Nettoyage du revêtement en pierre naturelle Le nettoyage des éléments en pierre naturelle VAIO ne peut être effectué que par le matériel de nettoyage et d’entretien CB stone-tec spécialement développé à cet effet. Pour l’entretien, il convient d’utiliser le spray d’entretien CB. Le spray d’entretien CB garantit par ailleurs une imprégnation durable de l’habillage en pierre naturelle.
Condition d’applicabilité de la garantie La période de garantie débute à la date de livraison au distributeur VAIO. Elle doit être prouvée par les do- cuments, comme la facture avec confirmation de livraison du distributeur VAIO. Le requérant doit présenter le certificat de garantie concernant le produit pour faire valoir ses droits de garantie.
Extension de garantie En cas d’exercice d’un droit au titre de l’engagement de garantie, qu’il s’agisse de la réparation d’un dys- fonctionnement ou du remplacement d’un appareil, la période de garantie est prolongée pour cet appareil/ les composants remplacés. Pièces de rechange Si des pièces de rechange sont nécessaires, il convient d’utiliser exclusivement celles fabriquées ou re- commandées par le fabricant.
3. Généralités Données techniques et dimensions Allgemeines Technische Daten und Abmessungen °C mg/Nm mg/Nm 3 - 8 80,5 1192 Stein 3 - 8 80,5 1192 Stein 1080 3 - 8 80,5 1192 Stein 1080 Types de poêles La norme DIN 18 891 distingue les poêles de types 1 et 2. Les poêles de type 1 sont équipés d’une porte d’accès 3 - 8 80,5 1192...
Il convient d’utiliser uniquement du bois de chauffage ayant séché à l’air. La loi fédérale sur la protection con- tre les émissions polluantes interdit de brûler des déchets, en particulier en plastique. Cela endommage en outre le foyer et la cheminée. Le bois de chauffage séché à l’air parvient à 20 % d’humidité maximum après au moins un an (bois tendre) ou deux ans (bois dur).
Bedienung 6. Commande Regler des Kaminofens Régulateur du poêle Hebel ausgezogen Primär- u. Sekundärluft ist offen. Levier retiré Air principal et secondaire ouvert Hebel Mitte Primärluft geschlossen Levier au milieu Air principal fermé Sekundärluft offen Hebel eingedrückt Primär- u. Sekundärluft geschlossen Air secondaire ouvert Levier enfoncé...
Page 9
Le bois de chauffage doit être sec (humidité du bois ≤ 20%) et non traité. La combustion d’autres matériaux, tels que les panneaux agglomérés, le bois laqué, laminé, imprégné ou recouvert de matière plastique, les déchets, etc. n’est pas autorisée et entraîne, outre une pollution irresponsable de l’environnement, un endommagement de l’ensemble de votre installation de combustion.
Quantité maximale de combustibles Le poêle est conçu pour une quantité maximale de combustibles de 2,5 kg de bois de chauffage ou de 2 kg de briquettes de bois. En cas de dépassement de la quantité maximale de combustibles par ajout, des dommages peuvent survenir sur votre poêle.
Déroulement du montage Mettre en place et aligner le système de chauffage Positionner le système de chauffage sur le lieu de mise en place. Respectez les dégagements muraux corrects. Monter l’ insert supérieurs/avant* Maintenant, monter l’insert supérieur et avant sur la poignée de porte à l’aide des vis à...
Page 12
Explication parties latérales et plaque supérieure A l’intérieur de chaque côté longitudinal, les parties latérales ont un traitement de surface. Ainsi y-a-t-il une partie latérale gauche (g) et une partie latérale droite (d). La surface inférieure contient des bandes d’étanchéité qui doivent être tournées plus tard vers le bas (voir flèches).
Page 13
Montage partie latérale droite Monter la partie latérale droite de manière similaire à la partie latérale gauche. Veillez à ce que les deux par- ties latérales inférieures dotées d’une bande d’étanchéité repo- sent sur la plaque de fond du système de chauffage. Information points en silicone Quatre points en silicone (2 pièces en ré- serve dans le pack de livraison) sont collés,...
Page 14
b) Montage plaque supérieure - Conduit de fumée supérieur - Maintenant, poser précautionneusement la plaque supérieure sur les points en sili- cone. La fente d‘allongement de la plaque supérieure doit être tournée vers le bas. Attention : La partie inférieu- re de la plaque supérieure est dépourvue de traitement de surface.
9. Nettoyage et maintenance TOUS LES TRAVAUX DE NETTOYAGE DOIVENT ETRE EFFECTUES EXCLUSIVEMENT LORSQUE LE POELE EST TOTALEMENT REFROIDI. Les poêles sont construits de manière à ce que l’air secondaire serve en même temps d’« air de nettoyage » de la vitre.
12. Installation du poêle Exigences concernant le lieu d’installation Le poêle ne peut être installé que dans des pièces et à des endroits ne présentant pas de danger en termes de structure et de type d’utilisation. Pour que le poêle fonctionne correctement, les fondations de la pièce où il est installé...
13. Protocole de mise en service Date N° de série (voir plaque signalétique) Entreprise ayant effectué l’installation : Contrôle de la pression Oui Non de sortie effective effectuée ? Les pressions négatives supérieures à 20-25 Pa peuvent influer sur le bon fonctionnement. Un encrassement de la vitre ou la formation de fumée peuvent alors être amplifiés.
14. Fiche produit conforme à l’ordonnance EU 2015/1186 Le nom du fournisseur ou la marque commerciale: CB stone-tec GmbH La référence du modèle donée par le fournisseut: VAIO_lounge A La classe d‘efficacité énergétique du modèle: La puissance thermique directe en [kW]: L‘indice d‘efficacité...
Page 19
Le nom du fournisseur ou la marque commerciale: CB stone-tec GmbH La référence du modèle donée par le fournisseut: VAIO_4 La classe d‘efficacité énergétique du modèle: La puissance thermique directe en [kW]: L‘indice d‘efficacité énerqétique EEI: 108,7 Le rendement utile à la puissance thermique nominale (%) 81,0 Le rendement utile à...
Page 20
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et un agréable moment avec votre poêle VAIO. CB stone-tec GmbH Behaimweg 2 DE-87781 Ungerhausen Tel.: +49 (0) 83 93 9469 - 0 Dernière version : Janvier 2019 Fax: +49 (0) 83 93 9469 - 999 info@vaio-fire.de www.vaio-fire.fr...