzata. • Funzionamento a menu, (No) questo tasto viene utilizzato...
  • Page 75: Collegamento Dell'alimentazione Elettrica

    Bilancia Carat / Gold TAJ IT-3 2.3. Blocco per il trasporto, blocco della taratura e installazione del vassoio Prima di utilizzare la bilancia è necessario rilasciare il blocco per il trasporto. Sul fondo della bilancia fare scivolare il pin di blocco nella posizione .
  • Page 76 IT-4 Bilancia Carat / Gold TAJ 2.5 Installazione e utilizzo della batteria La bilancia può essere anche alimentata a batteria Rimuovere il coperchio della batteria e installare quattro batterie alcaline di tipo AA (LR6) (non incluse). Per la corretta installazione delle batterie, fare riferimento alla Figura A2.5. Quando alimentata a batteria, sulla parte sinistra del display viene visualizzato il simbolo di una batteria.
  • Page 77: Taratura Iniziale

    Bilancia Carat / Gold TAJ IT-5 2.6 Installazione scudo per correnti d’aria (solo modelli Carat) Poggiare lo scudo per correnti d’aria a forma di cupola, sulla ghiera metallica dentellata con l’estremità aperta rivolta verso la parte posteriore della bilancia. Premendo verso il basso ruotare lo scudo per correnti d’aria consentendo ai bordi inferiori di scorrere sotto...
  • Page 78 IT-6 Bilancia Carat / Gold TAJ 3. FUNZIONAMENTO Premere Zero per azzerare la bilancia e quindi posizionare gli oggetti da pesare sul vassoio. Alcune Modalità e unità di misura possono non essere disponibili inizialmente. Possono essere attivate dal menu principale Unità [U.n.i.t], vedere la sezione 4.
  • Page 79 Bilancia Carat / Gold TAJ IT-7 Miglioramento APW – Poiché il peso di ciascun pezzo può variare leggermente, il miglioramento dell'APW (quando attivato - Cnt.Enh) può essere utilizzato per aumentare la precisione del conteggio. Il valore del peso medio per pezzo viene ricalcolato automaticamente se il peso stabile successivo è...
  • Page 80: Struttura Dei Menu

    IT-8 Bilancia Carat / Gold TAJ 4. IMPOSTAZIONI Impostazioni che consentono agli utenti la personalizzazione della bilancia. 4.1 Struttura dei Menu La Tabella 4-1 illustra la struttura dei menu. TABELLA 4-1. MENU. S.e.t.u.p U.n.i.t. E.n.d. Notas: A-Off Unità Simbolo Fattore U.n.i.t...
  • Page 81: Navigazione Nei Menu

    Bilancia Carat / Gold TAJ IT-9 4.2 Navigazione nei menu I menu di livello superiore sono identificati dai punti decimali tra ciascuna coppia di lettere successive, ad esempio [S.E.t.U.P]. Per Accedere al Menu: A bilancia spenta, tenere premuto il pulsante On. Continuare a tenere premuto il pulsante On fino a quando non viene visualizzato [S.E.t.U.P].
  • Page 82 IT-10 Bilancia Carat / Gold TAJ Calibrazione di linearità [Lin]: Utilizza tre valori di pesare: Zero, valore di raggio medio e portata completa. Di solito questo tipo di taratura non è necessaria a meno che le operazioni di test non mostrano che l’errore di linearità...
  • Page 83: Individuazione Guasti

    Figura 4-2. Impostazione per l’utilizzo del gancio per pesare da sotto 5. MANUTENZIONE 5.1 Individuazione guasti La tabella seguente elenca alcuni problemi comuni, le loro cause possibili e le varie soluzioni. Se il problema persiste, contattare Ohaus o un rivenditore autorizzato. TABELLA 5-1. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI. Sintomo Causa possibile...
  • Page 84: Informazioni Relative All'assistenza

    USA 800-526-0659 tra le 8.00 e le 17.00 EST (ora della costa orientale degli Stati Uniti). Il personale specializzato addetto alla manutenzione Ohaus sarà disponibile per l'assistenza. Fuori dagli Stati Uniti, consultare il nostro sito Web, www.ohaus.com, per individuare l'ufficio Ohaus più vicino.
  • Page 85: Dati Tecnici

    Bilancia Carat / Gold TAJ IT-13 6. DATI TECNICI 6.1 Specifiche tecniche TABELLA 6-1. SPECIFICHE TECNICHE. Modello TAJ203 TAJ202 TAJ402 TAJ602 TAJ501 TAJ2001 TAJ4001 TAJ6000 Capacità (g) 200 ct 2000 4000 6000 Leggibilità (g) 0.005 ct 0.01 0.01 0.01 Linearità (d) ±3...
  • Page 86: Disegni Tecnici

    IT-14 Bilancia Carat / Gold TAJ 6.3 Disegni tecnici Figura 6-1. Dimensioni complessive, Modello di Gold. Figura 6-2. Dimensioni complessive, Modello di Carat.
  • Page 87: Garanzia Limitata

    IT-15 GARANZIA LIMITATA I prodotti Ohaus sono garantiti da difetti nel materiale e nell’esecuzione a partire dalla data di consegna per tutta la durata del periodo di garanzia. Durante il periodo di garanzia, la Ohaus riparerà o, a suo giudizio, sostituirà ogni componente che risulterà...
  • Page 88 *80251718* P/N 80251718 © Ohaus Corporation 2007, all rights reserved / todos los derechos reservados / tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten / tutti i diritti riservati. Printed in China / Impreso en la China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China /...

Table des Matières